Słowo: zaciekłość
Powiązane słowa / Znaczenie: zaciekłość
zaciekłość antonimy, zaciekłość gramatyka, zaciekłość krzyżówka, zaciekłość ortografia, zaciekłość pasja, zaciekłość rom, zaciekłość runes of magic, zaciekłość synonim, zaciekłość synonimy, zaciekłość słownik, zaciekłość zażartość
Synonimy: zaciekłość
furia, pasja, szał, gwałtowność, megiera, namiętność, gorączka miłości, płomienność uczuć, zapamiętanie, intensywność, natężenie, siła, nasilenie, dotkliwość, upór, zaciętość, uporczywość, zawzięcie się, zawziętość, uporczywość choroby, zażartość
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: zaciekłość
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka zaciekłość: 10
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 4
Liczba liter dla słówka zaciekłość: 10
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 4
Tłumaczenia: zaciekłość
zaciekłość po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
ferocity, stubbornness, fury, intensity, obstinacy, pertinacity
zaciekłość po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
obstinación, atrocidad, ferocidad, fiereza, furia, furor, la furia, ira, rabia
zaciekłość po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
grausamkeit, ungestüm, wildheit, Wut, Zorn, Grimm, Raserei, Wuth
zaciekłość po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
obstination, violence, entêtement, rigueur, sauvagerie, tenace, cruauté, obstiné, atrocité, opiniâtreté, barbarie, entêté, acharnement, têtu, férocité, buté, fureur, furie, rage, colère, la fureur
zaciekłość po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
ostinatezza, ostinazione, ferocia, furia, furore, rabbia, ira, la furia
zaciekłość po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
fúria, furor, fury, raiva, a fúria
zaciekłość po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
heftigheid, woede, furie, razernij, Fury, grimmigheid
zaciekłość po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
ожесточение, зверство, лютость, упрямство, жестокость, свирепость, дикость, упорство, ярость, Fury, ярости, гнев, яростью
zaciekłość po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
raseri, harme, vrede, raseriet, furie
zaciekłość po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
raseri, Fury, vrede, ilska, ursinne
zaciekłość po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
itsepäisyys, uppiniskaisuus, vimma, vimmaisuus, rajuus, raivo, Fury, raivoa, raivosta, raivon
zaciekłość po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
raseri, vrede, Harme, fury
zaciekłość po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
krutost, zuřivost, divokost, umíněnost, houževnatost, tvrdohlavost, vztek, Fury, zběsilost, prchlivost
zaciekłość po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
akaratosság, nyakasság, düh, dühvel, dühe, dühtől, dühében
zaciekłość po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
öfke, fury, hiddet, kızgınlık, gazap
zaciekłość po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
μανία, οργή, Fury, μανίας, μένος
zaciekłość po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
упертість, впертість, заповзяття, завзяття, лютість, жорстокість, дикість, лють, гнів, ярость
zaciekłość po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
tërbim, tërbimi, është indinjuar, tërbim të, një tërbim
zaciekłość po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
ярост, яростта, гняв, гнева
zaciekłość po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
лютасьць, лютасць, ярасць, лютасьці, шаленства
zaciekłość po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
raevukus, raev, fuuria, Fury, raevu
zaciekłość po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
divljaštvo, bijes, gnjev, Fury, srdžba, bijesa
zaciekłość po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
heift, Fury, reiði, heiftarreiði
zaciekłość po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
įniršis, įtūžis, įsiutimas, siutimas, tūžis
zaciekłość po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
dusmas, Fury, trakošana, niknums, bardzība
zaciekłość po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
фуријата, бес, гнев, фурија, бесно
zaciekłość po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
furie, furia, urgia, furiei, de furie
zaciekłość po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
fury, bes, srd, besa, gnjev
zaciekłość po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
divokosť, zúrivosť, hnev
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/zaciekłość)
etymologia:
pol. zaciekły + -ość
hiperonimy:
upór
kolokacje:
walczyć / bronić / atakować z zaciekłością
odmiana:
wyrazy pokrewne:
przym. zaciekły
przysł. zaciekle
składnia:
zaciekłość + D.
synonimy:
zażartość, zajadłość, zapamiętałość, zawziętość
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
cecha tego, co zaciekłe; cecha tych, którzy są zaciekli
pol. zaciekły + -ość
hiperonimy:
upór
kolokacje:
walczyć / bronić / atakować z zaciekłością
odmiana:
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
|---|---|---|
| mianownik | zaciekłość | zaciekłości |
| dopełniacz | zaciekłości | zaciekłości |
| celownik | zaciekłości | zaciekłościom |
| biernik | zaciekłość | zaciekłości |
| narzędnik | zaciekłością | zaciekłościami |
| miejscownik | zaciekłości | zaciekłościach |
| wołacz | zaciekłości | zaciekłości |
wyrazy pokrewne:
przym. zaciekły
przysł. zaciekle
składnia:
zaciekłość + D.
synonimy:
zażartość, zajadłość, zapamiętałość, zawziętość
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
cecha tego, co zaciekłe; cecha tych, którzy są zaciekli
Losowe słowa