palabra: emanar

categoría: emanar

Referencia, Gente y Sociedad

Palabras relacionadas: emanar

emanar significado, emanar significado wikipedia, demanar hora al metge, emanar sinonimos, emanar definicion, emanar o manar, emanar agua, emana concepto, emanar rae, emanar en ingles

sinónimos: emanar

emitir, exhalar

Traducciones: emanar

emanar en inglés

diccionario:
inglés
Traducciones:
emanate, to emanate, emanating, emanate from

emanar en alemán

diccionario:
alemán
Traducciones:
ausgehen, ausstrahlen, ausströmen, stammen

emanar en francés

diccionario:
francés
Traducciones:
sécréter, émaner, dériver, irradier, rayonner, procéder, radier, émanons, émanez, émanent, venir, provenir, émane, émanera

emanar en italiano

diccionario:
italiano
Traducciones:
emanare, emanano, provenire, derivare, emana

emanar en portugués

diccionario:
portugués
Traducciones:
emanar, emanam, emana, provêm, emanate

emanar en holandés

diccionario:
holandés
Traducciones:
voortkomen, uitgaan, uitstralen, stralen, afkomstig

emanar en ruso

diccionario:
ruso
Traducciones:
истекать, происходить, исходить, дышать, вытекать, утекать, исходят, исходит, излучают, вытекают

emanar en noruego

diccionario:
noruego
Traducciones:
utgå, utgår, utstråler, utspring

emanar en sueco

diccionario:
sueco
Traducciones:
emanera, emanate, emanerar, härrör, utgår

emanar en finlandés

diccionario:
finlandés
Traducciones:
virrata, lähtöisin, ovat peräisin, alkunsa, emanate

emanar en danés

diccionario:
danés
Traducciones:
udspringe, hidrører, stammer, udsendes, udspringer

emanar en checo

diccionario:
checo
Traducciones:
vylučovat, vyzařovat, pocházet, vycházet, vycházejí, pocházejí, vzejít

emanar en polaco

diccionario:
polaco
Traducciones:
pochodzić, emanować, promieniować, wypływać, emanują, pochodzą, emanuje

emanar en húngaro

diccionario:
húngaro
Traducciones:
kiömlik, árad, származhatnak, erednek

emanar en turco

diccionario:
turco
Traducciones:
sızmak, yayılan, kaynaklanıyor, çıkmak, doğmak

emanar en griego

diccionario:
griego
Traducciones:
απορρέω, προέρχονται, απορρέουν, προέρχεται, πηγάζουν, έχουν εκδοθεί

emanar en ucraniano

diccionario:
ucraniano
Traducciones:
відбуватися, виникніть, минати, відбуватись, виходити, виходитиме

emanar en albanés

diccionario:
albanés
Traducciones:
zë fill, buron, burojnë, burojë, të zë fill

emanar en búlgaro

diccionario:
búlgaro
Traducciones:
произтичам, излъчват, произлизат, излъчва, произтичат

emanar en bielorruso

diccionario:
bielorruso
Traducciones:
зыходзіць, сыходзіць

emanar en estonio

diccionario:
estonio
Traducciones:
lähtuma, väljuma, eritama, välja voolama, pärinevad, sünni, voolama

emanar en croata

diccionario:
croata
Traducciones:
potjecati, zračiti, proizlaziti, proizlaze, da proizlaze, emaniraju

emanar en islandés

diccionario:
islandés
Traducciones:
bærist, emanate, leggur um salinn, upprunnin

emanar en lituano

diccionario:
lituano
Traducciones:
kilti, skleisti, sklisti

emanar en letón

diccionario:
letón
Traducciones:
izstarot, izplūst, izdoti, ir pieņēmis, iniciators

emanar en macedonio

diccionario:
macedonio
Traducciones:
еманираат, произлегуваат, потекнуваат, произлезат, да произлезат

emanar en rumano

diccionario:
rumano
Traducciones:
emana, emană, emane, proveni, provină

emanar en esloveno

diccionario:
esloveno
Traducciones:
izvirajo, izžarevajo, izhajajo, izhajati, mora izhajati

emanar en eslovaco

diccionario:
eslovaco
Traducciones:
vyžarovať, vyžarova, vydávať, bude vydávať

El significado y el "uso de": emanar

verb
  • Proceder [una cosa] de otra, tener su origen en ella. - reflexionó un momento, con esa repentina intuición que emana de la cólera, en la actitud que mejor podía acomodarse a sus propósitos; es descrita como una mujer segura de sí misma, egoísta y ambiciosa, consciente de la sensualidad calculada que emana de todos sus gestos y movimientos .
  • Desprender de sí determinada cosa. - me encanta el olor que emana de estas rosas; la luz que emana de cada uno de sus cuadros hace olvidar el contenido; (fig) lo que menos aguanto de esta generación es la hipocresía, la falsedad que emana por todos los lados .

estadísticas Popularidad: emanar

Lo más buscado por ciudades

Madrid

Lo más buscado por regiones

Comunidad de Madrid, Andalucía, Aragón, Principado de Asturias, Cantabria

palabras al azar