Křehkost v němčině
Překlad: křehkost, Slovník: čeština » němčina
Zdrojový jazyk:
čeština
Cílený jazyk:
němčina
Překlady:
anfälligkeit, labilität, schmankerl, zärtlichkeit, zartheit, leckerbissen, schwächlichkeit, feinheit, vorliebe, diskretion, gebrechlichkeit, gaumenfreude, zerbrechlichkeit, delikatesse, gaumenkitzel, schwäche, Zerbrechlichkeit, Brüchigkeit, Fragilität, Anfälligkeit, Schwäche
Příbuzná slova
Jiné jazyky
Příbuzná slova: křehkost
křehkost antonyma, křehkost definice, křehkost diamantu, křehkost gramatika, křehkost jarního kvítku, křehkost jazykový slovník němčina, křehkost v němčině
Překlady
- kňučení v němčině - heulen, gejammer, jammern, gequäke, gejaule, wimmernd, Heulen, ...
- kňučet v němčině - gestehen, jammern, schrei, heulen, petzen, Heulen, Jaulen, ...
- křehký v němčině - klein, fein, knusperige, ohnmächtig, schroff, gebrechlich, ausschreibung, ...
- křemen v němčině - flint, kiesel, feuerstein, quarz, Quarz, Quarz-
Náhodná slova
Křehkost v němčině - Slovník: čeština » němčina
Překlady: anfälligkeit, labilität, schmankerl, zärtlichkeit, zartheit, leckerbissen, schwächlichkeit, feinheit, vorliebe, diskretion, gebrechlichkeit, gaumenfreude, zerbrechlichkeit, delikatesse, gaumenkitzel, schwäche, Zerbrechlichkeit, Brüchigkeit, Fragilität, Anfälligkeit, Schwäche
Překlady: anfälligkeit, labilität, schmankerl, zärtlichkeit, zartheit, leckerbissen, schwächlichkeit, feinheit, vorliebe, diskretion, gebrechlichkeit, gaumenfreude, zerbrechlichkeit, delikatesse, gaumenkitzel, schwäche, Zerbrechlichkeit, Brüchigkeit, Fragilität, Anfälligkeit, Schwäche