palabra: torcer

categoría: torcer

Salud, Empresas e industrias, Referencia

Palabras relacionadas: torcer

torcer el pie hacia dentro, torcer en ingles, torcer la boca, torcer el morro, torcer sinonimos, torcer definicion, torcer el gesto, torcer conjugacion, tòrcer el coll, torcer portugues

sinónimos: torcer

retorcer, doblar, desviar, girar, dar un giro, torcerse a, convertir, transformar, convertirse, dar una vuelta, retorcerse, enroscarse, torcer fuertemente, cambiar, modificar, revocar, trocar, torcerse, distorsionar, falsear, deformar, estropear, tergiversar, conjugar, inclinar, cambiar el tono de voz, doblar sobre, modular, escurrir, exprimir, acongojar, apenar

Traducciones: torcer

torcer en inglés

diccionario:
inglés
Traducciones:
turn, wring, twirl, curve, pervert, twist, distort, twisting, to twist

torcer en alemán

diccionario:
alemán
Traducciones:
drehbewegung, kurve, rundung, wendung, pflügen, drehen, biegung, schleife, krümmen, umdrehung, linie, drehung, krümmung, deformieren, Twist, Wendung, Dreh, Drall, Drehung

torcer en francés

diccionario:
francés
Traducciones:
voûter, ployer, invertir, revirement, varier, déplacer, altération, bistourner, tordez, cintre, virage, serrer, incurver, changement, dévier, alternative, torsion, twist, touche, tournure, rotation

torcer en italiano

diccionario:
italiano
Traducciones:
curvatura, fila, vicenda, diventare, rivolgere, svolta, rivoltare, curvare, voltare, curva, virare, girare, girata, twist, torsione, tocco, di torsione, tocco di

torcer en portugués

diccionario:
portugués
Traducciones:
curvatura, curva, gémeos, curvar, volta, voltar, virar, persuadir, girar, rodar, volver, inclinar, tornar, turquia, fila, vez, torção, toque, reviravolta, de torção

torcer en holandés

diccionario:
holandés
Traducciones:
zwenken, omdraaien, omkeren, knevelen, keren, ronddraaien, draaien, bocht, curve, afdwingen, afpersen, wentelen, veranderen, wenden, kromme, twist, draai, tintje, wending

torcer en ruso

diccionario:
ruso
Traducciones:
крен, повертеть, сгорбить, вынырнуть, вертеть, отворачиваться, перевертываться, отворотить, возвращаться, сгибать, возвращать, обратить, изгиб, закруглиться, вращать, воротить, твист, поворот, завихрение, закрутка, закрутки

torcer en noruego

diccionario:
noruego
Traducciones:
svinge, vending, kurve, dreie, sving, snu, omdreining, bøyning, vri, twist, vridning, tvist

torcer en sueco

diccionario:
sueco
Traducciones:
vrida, båge, kurva, kröka, snodd, vridning, twist, vrid

torcer en finlandés

diccionario:
finlandés
Traducciones:
kaarevuus, rivi, kiemura, kääntää, kiristää, käyrä, pyörintä, pyörittäminen, käänne, perverssi, kaarre, kaari, sykkyrä, kääntyä, väännellä, aurata, twist, kierre, käänteen, peliä Twist

torcer en danés

diccionario:
danés
Traducciones:
bue, sving, vending, dreje, krumning, vende, veksle, kurve, forandre, twist, drejning, tvist, snoning, drej

torcer en checo

diccionario:
checo
Traducciones:
oběh, ohyb, zatáčka, oblouk, zakřivení, zabočit, otáčka, zákrut, ždímat, obrátka, otočit, zvrhlík, kroutit, točit, zakřivit, otáčet, zkroucení, Twist, kroucení, zvrat

torcer en polaco

diccionario:
polaco
Traducciones:
skręcać, wirować, zboczeniec, zwrot, nicować, skręt, obrócić, skręcić, zagięcie, ściskać, kwaśnieć, renegat, wyżąć, psuć, obracać, zjawiać, twist, skręcenie, przekręcać, pokręcić

torcer en húngaro

diccionario:
húngaro
Traducciones:
kanyarulat, cifrázás, pödrés, megfordulás, esztergapad, ijedtség, pörgetés, függvényábra, csavar, twist, csavarja, csavarral, nézőknek

torcer en turco

diccionario:
turco
Traducciones:
viraj, kıvrım, döndürmek, dönmek, kavis, bükmek, dönemeç, eğri, bükülme, büküm, bir twist, bükümlü, bükme

torcer en griego

diccionario:
griego
Traducciones:
στροφή, στρίβω, κυρτώνω, σειρά, καμπύλη, στύβω, καμπυλώνω, συστροφή, στρίψιμο, συστροφής, twist, στρεβλότητα

torcer en ucraniano

diccionario:
ucraniano
Traducciones:
черга, вертіти, вигибатися, дуга, виганяти, спокусник, вертатися, оборот, вигибати, згин, поверніться, ізвиватися, твіст, твист

torcer en albanés

diccionario:
albanés
Traducciones:
kthej, kthesë, rrotullim, kthesë e, kthesë të, rrotullame, e prerë

torcer en búlgaro

diccionario:
búlgaro
Traducciones:
въртя, стругувам, завъртам, променям, туист, извиване, изкривяване, неочакван обрат, извъртане

torcer en bielorruso

diccionario:
bielorruso
Traducciones:
араць, твіст

torcer en estonio

diccionario:
estonio
Traducciones:
keerutama, kaar, pöörama, pööre, vääne, twist, väänata, keerdumusega, väände

torcer en croata

diccionario:
croata
Traducciones:
sažimanje, krivina, obrt, vrtlog, uključiti, cijediti, zavoj, vihor, kovitlac, savijanje, povratiti, stezanje, obrtaj, zavrtanje, šetnja, red, uganuće, uviti, uplesti, twist, obrat

torcer en islandés

diccionario:
islandés
Traducciones:
bugur, snúa, beygja, snúið, toga, snúningur

torcer en latín

diccionario:
latín
Traducciones:
vicis, roto

torcer en lituano

diccionario:
lituano
Traducciones:
lankstas, linkis, arti, vingis, kreivė, sukti, Tvist, Twist, pasukti, iškrypa

torcer en letón

diccionario:
letón
Traducciones:
griezt, līkne, izliekties, griezties, izliekt, saliekt, izliekums, līkums, twist, vērpjot, grodumu

torcer en macedonio

diccionario:
macedonio
Traducciones:
пресврт, завртување, свртување, колеги

torcer en rumano

diccionario:
rumano
Traducciones:
curbă, poftă de mâncare, twist, răsucire, întorsătură, răsuciți

torcer en esloveno

diccionario:
esloveno
Traducciones:
vrteti, Zasuk, Spiralni, Twist, ovijalne, vrtljivi

torcer en eslovaco

diccionario:
eslovaco
Traducciones:
krivka, otáčať, zvrhlík, zatáčka, odpadlík, otočiť, krútiť

El significado y el "uso de": torcer

verb
  • Desviar o cambiar una cosa de su dirección o posición. - el niño tuerce los ojos desde pequeño ;
  • Seguido de algunos sustantivos, como gesto , hocico , boca, cara, rostro o morro , hacer una expresión de disgusto con la cara. - cuando le contradigo, siempre tuerce el morro; la abuela torció el gesto cuando vio la comida .
  • Ocasionar una torcedura en un miembro o una articulación del cuerpo, en especial a causa un movimiento brusco o forzado. - al bajar el escalón se torció el tobillo; le torcerás el dedo y se pondrá a llorar .
  • Retorcer determinadas cosas. - torció la ropa después de lavarla para escurrirla; hacían cuerdas a mano torciendo las fibras de cáñamo .
  • Apartar a una persona de su conducta o su línea habitual, o del buen camino. - el terrorismo nunca podrá torcer la voluntad democrática del pueblo; la guerra torció su vida .
  • Tergiversar la interpretación o el sentido de lo expresado por una persona. - nadie puede disgustarse por lo que dije, si ella no tuerce mis palabras .
  • Hacer que resulte difícil o imposible un asunto o proyecto. - las enemistades internas pueden torcer cualquier proyecto; torcieron nuestras intenciones ;
  • Apartarse [una persona] de su conducta o su línea habitual, o del buen camino. - el forzudo torció la barra de hierro; el viento tuerce las ramas de los árboles; tuerce la espalda al andar ;

estadísticas Popularidad: torcer

Lo más buscado por ciudades

Madrid, Barcelona

Lo más buscado por regiones

Comunidad de Madrid, Cataluña, Andalucía, Aragón, Principado de Asturias

palabras al azar