palabra: cierre

categoría: cierre

Empresas e industrias, Compras, Casa y jardín

Palabras relacionadas: cierre

cierre cadenas tv, cierre nitro, cierre xplora, cierre tdt, cierre de la sexta 3, cierre de canales, cierre patronal, cierre canales tv, cierre cadenas tdt, cierre canales tdt, cierre centralizado, cierre ibiza, cierre megaupload, cierre hotmail, cierre bolsa, cierre contable, cierre de megaupload, cierre de mercados, cierre metro madrid

sinónimos: cierre

cerramiento, cerradura, final, conclusión, clausura, fin, detención, obstrucción, oclusión, parada, bloque, bloqueo, ligadura, encierro, cremallera, energía, silbido, vigor, corchete, broche, apretón, abrazo, fecha tope, asegurador, abrochador, cerradero, cerrador, paro, fijación, anudamiento

Traducciones: cierre

diccionario:
inglés
Traducciones:
closing, shutdown, fastener, closure, locking
diccionario:
alemán
Traducciones:
schließend, scheidend, schließung, abfahren, verschluss, schließen, Schließung, Stilllegung, Verschluss, Schließ
diccionario:
francés
Traducciones:
attache, fermeture, fermant, fermer, clip, fermoir, agrafe, final, boucle, clôture, ...
diccionario:
italiano
Traducciones:
chiusura, chiusa, di chiusura, la chiusura, chiusura a, chiusura con
diccionario:
portugués
Traducciones:
encerramento, fecho, fechamento, de fecho, de encerramento
diccionario:
holandés
Traducciones:
sluiting, afsluiting, sluiten, de sluiting, gesloten
diccionario:
ruso
Traducciones:
запирание, конец, заключение, замыкание, засов, застёжка, смыкание, закрытие, выключение, застежка, ...
diccionario:
noruego
Traducciones:
lås, nedleggelse, nedleggelsen, lukke, lukking, stenging
diccionario:
sueco
Traducciones:
stängning, nedläggning, stängningen, förslutning, nedläggningen
diccionario:
finlandés
Traducciones:
päätös, lakkautus, telki, pinne, haka, sulkeminen, sulkemisen, sulkemisesta, sulkemista, sulkemiseen
diccionario:
danés
Traducciones:
lukning, lukningen, afslutning, afslutningen, lukket
diccionario:
checo
Traducciones:
klips, zavírání, spona, uzavřít, sponka, hmoždinka, poutko, přezka, závěr, uzavření, ...
diccionario:
polaco
Traducciones:
spinacz, klamra, zamknięcie, likwidacja, przestój, złącze, łącznik, zakończenie, przymknięcie, zamek, ...
diccionario:
húngaro
Traducciones:
tolózár, üzembezárás, bezárás, bezárása, lezárását, lezárása, bezárását
diccionario:
turco
Traducciones:
kapatma, kapama, kapak, kapatılması, kapanması
diccionario:
griego
Traducciones:
κλείσιμο, κλεισίματος, το κλείσιμο, πώμα, πώματος
diccionario:
ucraniano
Traducciones:
запор, застібка, зупинка, закриття, вимкнути, затискач, засув, зачинення, затиск, скріпка
diccionario:
albanés
Traducciones:
mbyllje, mbyllja, mbylljen, mbylljes, mbyllja e
diccionario:
búlgaro
Traducciones:
закриване, затваряне, приключване, закриването, затварянето
diccionario:
bielorruso
Traducciones:
закрыццё, закрыцьцё, зачыненне
diccionario:
estonio
Traducciones:
sulgur, lukk, kinniti, lõpetav, lõpetus, sulgemine, sulgemise, sulgemist, lõpetamise, lõpetamine
diccionario:
croata
Traducciones:
zatvaranje, obustava, zaustavljanje, zaustavi, isključenje, zatvarač, zatvaranja, za zatvaranje, zatvaranjem
diccionario:
islandés
Traducciones:
lokun, lokað, ingar, lokunar, er lokað
diccionario:
lituano
Traducciones:
uždarymas, uždarymo, uždaryti, užbaigimo, užbaigimas
diccionario:
letón
Traducciones:
slēgšana, slēgšanu, slēgšanas, noslēguma, noslēgšanas
diccionario:
macedonio
Traducciones:
затворање, затворањето, затворање на, затворањето на, за затворање
diccionario:
rumano
Traducciones:
închidere, închiderea, de închidere, închiderii, inchidere
diccionario:
esloveno
Traducciones:
zaprtje, zapiranje, zapiralo, zaprtja, zapiranja
diccionario:
eslovaco
Traducciones:
zastavení, vypnutí, uzavretie, uzatvorenie, uzavretí, uzatvorení, uzavretia

El significado y el "uso de": cierre

noun
  • Mecanismo o dispositivo que sirve para cerrar una cosa. - se rompió el cierre de mi pulsera; el cierre de la carta viene lacrado .
  • Acción de cerrar una cosa. - el horario de apertura y cierre de los comercios; el juez ha decretado el cierre de la fábrica ilegal; los trabajadores persistirán en sus protestas para intentar que no se produzca el cierre .
  • Efecto de cerrar una cosa. - el hotel abre nuevamente sus puertas después de tres años de cierre .
  • Cerca, pared u objeto semejante con que se limita un espacio, en especial persiana o reja que protege una puerta. - el encargado del bar levantó el cierre y se dispuso a comenzar la rutina diaria .
  • Plazo a partir del cual no se admiten originales para la edición de un periódico o revista que está en prensa. - la noticia llegó a la redacción del periódico a la hora de cierre; al cierre de esta edición aún no se conocía el ganador del premio .
verb
  • Disponer algo de modo que no sea posible abrirlo o ver su contenido sin romper el cierre o precinto. - cerrar un sobre; cerrar un paquete .
  • Hacer entrar por completo un cajón en el hueco en que está encajado. - cerró el cajón de un golpe .
  • Dar por firme y concertado un acuerdo o negociación. - cerrar la mano; cerrar un abanico ;
  • Ir el último en una sucesión o fila. - cerrar la llave de agua .
  • Escribir un signo de puntuación (como las comillas, los paréntesis y los signos de admiración e interrogación) para marcar el fin de la delimitación de un enunciado. - cerrar la calle; los manifestantes cerraban el paso; tras el golpe de estado, se han cerrado las fronteras; (fig) si hubiera declarado su adscripción a la escuela dodecafónica, se le habría cerrado toda posibilidad de éxito; (fig) su pasado le cerraba demasiadas puertas laborales .
  • Perseverar u obstinarse en una actitud y dejar pocas posibilidades para el diálogo, la influencia o el cambio. - cerrar un ojal; cerrar una brecha; cerrar un agujero; el área marismeña está cerrada por un cinturón de dunas .
  • Ceñirse al lado interior de una curva cuando se circula por el exterior de la vía. - cerrar las piernas; cerrar las alas; cerrar una navaja ;

estadísticas Popularidad: cierre

Lo más buscado por ciudades

Madrid, Santiago, Alcobendas, A Coruña, Lugo

Lo más buscado por regiones

Galicia, Principado de Asturias, Comunidad de Madrid, Cantabria, Castilla y León

palabras al azar