palabra: pena

categoría: pena

Ley y gobierno, Arte y entretenimiento, Comunidades online

Palabras relacionadas: pena

pena penita pena, peña trevinca, pena jewels, pena de muerte en españa, pena de muerte pelicula, pena inferior en grado, pena superior en grado, pena aventura, pena de muerte, pena de muerte en estados unidos, la pena, que pena, merece la pena, vale la pena, valio la pena, codigo pena, alma en pena, codigo penal, frases de pena, pena en ingles, dar pena, cara de pena, carlos pena, marc anthony

sinónimos: pena

amargura, tristeza, dolor, problema, desgracia, lástima, sufrimiento, trabajo, mano de obra, esfuerzo, obreros, clase obrera, miseria, desdicha, aflicción, pesar, prenda, pérdida, multa, castigo, penalización, precio, consecuencias, apuro, dificultad, molestia, cosa no fácil, angustia, peligro, imposición, vergüenza, bochorno, embarazo, turbación, desconcierto

Traducciones: pena

diccionario:
inglés
Traducciones:
pain, hardship, penalty, forfeit, sorrow, sadness, trouble, worth
diccionario:
alemán
Traducciones:
qual, strafsumme, sorge, reue, pein, pfand, kümmernis, strafmaßnahme, stich, kummer, ...
diccionario:
francés
Traducciones:
tourment, épreuves, repentir, inquiétude, forfais, supplice, désolation, tracas, sanction, gage, ...
diccionario:
italiano
Traducciones:
afflizione, dolere, rimpianto, fastidio, penalità, pena, rammarico, multa, castigo, dispiacere, ...
diccionario:
portugués
Traducciones:
castigo, lamento, dor, sofisticado, mal, punição, nocividade, prefácio, balde, penalizações, ...
diccionario:
holandés
Traducciones:
dwangmaatregel, hinder, straf, bestraffing, pijn, verbeurd, wee, spijt, bedroefdheid, smart, ...
diccionario:
ruso
Traducciones:
штраф, трудность, мытарство, печаль, тоска, терзать, горе, огорчать, грусть, уныние, ...
diccionario:
noruego
Traducciones:
pant, sorg, beklagelse, smerte, bot, pine, straff, straffen, straffespark, straffe, ...
diccionario:
sueco
Traducciones:
värka, smärta, värk, pant, straff, vemod, pina, kval, ont, strapats, ...
diccionario:
finlandés
Traducciones:
seuraamus, surra, satuttaa, kipu, pahoittelu, vaikeus, kolkkous, sakko, uhkasakko, rankaisu, ...
diccionario:
danés
Traducciones:
revselse, lidelse, beklagelse, straf, smerte, straffespark, sanktion, bøde, straffesparksfeltet
diccionario:
checo
Traducciones:
útrapa, smutek, žal, bolest, trest, zármutek, námaha, trápení, rmoutit, penále, ...
diccionario:
polaco
Traducciones:
żałość, cierpienie, niedostatek, trudność, przesyt, trud, zaprzepaścić, strapić, niewygoda, zasmucać, ...
diccionario:
húngaro
Traducciones:
bírság, pénzbüntetés, tizenegyes, hibapont, kötbér, hátrány, nélkülözés, zálog, viszontagság, eljátszott, ...
diccionario:
turco
Traducciones:
acı, kaybetmek, keder, ağrı, elem, dert, ceza, ıstırap, gam, azar, ...
diccionario:
griego
Traducciones:
τίμημα, πρόστιμο, ποινή, κακουχία, πόνος, κύρωση, στερούμαι, λύπη, θανατικής, θανατική, ...
diccionario:
ucraniano
Traducciones:
неустойка, смуток, боліти, горе, трудність, сум, фант, страждання, позбавлення, поплатитися, ...
diccionario:
albanés
Traducciones:
zor, dhembje, dënim, penallti, ndëshkim, dënimi, dënimi me
diccionario:
búlgaro
Traducciones:
глоба, горе, наказание, лишения, наказателното, дузпа, санкция, дузпа в
diccionario:
bielorruso
Traducciones:
блага, згубiць, штраф
diccionario:
estonio
Traducciones:
valu, karistuslöök, trahv, piin, olukorra, leppehüvitis, nukrus, kurbus, pant, kahetsusvalu, ...
diccionario:
croata
Traducciones:
žaliti, kazna, tuga, žalost, sankcija, jad, penal, žalosne, nevolja, čemer, ...
diccionario:
islandés
Traducciones:
verkur, hugraun, hryggð, harmur, refsingu, refsing, víti, refsingin, vítaspyrnu á
diccionario:
latín
Traducciones:
poena, labor, dolor
diccionario:
lituano
Traducciones:
gailestis, bausmė, kančia, skausmas, bauda, sankcija, nuobauda, bausmės
diccionario:
letón
Traducciones:
nožēla, smeldze, sods, sāpes, soda, sodu, sankcija, kavējuma
diccionario:
macedonio
Traducciones:
болката, казна, казната, пенал, казнените, казнена
diccionario:
rumano
Traducciones:
durere, amendă, jale, regret, pedeapsă, penalizare, de pedeapsă, sancțiune, lovituri
diccionario:
esloveno
Traducciones:
žalost, bolečina, bolet, zástava, trest, kazen, bolest, žal, kazni, sankcija, ...
diccionario:
eslovaco
Traducciones:
pokuta, bolesť, utrpení, žal, strasť, zástava, trest, trestu, tresty

El significado y el "uso de": pena

noun
  • Sentimiento de tristeza y ternura producido por el padecimiento de alguien. - me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos .
  • Sentimiento de tristeza provocado por una situación adversa. - ¡qué pena más grande tengo!
  • Cosa que provoca estos sentimientos y mueve a lamentarse. - es una pena que no haya más autobuses nocturnos; ¡qué pena que te hayas perdido el espectáculo!
  • Castigo que una autoridad impone a la persona responsable de una falta o un delito. - fue condenado a una pena de seis meses de cárcel .
  • Dificultad, trabajo o esfuerzo que le cuesta a una persona hacer una cosa. - tuvieron que pasar muchas penas para sacar adelante a la familia .
  • Sentimiento de vergüenza que tiene una persona. - me da pena ir contigo porque usas esas faldas de colores tan chillones que la gente se da vuelta para verte; ¿no te da pena bostezar así?
noun
  • Fragmento grande de roca que se encuentra en estado natural, sin labrar. - varias peñas se desprendieron y cayeron a la carretera con el temblor de tierra .
  • Monte con grandes y elevadas peñas o rocas. - paramos en un bello pueblo con casas encaramadas sobre una peña y barrancos .
  • Grupo de personas que tienen unos mismos intereses deportivos, culturales o de otro tipo. - es miembro de una peña taurina; el club hará una fiesta con todas las peñas si el equipo gana la liga .
  • Pandilla (amigos). - iremos de excursión con la peña .
  • Gente, conjunto indeterminado de personas. - había mucha peña en el concierto .

estadísticas Popularidad: pena

Lo más buscado por ciudades

Lugo, Santiago, A Coruña, Orense, Pontevedra

Lo más buscado por regiones

Galicia, Comunidad de Madrid, Principado de Asturias, Andalucía, Castilla y León

palabras al azar