palabra: refrendar
categoría: refrendar
Referencia, Ley y gobierno, Empleo y educación
Palabras relacionadas: refrendar
refrendar sinonimo, refrendar definicion, refrendar actos del rey, refrendar rae, refrendar pasaporte, refrendar significado, refrendar en ingles, refrendar una ley, refrendar pase, refrendar pase de conduccion
sinónimos: refrendar
visar, dar un refrendo
Traducciones: refrendar
refrendar en inglés
diccionario:
inglés
Traducciones:
countersign, endorse, endorsing, to endorse
refrendar en alemán
diccionario:
alemán
Traducciones:
gegenzeichnung, gegenzeichnen, gegenzuzeichnen, Gegenzeichnung, gegengezeichnet, counter
refrendar en francés
diccionario:
francés
Traducciones:
contresignez, contresigner, contresignons, contresignent, contresigne, contresigner les, contresignera, le contresigner
refrendar en italiano
diccionario:
italiano
Traducciones:
controfirmare, controfirma, controfirmerà, contrassegno, contraddistinguere
refrendar en portugués
diccionario:
portugués
Traducciones:
rubricar, assinar, referendar, apor, também assinar
refrendar en holandés
diccionario:
holandés
Traducciones:
mede-ondertekening, contrasigneren, medeondertekenen, te contrasigneren, mede te ondertekenen
refrendar en ruso
diccionario:
ruso
Traducciones:
контрассигнация, пароль, скрепа, контрассигновать, контрассигнует, скрепил, скрепить, вторую подпись
refrendar en noruego
diccionario:
noruego
Traducciones:
medundertegne, undertegne, å medundertegne, kontra, å undertegne
refrendar en sueco
diccionario:
sueco
Traducciones:
kontrasignera, kontra, underteckna kontraktet, kantrasignera, kontrasignerade
refrendar en finlandés
diccionario:
finlandés
Traducciones:
varmentaa, varmennettava, allekirjoittamaan, allekirjoituksellaan, vahvistettava allekirjoituksellaan
refrendar en danés
diccionario:
danés
Traducciones:
medunderskrive, kontrasignere, underskrive, påtegne, medunderskrive for
refrendar en checo
diccionario:
checo
Traducciones:
kontrasignovat, spolupodepsat, spolupodepíší, spolupodepsali, podepsán
refrendar en polaco
diccionario:
polaco
Traducciones:
odwrócić, odwracać, kontrasygnatura, żyrować, kontrasygnowanie, kontrasygnować, parol, kontrasygnują, kontrasygnuje
refrendar en húngaro
diccionario:
húngaro
Traducciones:
ellenjegyzés, ellenjegyzi, ellenjegyzik, ellenjegyeznie, ellenjegyeztet
refrendar en turco
diccionario:
turco
Traducciones:
parola, imzası, imzalamalı, irsaliyeyi, İmzalamanız
refrendar en griego
diccionario:
griego
Traducciones:
προσυπογράφω, παρασύνθημα, προσυπογράψει, να προσυπογράψει, προσυπογράψει την, να προσυπογράψει την
refrendar en ucraniano
diccionario:
ucraniano
Traducciones:
пароль, контрасигнація, контрассігновать
refrendar en albanés
diccionario:
albanés
Traducciones:
kundërparullë, nënshkruajë, të nënshkruajë
refrendar en búlgaro
diccionario:
búlgaro
Traducciones:
заверка, контрапарола, приподпише, приподписва, преподпишат
refrendar en bielorruso
diccionario:
bielorruso
Traducciones:
контрассигновать
refrendar en estonio
diccionario:
estonio
Traducciones:
salasõna, vastumärk, kaasallkirja, oma kaasallkirja, aktile kaasallkirja, annavad kaasallkirja
refrendar en croata
diccionario:
croata
Traducciones:
lozinka, parola, sapotpisati, sapotpis, supotpisuje, supotpisati
refrendar en islandés
diccionario:
islandés
Traducciones:
meðárita, countersign
refrendar en lituano
diccionario:
lituano
Traducciones:
slaptažodis, parašu, pasirašo, pasirašydamas, pasirašydamas patvirtinti
refrendar en letón
diccionario:
letón
Traducciones:
parole, līdzparaksts, parakstu, ar parakstu, parakstīt, parakstu apstiprina
refrendar en macedonio
diccionario:
macedonio
Traducciones:
го потпишат, потпишат, пропуст
refrendar en rumano
diccionario:
rumano
Traducciones:
parolă, contrasemna, contrasemneze, contrasemnează, să contrasemneze, contrasemnarea
refrendar en esloveno
diccionario:
esloveno
Traducciones:
sopodpiše, sopodpisnik, podpisal, sopodpisati, sopodpišejo
refrendar en eslovaco
diccionario:
eslovaco
Traducciones:
spolupodpísať, podpísať, spolupodpísaná, podpis
El significado y el "uso de": refrendar
verb
- Manifestar públicamente la aprobación de algo o alguien. - el tratado, que tendrá una vigencia de 20 años, deberá ser ahora refrendado por los respectivos parlamentos y firmado por los gobiernos; el texto nos refrenda su entidad, junto con la intencionalidad paródica, cuando no irreverente, del autor .
estadísticas Popularidad: refrendar
Lo más buscado por ciudades
Madrid
Lo más buscado por regiones
Comunidad de Madrid, Andalucía, Aragón, Principado de Asturias, Cantabria
palabras al azar