palabra: perdonar

categoría: perdonar

Gente y Sociedad, Arte y entretenimiento, Referencia

Palabras relacionadas: perdonar

perdonar sinonimos, perdonar unos cuernos, perdonar y olvidar, perdonar rae, perdonar o perdonad, perdonar una infidelidad, perdonar o matar a slate, perdonar es de sabios, perdonar pecados dark souls 2, perdonar en ingles, perdonar infidelidad, infidelidad, como perdonar, perdonar frases, que es perdonar, perdon, frases de perdonar, saber perdonar, frases para perdonar, el perdon

sinónimos: perdonar

absolver, eximir, dispensar, condonar, remitir, enviar, escatimar, ahorrar, ser frugal, excusar, evitar, disculpar, subsanar, indultar, liberar, olvidar, dejar salir, escapar, hacer estallar, disparar, dejar escapar

Traducciones: perdonar

perdonar en inglés

diccionario:
inglés
Traducciones:
forgive, excuse, pardon, spare, condone

perdonar en alemán

diccionario:
alemán
Traducciones:
ausflucht, verzeihung, begnadigung, ausrede, vorwand, vergebung, vergeben, entschuldigen, beschönigen, entschuldigung, rechtfertigen, amnestie, verzeihen, erlassen, vergib, zu vergeben

perdonar en francés

diccionario:
francés
Traducciones:
excuse, indulgence, disculper, détour, rémission, pardonnent, pardon, justifier, prétexte, absoudre, gracier, aman, excuser, remettre, amnistier, excusez, pardonner, pardonne, pardonnera, pardonner à, pardonner les

perdonar en italiano

diccionario:
italiano
Traducciones:
condonare, discolpa, giustificazione, venia, remissione, scusa, perdono, scusare, perdonare, perdonerà, perdoni, perdonare i, perdonarmi

perdonar en portugués

diccionario:
portugués
Traducciones:
dividir, partir, perdão, excursão, desculpa, dispensar, perdoe, esquecer-se, perdoar, esquecer, esqueça-se, justificar, indultar, escusar, desculpar, perdoa, perdoá, perdoará

perdonar en holandés

diccionario:
holandés
Traducciones:
gratie, vergeven, vergiffenis, genade, excuseren, excuus, verontschuldigen, begenadigen, pardon, verschonen, vergeving, vergeef, te vergeven, vergeeft

perdonar en ruso

diccionario:
ruso
Traducciones:
причина, освобождение, амнистия, уволить, извинить, увольнять, отговорка, извинение, простить, помиловать, извинять, помилование, освобождать, прощение, прощать, предлог, простите, прости, простит

perdonar en noruego

diccionario:
noruego
Traducciones:
benådning, benåde, unnskyldning, unnskylde, tilgi, tilgivelse, tilgir, å tilgi, forlate, forlater

perdonar en sueco

diccionario:
sueco
Traducciones:
ursäkta, förlåta, förlåtelse, ursäkt, undanflykt, amnesti, förlåt, förlåter, förl, att förlåta

perdonar en finlandés

diccionario:
finlandés
Traducciones:
päästää, antaa anteeksi, armahtaminen, armahtaa, alibi, sietää, anteeksianto, puolustella, puolustus, armo, anteeksipyyntö, puolustaa, armahdus, anteeksi, anna anteeksi, antamaan anteeksi

perdonar en danés

diccionario:
danés
Traducciones:
benådning, tilgivelse, undskylde, tilgive, tilgiver, tilgiv, forlade, at tilgive

perdonar en checo

diccionario:
checo
Traducciones:
amnestie, milost, omilostnit, omlouvat, odpuštění, prominout, záminka, ospravedlnit, zprostit, prominutí, odpustit, omluvit, omluva, promíjet, výmluva, pardonovat, odpusť, odpustí, odpouštět, odpusťte

perdonar en polaco

diccionario:
polaco
Traducciones:
odpuszczać, przebaczyć, wybaczenie, pretekst, usprawiedliwienie, uniewinnić, przebaczać, uzasadniać, odpuścić, przepraszam, wykręt, wymówka, przepraszać, zwalniać, ułaskawienie, wybaczać, wybaczyć, wybacz

perdonar en húngaro

diccionario:
húngaro
Traducciones:
megbocsát, megbocsátani, bocsáss meg, bocsáss, bocsásd

perdonar en turco

diccionario:
turco
Traducciones:
özür, affetmek, bahana, affet, bağışla, affediyorum, bağışlayın

perdonar en griego

diccionario:
griego
Traducciones:
συγχώρηση, δικαιολογία, αφορμή, χάρη, συγχωρώ, συγχωρήσει, συγχωρεί, συγχωρήσω, συγχωρέσει

perdonar en ucraniano

diccionario:
ucraniano
Traducciones:
помилування, милувати, пробачати, простіть, простити, вибачити, вибачення, звільнення, звільняти, прощати, вибачати, пробачення, прощать

perdonar en albanés

diccionario:
albanés
Traducciones:
fal, falin, falim, të falë, falësh

perdonar en búlgaro

diccionario:
búlgaro
Traducciones:
извинение, амнистия, прощавам, простя, простиш, прости на, прощаваме

perdonar en bielorruso

diccionario:
bielorruso
Traducciones:
дараваць, прабачаць, адпускаць, выбачаць

perdonar en estonio

diccionario:
estonio
Traducciones:
andestama, vabandama, vabandus, andeks, andestada, andesta, andeks anda

perdonar en croata

diccionario:
croata
Traducciones:
pomilovanje, izvinuti, opravdati, izlika, izvini, opravdanje, opraštati, isprika, oprostiti, oprosti, oprostite, otpuštamo, oprostio

perdonar en islandés

diccionario:
islandés
Traducciones:
afsökun, fyrirgefa, afsaka, fyrirgefið, fyrirgef, að fyrirgefa, fyrirgefur

perdonar en latín

diccionario:
latín
Traducciones:
dimitto, venia, excuso

perdonar en lituano

diccionario:
lituano
Traducciones:
amnestija, atsiprašymas, atleisti, atleisk, atleis, atleidžiame, atleisite

perdonar en letón

diccionario:
letón
Traducciones:
piedošana, apžēlošana, amnestija, attaisnojums, piedot, atvainošanās, piedod, piedodam, piedodu

perdonar en macedonio

diccionario:
macedonio
Traducciones:
прости, простиме, простам, простуваме, се прости

perdonar en rumano

diccionario:
rumano
Traducciones:
ierta, scuz, iertare, scuză, poftim, scuza, amnistie, ierte, iartă, ierți, iert

perdonar en esloveno

diccionario:
esloveno
Traducciones:
milost, oprostiti, odpustit, odpusti, oprostite, odpuščamo, odpustite, odpustiti

perdonar en eslovaco

diccionario:
eslovaco
Traducciones:
ospravedlniť, ospravedlnenie, pardon, odpustiť, odpustit

El significado y el "uso de": perdonar

verb
  • Librar a una persona de un castigo o una obligación. - perdonar una deuda; no le perdonó lo que hizo; hay que saber perdonar .
  • Renunciar una persona a algo apetecible. - dice que está a régimen pero el postre no lo perdona .
  • Se utiliza en imperativo al inicio de una frase como fórmula de cortesía para pedir disculpas por lo que sigue, que puede resultar inconveniente, molesto o incómodo, o como fórmula para interrumpir la intervención de otra persona que resulta molesta, incómoda o falaz. - perdone, ¿puedo pasar?; perdona, pero las cosas son como son, y además tiene razón .
  • Dejar pasar un jugador o un equipo varias oportunidades claras de ponerse por delante en el marcador. - dice que un equipo que perdona a su rival no puede ser considerado un grande del fútbol .

estadísticas Popularidad: perdonar

Lo más buscado por ciudades

Las Palmas de Gran Canaria, Santa Cruz de Tenerife, Madrid, Barcelona, Granada

Lo más buscado por regiones

Canarias, Comunidad de Madrid, Región de Murcia, Cataluña, Andalucía

palabras al azar