palabra: canto

categoría: canto

Arte y entretenimiento, Aficiones y tiempo libre, Animales y mascotas

Palabras relacionadas: canto

canto dela perdiz, canto a la libertad, canto canario, canto del pardillo, canto del verderon, canto del mirlo, canto del ruiseñor, canto del loco, canto gregoriano, canto jilguero, toni canto, jilguero, jilguero canto, canto canarios, canarios, canarios de canto, canto de jilguero, canto del jilguero, clases de canto

sinónimos: canto

cante, borde, frontera, margen, melodía, canción, tonada, trova, estado acostado, llanta, cerco, montura, cuervo, corneja, grajo, orilla, filo, extremidad, vera, himno, cantar, cante jondo, llanto, zumbido, silbido

Traducciones: canto

canto en inglés

diccionario:
inglés
Traducciones:
back, border, edge, singing, song, chant

canto en alemán

diccionario:
alemán
Traducciones:
zurück, grenzen, grenze, kante, wirbelsäule, rahmen, angrenzen, wieder, einfassung, einfassen, rand, fond, rücken, hintere, wagenfond, lehne, Singen, Gesang, Gesangs, sing

canto en francés

diccionario:
francés
Traducciones:
bordure, rive, postérieur, cordonnet, appui, appuyer, financer, borne, râble, culer, limite, border, inverse, avaliser, tranchant, arrière, chant, chanter, le chant, chants, chantant

canto en italiano

diccionario:
italiano
Traducciones:
sponda, lembo, spigolo, avallare, bordo, margine, orlo, posteriore, sostenere, ciglione, schiena, dorso, confine, appoggiare, retro, dosso, cantare, cantando, il canto, canti

canto en portugués

diccionario:
portugués
Traducciones:
equador, fronteiras, raiar, abeirar, limite, margem, fronteira, costas, dorso, borda, beira, de canto, cantar, cantando, singing

canto en holandés

diccionario:
holandés
Traducciones:
terug, grens, zoom, keerzijde, spin, walkant, oever, steunen, wervelkolom, kust, rand, kant, boord, achteruit, landsgrens, achterzijde, het zingen, gezang, zingen, zang, zingende

canto en ruso

diccionario:
ruso
Traducciones:
оторочка, задний, переплетать, фаска, субсидировать, изнанка, закреплять, каемка, отступать, пятиться, улочка, обрез, отхлынуть, задолженный, рубеж, задок, пение, пения, петь, песни, поет

canto en noruego

diccionario:
noruego
Traducciones:
bakside, rand, grense, tilbake, kant, rygg, sang, singing, synge, syngende

canto en sueco

diccionario:
sueco
Traducciones:
rand, egg, kant, bård, bakåt, backa, tillbaka, rygg, marginal, gräns, sång, sjunga, sjungande, sjunger

canto en finlandés

diccionario:
finlandés
Traducciones:
rajata, taaksepäin, rajaviiva, särmä, puoltaa, kehystää, kannattaa, selkäpii, takaosa, reuna, raja, terä, selkäranka, lieve, piennar, ujuttaa, laulu, laulaminen, laulaa, laulua, laulaen

canto en danés

diccionario:
danés
Traducciones:
grænse, tilbage, kant, rand, ryg, margen, bagside, bred, sang, synge, synger, syngende, at synge

canto en checo

diccionario:
checo
Traducciones:
zpět, ostřit, obroubit, vroubit, zadní, kraj, lemování, ohraničení, hrot, pokraj, čepel, olemovat, brousit, obšít, záda, lemovat, zpěv, zpěvu, zpívající, zpívá, zpívat

canto en polaco

diccionario:
polaco
Traducciones:
krawędź, plecowy, toczyć, obramować, podkasać, odwrotny, oblamowanie, tył, samochód, wierzch, obrzeżać, sunąć, rubież, grzbiet, kraniec, cofać, śpiew, śpiewanie, śpiewający, śpiewu, śpiewa

canto en húngaro

diccionario:
húngaro
Traducciones:
hátsó, becsípettség, szövetszél, vissza, margó, falszegély, kapatosság, éneklés, ének, énekel, énekelni, énekes

canto en turco

diccionario:
turco
Traducciones:
sırt, belkemiği, omurga, geri, kenar, arkalık, yine, arka, şan, şarkı, şarkı söyleme, singing, şarkı söyleyen

canto en griego

diccionario:
griego
Traducciones:
υποστηρίζω, άκρη, περιστόμιο, σύνορο, ενισχύω, χείλος, ρέλι, πλάτη, μεθόριος, τραγούδι, το τραγούδι, τραγουδιού, τραγουδώντας, τραγούδια

canto en ucraniano

diccionario:
ucraniano
Traducciones:
спинка, обріз, полі, осаджувати, вістря, облямівка, межа, переплести, ретроград, дуга, кайма, брівка, лямівка, поле, кордон, край, спів, співи

canto en albanés

diccionario:
albanés
Traducciones:
anë, shpinë, kurriz, buzë, prapa, bordurë, përsëri, të kënduar, kënduar, kënduarit, të kënduarit, duke kënduar

canto en búlgaro

diccionario:
búlgaro
Traducciones:
граница, назад, пеене, пеенето, пее, песни

canto en bielorruso

diccionario:
bielorruso
Traducciones:
адзаду, сьпiна, абараняць, спевы, спеў, сьпеў, спяванне, сьпевы

canto en estonio

diccionario:
estonio
Traducciones:
ääristus, piirnema, tera, tungivus, toetama, tagurdama, serv, tagakülg, laulmine, laulu, laul, laulmist, laulmise

canto en croata

diccionario:
croata
Traducciones:
leđa, prethodna, oštrica, kraj, zastario, pozadina, oivičiti, zadnje, pust, povratak, izoštriti, ruba, zadnji, obrubiti, pograničan, brid, pjevanje, pjevanja, pjevačka, pjevanju, pjev

canto en islandés

diccionario:
islandés
Traducciones:
bak, hryggur, brún, brydda, aftur, jaðar, söng, syngja, söngur, að syngja, söngurinn

canto en latín

diccionario:
latín
Traducciones:
dorsum, ora, acies, terminus

canto en lituano

diccionario:
lituano
Traducciones:
riba, paraštė, stuburas, pakraštys, atgal, užpakalis, kraštas, nugarkaulis, siena, dainavimas, dainavimo, dainuoti, giedojimas, dainuoja

canto en letón

diccionario:
letón
Traducciones:
mugura, mugurkauls, aizmugure, mala, dziedāšana, dziedāšanas, dziedot, dziedāšanu, singing

canto en macedonio

diccionario:
macedonio
Traducciones:
пеење, пеењето, пее, пеење на

canto en rumano

diccionario:
rumano
Traducciones:
muchie, hotar, graniţă, spate, dos, spinare, margine, cântat, cântând, canta, cantand

canto en esloveno

diccionario:
esloveno
Traducciones:
hrana, nazaj, lem, hranit, kraj, zdani, hrbet, okraj, petje, pevski, singing, petja, poje

canto en eslovaco

diccionario:
eslovaco
Traducciones:
hrana, zadní, týl, chrbát, lem, pohraniční, zadok, späť, kraj, pokraj, hranice, okraj, spev, spevu

El significado y el "uso de": canto

noun
  • Acción de cantar. - la ceremonia se inició con el canto del himno nacional .
  • Arte de cantar. - canto coral; piensa dedicarse al canto; recibe clases de canto desde muy pequeño .
  • Conjunto de sonidos emitidos por una persona, animal o cosa al cantar. - el canto de María es delicioso; se oyó el canto del gallo anunciando el amanecer; el canto de la lluvia me pone melancólico .
  • Composición musical cantada, especialmente la solemne o la de carácter popular. - canto religioso; canto litúrgico; entonar un canto; la carcelera es un canto popular andaluz de ritmo libre y sin acompañamiento cuyo tema son los trabajos y penalidades de los presidiarios .
  • Parte melódica que caracteriza una pieza musical. - en fechas próximas a Navidad continúan produciéndose reuniones de verdiales, y en distintos puntos de la provincia puede oírse esta música alegre y acelerada, de canto casi ininteligible .
  • Alabanza y ensalzamiento de algo o alguien para destacar una virtud. - la película es un canto a la libertad .
  • Composición poética, especialmente la que es de tono elevado o solemne. - canto nupcial; Rubén Darío escribió el ‘Canto Errante’ .
  • Parte que junto con otras forma un poema épico. - canto primero; canto segundo; los veinticuatro cantos de la "Odisea" .
  • Cavidad formada por el abdomen y los muslos de la mujer y en donde se arrulla a los niños para que duerman o se tranquilicen. - de niño mi madre me mecía en su canto .
  • Borde o filo que limita la forma de una cosa delgada o aplanada. - el canto de una moneda; el canto de una hoja de papel; en el kárate se dan golpes secos con el canto de las manos .
  • Esquina, arista o extremo de un objeto. - se dio un golpe con uno de los cantos de la mesa del comedor; dile a la niña que no se muerda el canto de la bata .
  • Piedra, o fragmento de ella. - Ávila, tierra de santos y de cantos; cascaba los piñones con un canto .
  • Parte de un libro opuesta al lomo, por donde están cortadas las hojas. - edición cuidada, con canto dorado .
  • Parte de un instrumento cortante opuesta al filo. - el canto de una espada .
  • Grueso de ciertas cosas. - una tabla de 2 cm de canto .
verb
  • Notarse excesivamente [determinada cosa], por ser demasiado visible o por resultar estridente. - el próximo domingo cantará Serrat en el teatro; la soprano cantó el ‘Ave María’ de Schubert .
  • Despedir un olor fuerte y desagradable, [especialmente una parte del cuerpo]. - la cigarra canta haciendo vibrar las alas .
  • Cometer una falta garrafal. - me cantan las tripas; si el tonel canta es que está a punto de llenarse .

estadísticas Popularidad: canto

Lo más buscado por ciudades

Madrid, Alicante, Valencia, Ciudad Real, Badajoz

Lo más buscado por regiones

Comunidad de Madrid, Comunidad Valenciana, Castilla-La Mancha, Extremadura, Castilla y León

palabras al azar