Słowo: znieść

Kategoria: znieść

Ludzie i społeczeństwo, Encyklopedie i słowniki, Sztuka i rozrywka

Powiązane słowa / Znaczenie: znieść

znieść ang, znieść antonimy, znieść gramatyka, znieść jajko po angielsku, znieść krzyżówka, znieść obowiązek szkolny, znieść ortografia, znieść po angielsku, znieść podatek dochodowy, znieść synonim, znieść synonimy, znieść ubóstwo ustawą

Synonimy: znieść

ponieść, nosić, cierpieć, dźwignąć, strawić, mieć, posiadać, miewać, dostawać, spędzać, przestrzegać, wytrzymać, czekać na sposobność, mieszkać, dotrzymać, pozwolić komuś na coś, dopuszczać, dozwolić, podpuścić, przyznać, unieważnić, anulować, odwołać, uchylać, przetrwać, trwać, wytrwać, przenieść, przetrzymać, zlikwidować, obalić, dokończyć, kasować, zniszczyć, stłumić, tłumić, powstrzymać, taić, tolerować, ścierpieć, zwalać się, wyeliminować, eliminować, usunąć, rugować, wydalać, unicestwiać, niszczyć, niweczyć, wymazać, zamazać, zacierać, wykreślić, sankcjonować, zachęcać

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: znieść

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka znieść: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: znieść

znieść po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
stomach, suppress, desegregate, abolished, abolish, outwear, undergo, bear, eliminate, endure, tolerate

znieść po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
abdomen, abolir, contener, sofocar, derogar, barriga, reprimir, vientre, digerir, estómago, sufrir, suprimir, abrogar, soportar, llevar, tener, dar, oso

znieść po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
magen, aushalten, vertragen, ausstehen, abgeschafft, unterleib, verwerfen, unterdrücken, abschaffen, abnutzen, leib, bauch, ertragen, tragen, Bär, gebären, zu tragen

znieść po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
défendre, abolissez, abolirent, subir, abdomen, éliminer, assourdir, atterrer, refouler, abolissons, bedaine, souffrir, opprimer, manger, interdire, juguler, porter, supporter, garder, assumer, supportera

znieść po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
reprimere, tollerare, abolire, annullare, addome, nascondere, stomaco, pancia, sopportare, soffocare, orso, recare, sostenere, portare

znieść po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
sufocar, supor, ventre, sofrer, suprima, sob, atiçar, estômago, estrangular, barriga, abolir, abafar, suportar, urso, agüentar, ter, suportará

znieść po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
buik, achterlijf, verkroppen, verdringen, verdrukken, onderdrukken, smoren, afschaffen, verstikken, opkroppen, onderbuik, onderlijf, neerslaan, bedwingen, maag, dragen, beer, verdragen, baren, te dragen

znieść po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
запретить, пресекать, воспретить, интегрировать, замалчивать, истощать, вытерпеть, объединять, изведать, уничтожать, упразднить, переносить, задавить, испытывать, испытать, запрещать, нести, несут, иметь, медведь, носить

znieść po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
underliv, mage, buk, avskaffe, gjennomgå, magesekk, bjørn, bære, bear, bærer, huske

znieść po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
underliv, upphäva, avskaffa, kväva, buk, mage, bära, bär, stå, försedda, förses

znieść po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
torjua, laannuttaa, kestää, nujertaa, tukahduttaa, salata, sietää, lannistaa, vatsa, maha, kokea, kärsiä, mahalaukku, lopettaa, masu, lakkauttaa, karhu, kantaa, vastattava, kantavat, kantamaan

znieść po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
underliv, bughule, mave, bære, bærer, forsynet, være forsynet, forsynet med

znieść po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
trpět, zastavit, zničit, strávit, potlačovat, prodělat, vytrpět, břicho, zatajit, zakázat, anulovat, eliminovat, rušit, podrobit, podstoupit, strpět, medvěd, nést, nesou, ponese, nese

znieść po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
dölyf, étvágy, medve, viseli, viselik, tüntetni, viselnie

znieść po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
bastırmak, karın, mide, ayı, taşıyan, taşımak, taşımalıdır, taşıyacak

znieść po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
καταπνίγω, καταργώ, στομάχι, καταστέλλω, αποκρύπτω, φέρουν, να φέρουν, φέρει, να φέρει, φέρει τα

znieść po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
виснажувати, зазнайте, живіт, приховувати, піддаватися, зазнавати, зазнати, нехлоп'ячий, забороняти, конфіскувати, шлунок, подавити, нести, нестиме, нестимуть

znieść po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
anulloj, stomak, plëndës, duroj, mbaj, mbart, mbajnë, të mbajnë

znieść po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
нося, носи, носят, понесе, поема

znieść po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
бруха, хаваць, жалудок, несці, несьці

znieść po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
kõht, kogema, kaotama, kandma, olema, kannavad, kanda, kannab

znieść po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
suzbiti, biti, ostanak, trbuh, prebivalište, želudac, stomak, savladati, potiskivanje, boravak, stan, želuca, izostaviti, pretrpjeti, medvjed, podnijeti, nositi, snositi, imati

znieść po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
sæta, afnema, bera, hafa, borið, ber, að bera

znieść po łacinie

Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
venter, perfero, stomachus, alvus

znieść po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
pilvas, skrandis, turėti, padengia, būti, padengti, prisiimti

znieść po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
kuņģis, vēders, nest, sedz, segt, jāsedz, jāuzņemas

znieść po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
стомакот, желудник, носат, сносат, сноси, носи, го носат

znieść po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
stomac, reprima, abdomen, suporta, purta, suportă, suporte, poartă

znieść po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
zrušit, želodec, potlačit, nosi, nosijo, nositi, kriti, krije

znieść po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
žalúdok, brucho, zrušiť, medveď, bear

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/znieść)

odmiana:
koniugacja XI 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikznieść
czas przyszły prostyzniosęzniesieszzniesiezniesiemyzniesieciezniosą
czas przeszłymzniosłemzniosłeśzniósłznieśliśmyznieśliścieznieśli
fzniosłamzniosłaśzniosłazniosłyśmyzniosłyściezniosły
nzniosłomzniosłośzniosło
tryb rozkazującyniech zniosęznieśniech zniesieznieśmyznieścieniech zniosą
 pozostałe formy
czas zaprzeszłymzniosłem byłzniosłeś byłzniósł byłznieśliśmy byliznieśliście byliznieśli byli
fzniosłam byłazniosłaś byłazniosła byłazniosłyśmy byłyzniosłyście byłyzniosły były
nzniosłom byłozniosłoś byłozniosło było
forma bezosobowa czasu przeszłegozniesiono
tryb przypuszczającymzniósłbym,
byłbym zniósł
zniósłbyś,
byłbyś zniósł
zniósłby,
byłby zniósł
znieślibyśmy,
bylibyśmy znieśli
znieślibyście,
bylibyście znieśli
znieśliby,
byliby znieśli
fzniosłabym,
byłabym zniosła
zniosłabyś,
byłabyś zniosła
zniosłaby,
byłaby zniosła
zniosłybyśmy,
byłybyśmy zniosły
zniosłybyście,
byłybyście zniosły
zniosłyby,
byłyby zniosły
nzniosłobym,
byłobym zniosło
zniosłobyś,
byłobyś zniosło
zniosłoby,
byłoby zniosło
imiesłów przymiotnikowy przeszłymzniesionyzniesieni
fzniesionazniesione
nzniesione
imiesłów przysłówkowy uprzednizniósłszy
rzeczownik odczasownikowyzniesienie, niezniesienie

koniugacja XI 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikznieść się
czas przyszły prostyzniosę sięzniesiesz sięzniesie sięzniesiemy sięzniesiecie sięzniosą się
czas przeszłymzniosłem sięzniosłeś sięzniósł sięznieśliśmy sięznieśliście sięznieśli się
fzniosłam sięzniosłaś sięzniosła sięzniosłyśmy sięzniosłyście sięzniosły się
nzniosłom sięzniosłoś sięzniosło się
tryb rozkazującyniech się zniosęznieś sięniech się zniesieznieśmy sięznieście sięniech się zniosą
 pozostałe formy
czas zaprzeszłymzniosłem się byłzniosłeś się byłzniósł się byłznieśliśmy się byliznieśliście się byliznieśli się byli
fzniosłam się byłazniosłaś się byłazniosła się byłazniosłyśmy się byłyzniosłyście się byłyzniosły się były
nzniosłom się byłozniosłoś się byłozniosło się było
forma bezosobowa czasu przeszłegozniesiono się
tryb przypuszczającymzniósłbym się,
byłbym się zniósł
zniósłbyś się,
byłbyś się zniósł
zniósłby się,
byłby się zniósł
znieślibyśmy się,
bylibyśmy się znieśli
znieślibyście się,
bylibyście się znieśli
znieśliby się,
byliby się znieśli
fzniosłabym się,
byłabym się zniosła
zniosłabyś się,
byłabyś się zniosła
zniosłaby się,
byłaby się zniosła
zniosłybyśmy się,
byłybyśmy się zniosły
zniosłybyście się,
byłybyście się zniosły
zniosłyby się,
byłyby się zniosły
nzniosłobym się,
byłobym się zniosło
zniosłobyś się,
byłobyś się zniosło
zniosłoby się,
byłoby się zniosło
imiesłów przysłówkowy uprzednizniósłszy się
rzeczownik odczasownikowyzniesienie się, niezniesienie się


wyrazy pokrewne:
czas. nieść
rzecz. noszowy mos, nosze nmos, znoszenie n, zniesienie n, nios
przym. noszowy

przykłady:
Niewolnictwo w Skandynawii zniesiono w XIV wieku.

wymowa:
IPA: [zʲɲɛ̇ɕʨ̑], AS: [zʹńėść], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.

znaczenia:
czasownik przechodni
aspekt dokonany od: znosić
czasownik zwrotny znieść się
aspekt dokonany od: znosić się

Statystyki popularności: znieść

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Warszawa, Kraków, Poznań

Najczęściej wyszukiwane w regionach

pomorskie, mazowieckie, śląskie, wielkopolskie, Województwo małopolskie

Losowe słowa