Uctívat v němčině
Překlad: uctívat, Slovník: čeština » němčina
Zdrojový jazyk:
čeština
Cílený jazyk:
němčina
Překlady:
vergöttern, scheu, revers, verehrung, ehrfurcht, ehren, pietät, verehren, fasson, aufschlag, anbeten, Anbetung, Gottesdienst, Verehrung, Kult, Gottesdienstes
Příbuzná slova
Jiné jazyky
Příbuzná slova: uctívat
ctít uctívat, francouzsky uctívat, uctívat antonyma, uctívat gramatika, uctívat křížovka, uctívat jazykový slovník němčina, uctívat v němčině
Překlady
- ucpávat v němčině - Clog, verstopfen, Holzschuh, Verstopfung, verstopfungs
- uctít v němčině - ehre, aufschlag, revers, ehren, anbeten, vergöttern, verehren, ...
- uctívání v němčině - schmeichelei, vergöttern, sekte, verehrung, anbetung, anbeten, kult, ...
- ucítit v němčině - spüren, fühlen, empfinden, wittern, fuhren, tasten, duften, ...
Náhodná slova
Uctívat v němčině - Slovník: čeština » němčina
Překlady: vergöttern, scheu, revers, verehrung, ehrfurcht, ehren, pietät, verehren, fasson, aufschlag, anbeten, Anbetung, Gottesdienst, Verehrung, Kult, Gottesdienstes
Překlady: vergöttern, scheu, revers, verehrung, ehrfurcht, ehren, pietät, verehren, fasson, aufschlag, anbeten, Anbetung, Gottesdienst, Verehrung, Kult, Gottesdienstes