Słowo: znak

Kategoria: znak

Ludzie i społeczeństwo, Usługi biznesowe i przemysłowe, Prawo i administracja

Powiązane słowa / Znaczenie: znak

ewa farna, farna znak, horoskop, jaki znak zodiaku, wydawnictwo znak, znak antonimy, znak ce, znak drogowy, znak ewa farna, znak gramatyka, znak krzyżówka, znak mniejszości, znak nieskończoności, znak ortografia, znak ostrzegawczy, znak paragrafu, znak pierwiastka, znak synonimy, znak towarowy, znak większości, znak wodny, znak wydawnictwo, znak zapytania, znak zodiaku, znak zodiaku baran, znak zodiaku byk, znaki zodiaku

Synonimy: znak

oznaczenie, marka, znaczek, kreska, nota, omen, prognostyk, wróżba, przepowiednia, zapowiedź, pieczęć, uszczelka, foka, pieczątka, plomba, oznaka, dowód, wskazówka, objaw, odznaka, blaszka, rozetka, żeton, dowód przyjaźni, cecha, bon, ślad, trop, poszlaka, odcisk, sygnał, wskaźnik, hasło, jeździec, symbol, godło, zwiastun, zadatek, szczątek, pozostałość, charakter, postać, głoska, litera, czcionka

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: znak

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka znak: 4
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 1

Tłumaczenia: znak

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
ampersand, mark, score, character, token, glyph, indication, vestige, tee, note, ...
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
índole, agüero, personaje, notar, impresión, carácter, vestigio, apuntación, anotación, letrero, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
indiz, tee, dummkopf, vermerk, vorzeichen, anzeige, furche, firmenschild, symbol, noten, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
repérer, armoiries, tache, lettre, éraflure, renommée, encocher, repère, épigraphe, cachet, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
intaccare, marca, simbolo, indizio, annotazione, ricordo, affisso, funzione, stelletta, insegna, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
contagem, abrasar, prova, carácter, índole, aceno, mostrar, signo, nota, excursão, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
gedenkteken, signaal, voorbode, gedachtenis, speler, orkestreren, muzieknoot, korrel, sein, persoon, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
подмахнуть, пометка, ярлык, разметчик, заметка, маркер, купюра, примечать, репутация, оттиск, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
person, far, karakter, kjennemerke, tegn, erindring, notis, markere, skilt, signal, ...
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
tecken, karaktär, anteckna, teckna, gestalt, minne, notera, vink, biljett, underteckna, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
rautu, luonne, kauna, ele, piirre, huomata, muistiinpano, hahmo, huopakynä, huomautus, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
skilt, tegn, underskrive, besked, rolle, signal, bevis, billet, mærke, karakter, ...
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
znaménko, vrub, vývěska, povaha, značkovat, poznačit, reputace, znak, památka, partitura, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
részleges, dobkötél-horony, vonalacska, gólszám, tantusz, kézjegy, partitúra, pontállás, javallat, hangjegy, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
iz, tabela, işaret, nota, levha, özellik, baha, not, karakter, hasiyet, ...
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
πίνακας, σημαίνω, υπόλειμμα, υπογράφω, σκοράρω, κουκούτσι, βαθμός, κουπόνι, σημάδι, χαρακτήρας, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
які-небудь, знак, позначений, вдача, морський, морської, дивак, відзначати, яку, слиж, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
shenjë, karakter, shenja, shenjë e, Shkruaj në librin e, nënshkruajnë
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
знак, чай, указание, буква, отметка, жетон, банкнота, амперсанд, характер, признак, ...
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
абавязковасьць, знак, знакі
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
passija, näit, mullaküngas, mark, marker, märk, hinne, märkima, ülestähendus, tähis, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
znaci, oznaka, predznak, uspomena, masa, simbol, bodove, otisak, zvjezdica, slovo, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
gervi, auðkenna, innræti, skaplyndi, einkunn, athugasemd, einkenni, merki, skilti, tákn, ...
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
titulus, persona, nota, macula, signum, indicium
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
pastaba, prierašas, požymis, gaida, asmenybė, banknotas, signalas, charakteris, ženklas, pažymys, ...
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
zīme, raksturs, signāls, nots, personība, banknote, atzīme, novērtējums, pazīme, naudaszīme, ...
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
Пријавете се, знак, знакот, Пријавете, знаци
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
caracter, notă, prost, amintire, semnal, simbol, urmă, augur, semn, bancnotă, ...
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
marka, tabla, známka, označit, jádro, stopa, postava, beležnica, marek, beležka, ...
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
znak, marek, krik, zázrak, poznámka, symbolický, označiť, značkovač, písmeno, div, ...

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/znak)

związki frazeologiczne:
znaki czasu, znaki szczególne, znak krzyża

kolokacje:
znak drogowy, znak przestankowy / interpunkcyjny / diakrytyczny / korektorski, znak zapytania, znak astronomiczny, znak zodiaku
znak dodatni / ujemny, zmieniać znak

odmiana:
(1.1-7) 
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mianownikznakznaki
dopełniaczznakuznaków
celownikznakowiznakom
biernikznakznaki
narzędnikznakiemznakami
miejscownikznakuznakach
wołaczznakuznaki


wyrazy pokrewne:
rzecz. znaczek m, znacznik m, znakownik m, odznaczenie n, odznaka f, znaczenie n
czas. znakować, znaczyć, oznaczać, wyznaczać, wyznaczyć, zaznaczyć, zaznaczać
przym. znakowy, znaczący

przykłady:
Podałem mu rękę, po czym uśmiechnąłem się na znak zgody.
Naczelnik, tęgi, rudobrody Niemiec, nakazawszy im znakiem milczenie, począł następnie nasłuchiwać.
Sinus zmienia znak przy przejściu przez zero.

synonimy:
wyobrażenie, przedstawienie, symbol, oznakowanie
gest, ruch, skinienie
oznaka, objaw, sygnał, przejaw, dowód, wyraz, symptom, wskazówka
wróżba, zapowiedź, omen, przepowiednia
szrama, ślad, blizna

wymowa:
, IPA: [znak], AS: [znak]

znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
kształt, któremu przypisuje się określone znaczenie
dźwięk, spojrzenie, gest itp. służący do przekazania informacji
dowód, oznaka czegoś
fakt interpretowany jako zapowiedź czegoś
ślad pozostawiony przez coś
daw. herb lub chorągiew z herbem
mat. dla liczby rzeczywistej informacja, czy jest ona większa od zera, mniejsza od zera, czy równa zeru;

Statystyki popularności: znak

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Warszawa, Kraków, Poznań, Zielona Góra, Radom

Najczęściej wyszukiwane w regionach

Województwo małopolskie, mazowieckie, wielkopolskie, lubuskie, kujawsko-pomorskie

Losowe słowa