palabra: cruce

categoría: cruce

Aficiones y tiempo libre, Animales y mascotas, Arte y entretenimiento

Palabras relacionadas: cruce

cruce de destinos, cruce de caminos imdb, cruce de perros, cruce de caminos online español, cruce de piernas, cruce de caminos critica, cruce de caminos, cruce de poleas, cruce de caminos online, cruce de caminos wikipedia, el cruce, cruce arinaga, cruce de arinaga, luz de cruce, cruce pastor aleman, pastor aleman, es cruce, labrador, luces de cruce, cruce online, bar el cruce, podenco, cruce de labrador, yorkshire

sinónimos: cruce

intersección, encrucijada, cruz, aspa, forma de cruz, vista de cruz, paso, travesía, pasaje, traviesa, paseo, unión, empalme, juntura, entronque, crucero, intercambio, cambio, canje, alternación, sección

Traducciones: cruce

diccionario:
inglés
Traducciones:
crossing, intersection, junction, cross, interchange
diccionario:
alemán
Traducciones:
durchschnitt, schnittpunkt, schnittmenge, furt, schnittfläche, überschneidung, straßenkreuzung, kreuzung, überfahrt, überquerung, ...
diccionario:
francés
Traducciones:
hybridation, passage, transition, croisement, section, traversée, profil, gué, franchissement, carrefour, ...
diccionario:
italiano
Traducciones:
crocicchio, intersezione, crociata, incrocio, attraversamento, traversata, passaggio, crossing
diccionario:
portugués
Traducciones:
travessia, cruzamento, passagem, de passagem, cruzamento de
diccionario:
holandés
Traducciones:
kruising, oversteekplaats, kruispunt, overweg, overtocht
diccionario:
ruso
Traducciones:
перечеркивание, разъезд, перевал, сечение, переход, зачеркивание, перекрёсток, перекресток, гибридизация, пересечение, ...
diccionario:
noruego
Traducciones:
kryssing, krysset, crossing, overgangen, krysse
diccionario:
sueco
Traducciones:
överfart, passage, korsning, korsningen, övergången
diccionario:
finlandés
Traducciones:
liittymä, ylitys, risteys, ylityspaikka, leikkaus, risteyttäminen, hybridisointi, crossing, ylittämistä, ylityksen, ...
diccionario:
danés
Traducciones:
passage, krydsning, overfart, sejltid, kryds
diccionario:
checo
Traducciones:
přechod, křížení, průřez, průnik, křižování, přelet, přetínání, rozcestí, křižovatka, přejezd, ...
diccionario:
polaco
Traducciones:
przekraczanie, przekroczenie, przeprawa, wspólnota, przejście, krzyżowanie, przecięcie, przechodzenie, przejazd, przekrój, ...
diccionario:
húngaro
Traducciones:
keresztbeporzás, átkelés, keresztezési, átlépésére, kereszteződés, átlépése
diccionario:
turco
Traducciones:
geçit, geçiş, kapısı, geçişi, crossing
diccionario:
griego
Traducciones:
διάβαση, διατομή, διασταύρωση, διέλευσης, διέλευση, διέλευσης των
diccionario:
ucraniano
Traducciones:
перехід, переправа, роз'їзд, перетинання, перетин, те що, пересічення, перехрестя
diccionario:
albanés
Traducciones:
kalim, kalimit, Kalimi, e kalimit, Kalimi i
diccionario:
búlgaro
Traducciones:
пресичане, кръстосване, преминаване, пресичане на, пропускателен
diccionario:
bielorruso
Traducciones:
скрыжаванне, перасячэнне, перасячэньне, перакрыжаванне
diccionario:
estonio
Traducciones:
ristmik, ülekäigurada, koole, kokkupuutepunkt, ületamine, lõikepunkt, ristumine, ristamine, ületamise, ületamist
diccionario:
croata
Traducciones:
raskrsnica, križanje, sjecištu, raskršće, sjecište, presjek, ukrštanje, prijelaz, prijelaza, križanja, ...
diccionario:
islandés
Traducciones:
gangan, Crossing, ferð, viðkomustað, il
diccionario:
latín
Traducciones:
transitus
diccionario:
lituano
Traducciones:
sankryža, kirtimo, kirtimas, kirtimą, perėja
diccionario:
letón
Traducciones:
krustošanās, šķērsojums, krustojums, pārbrauktuve, šķērsošanas, šķērsošana
diccionario:
macedonio
Traducciones:
премин, премини, преминувањето, преминување, преминување на
diccionario:
rumano
Traducciones:
produs, vad, intersecţie, trecere, de trecere, trecere a, de trecere a, traversare
diccionario:
esloveno
Traducciones:
križišče, prečkanje, prehod, crossing, prečkanja
diccionario:
eslovaco
Traducciones:
prechod, prechodu, priechod

El significado y el "uso de": cruce

noun
  • Acción de cruzar o cruzarse. - el cruce de los diámetros de una circunferencia determina su centro .
  • Lugar en el que se cruzan dos o más cosas, en especial dos vías de circulación. - el cruce de la carretera con la vía del tren no tiene barrera; están colocando glorietas en todos los cruces de más de tres vías .
  • En gramática histórica, influencia recíproca de dos palabras en su forma y significado. - el verbo ‘alcanzar’ se formó por el cruce de los antiguos ‘encalzar’ y ‘acalzar’ .
verb
  • Intercambiar [una persona] miradas, gestos o palabras con otra. - se fue tan deprisa que apenas pude cruzar un saludo con él; en el debate parlamentario de ayer los diputados se cruzaron frases muy duras .
  • Pasar [dos personas o cosas] por un lugar llevando direcciones opuestas. - cruzar la calle; cruzar el río; cruzar la frontera; cruzar la meta .
  • Encontrarse o tener trato con una persona. - cruzar los brazos; se accede por una carretera estrecha que cruza el camino que bordea la costa .
  • Atravesarse o causar fastidio, enfado o antipatía [una persona o una cosa]. - los manifestantes cruzaron varios coches en la avenida; los manifestantes se cruzaron en la avenida ;

estadísticas Popularidad: cruce

Lo más buscado por ciudades

Las Palmas de Gran Canaria, Madrid, Gijón/Xixón, Cáceres, El Prat de Llobregat

Lo más buscado por regiones

Canarias, Principado de Asturias, Comunidad de Madrid, Extremadura, Galicia

palabras al azar