Uvážení auf deutsch
Übersetzung: uvážení, Wörterbuch: tschechisch » deutsch
Eingangssprache:
tschechisch
Zielsprache:
deutsch
Übersetzungen:
wägung, berücksichtigung, erwägungen, verschwiegenheit, entgelt, umsicht, beratung, abwägung, diskretion, rücksichtnahme, erörterung, ersatz, bedächtigkeit, überlegung, betracht, schweigepflicht, Diskretion, Ermessen, Wahl, Ermessensspielraum, Ermessens
- Wie sagt man uvážení auf deutsch?
- Wie übersetzt man uvážení ins deutsche?
- Aussprache von uvážení (auf deutsch)
- Was ist das deutsche Wort für uvážení?
Verwandte Wörter
Übersetzungen
- uváznout auf deutsch - schlagstock, anhaften, gummiknüppel, knüppel, anschmiegen, schläger, stock, ...
- uvázání auf deutsch - verankerung, festmachend, Anlegeplatz, Anlegen, Liegeplatz, Ankerplatz, Festmachen
- uvážený auf deutsch - geraten, angeraten, beabsichtigt, absichtlich, vorsätzlich, bedachtsam, judgematic
- uvážit auf deutsch - abwägen, überlegen, diözese, landeskirche, interpretieren, treffen, untersuchen, ...
Zufällige Wörter
Uvážení auf deutsch - Wörterbuch: tschechisch » deutsch
Übersetzungen: wägung, berücksichtigung, erwägungen, verschwiegenheit, entgelt, umsicht, beratung, abwägung, diskretion, rücksichtnahme, erörterung, ersatz, bedächtigkeit, überlegung, betracht, schweigepflicht, Diskretion, Ermessen, Wahl, Ermessensspielraum, Ermessens
Übersetzungen: wägung, berücksichtigung, erwägungen, verschwiegenheit, entgelt, umsicht, beratung, abwägung, diskretion, rücksichtnahme, erörterung, ersatz, bedächtigkeit, überlegung, betracht, schweigepflicht, Diskretion, Ermessen, Wahl, Ermessensspielraum, Ermessens