Desagravio en alemán
traducción: desagravio, diccionario: español » alemán
lenguaje fuente:
español
lengua objetivo:
alemán
Traducciones:
schadensersatz, kompensation, ausgleich, schadenersatz, entgelt, belohnung, lohn, entschädigung, gehalt, verbessert, abfindung, besoldung, Erleichterung, Hilfe, Relief, Linderung, Befreiung
Palabras relacionadas
otros Idiomas
Palabras relacionadas: desagravio
desagravio comparativo, desagravio al santisimo sacramento, desagravio rae, desagravio en ingles, desagravio a felix bautista, desagravio diccionario de idioma alemán, desagravio en alemán
Traducciones
- desagradecimiento en alemán - undankbarkeit, undank, Undankbarkeit, ungratefulness, Undank, der Undankbarkeit
- desagrado en alemán - unzufriedenheit, Unmut, Missfallen, Mißfallen, Unlust
- desaguadero en alemán - entkräften, austrocknen, entwässern, abfließen, entwässerung, entwässerungsgraben, trockenlegung, ...
- desaguar en alemán - entwässerung, entwässern, abfließen, gosse, schwächen, gullit, abzugskanal, ...
palabras al azar
Desagravio en alemán - diccionario: español » alemán
Traducciones: schadensersatz, kompensation, ausgleich, schadenersatz, entgelt, belohnung, lohn, entschädigung, gehalt, verbessert, abfindung, besoldung, Erleichterung, Hilfe, Relief, Linderung, Befreiung
Traducciones: schadensersatz, kompensation, ausgleich, schadenersatz, entgelt, belohnung, lohn, entschädigung, gehalt, verbessert, abfindung, besoldung, Erleichterung, Hilfe, Relief, Linderung, Befreiung