palabra: torcer

categoría: torcer

Salud, Empresas e industrias, Referencia

Palabras relacionadas: torcer

torcer el pie hacia dentro, torcer en ingles, torcer la boca, torcer el morro, torcer sinonimos, torcer definicion, torcer el gesto, torcer conjugacion, tòrcer el coll, torcer portugues

sinónimos: torcer

retorcer, doblar, desviar, girar, dar un giro, torcerse a, convertir, transformar, convertirse, dar una vuelta, retorcerse, enroscarse, torcer fuertemente, cambiar, modificar, revocar, trocar, torcerse, distorsionar, falsear, deformar, estropear, tergiversar, conjugar, inclinar, cambiar el tono de voz, doblar sobre, modular, escurrir, exprimir, acongojar, apenar

Traducciones: torcer

diccionario:
inglés
Traducciones:
turn, wring, twirl, curve, pervert, twist, distort, twisting, to twist
diccionario:
alemán
Traducciones:
drehbewegung, kurve, rundung, wendung, pflügen, drehen, biegung, schleife, krümmen, umdrehung, ...
diccionario:
francés
Traducciones:
voûter, ployer, invertir, revirement, varier, déplacer, altération, bistourner, tordez, cintre, ...
diccionario:
italiano
Traducciones:
curvatura, fila, vicenda, diventare, rivolgere, svolta, rivoltare, curvare, voltare, curva, ...
diccionario:
portugués
Traducciones:
curvatura, curva, gémeos, curvar, volta, voltar, virar, persuadir, girar, rodar, ...
diccionario:
holandés
Traducciones:
zwenken, omdraaien, omkeren, knevelen, keren, ronddraaien, draaien, bocht, curve, afdwingen, ...
diccionario:
ruso
Traducciones:
крен, повертеть, сгорбить, вынырнуть, вертеть, отворачиваться, перевертываться, отворотить, возвращаться, сгибать, ...
diccionario:
noruego
Traducciones:
svinge, vending, kurve, dreie, sving, snu, omdreining, bøyning, vri, twist, ...
diccionario:
sueco
Traducciones:
vrida, båge, kurva, kröka, snodd, vridning, twist, vrid
diccionario:
finlandés
Traducciones:
kaarevuus, rivi, kiemura, kääntää, kiristää, käyrä, pyörintä, pyörittäminen, käänne, perverssi, ...
diccionario:
danés
Traducciones:
bue, sving, vending, dreje, krumning, vende, veksle, kurve, forandre, twist, ...
diccionario:
checo
Traducciones:
oběh, ohyb, zatáčka, oblouk, zakřivení, zabočit, otáčka, zákrut, ždímat, obrátka, ...
diccionario:
polaco
Traducciones:
skręcać, wirować, zboczeniec, zwrot, nicować, skręt, obrócić, skręcić, zagięcie, ściskać, ...
diccionario:
húngaro
Traducciones:
kanyarulat, cifrázás, pödrés, megfordulás, esztergapad, ijedtség, pörgetés, függvényábra, csavar, twist, ...
diccionario:
turco
Traducciones:
viraj, kıvrım, döndürmek, dönmek, kavis, bükmek, dönemeç, eğri, bükülme, büküm, ...
diccionario:
griego
Traducciones:
στροφή, στρίβω, κυρτώνω, σειρά, καμπύλη, στύβω, καμπυλώνω, συστροφή, στρίψιμο, συστροφής, ...
diccionario:
ucraniano
Traducciones:
черга, вертіти, вигибатися, дуга, виганяти, спокусник, вертатися, оборот, вигибати, згин, ...
diccionario:
albanés
Traducciones:
kthej, kthesë, rrotullim, kthesë e, kthesë të, rrotullame, e prerë
diccionario:
búlgaro
Traducciones:
въртя, стругувам, завъртам, променям, туист, извиване, изкривяване, неочакван обрат, извъртане
diccionario:
bielorruso
Traducciones:
араць, твіст
diccionario:
estonio
Traducciones:
keerutama, kaar, pöörama, pööre, vääne, twist, väänata, keerdumusega, väände
diccionario:
croata
Traducciones:
sažimanje, krivina, obrt, vrtlog, uključiti, cijediti, zavoj, vihor, kovitlac, savijanje, ...
diccionario:
islandés
Traducciones:
bugur, snúa, beygja, snúið, toga, snúningur
diccionario:
latín
Traducciones:
vicis, roto
diccionario:
lituano
Traducciones:
lankstas, linkis, arti, vingis, kreivė, sukti, Tvist, Twist, pasukti, iškrypa
diccionario:
letón
Traducciones:
griezt, līkne, izliekties, griezties, izliekt, saliekt, izliekums, līkums, twist, vērpjot, ...
diccionario:
macedonio
Traducciones:
пресврт, завртување, свртување, колеги
diccionario:
rumano
Traducciones:
curbă, poftă de mâncare, twist, răsucire, întorsătură, răsuciți
diccionario:
esloveno
Traducciones:
vrteti, Zasuk, Spiralni, Twist, ovijalne, vrtljivi
diccionario:
eslovaco
Traducciones:
krivka, otáčať, zvrhlík, zatáčka, odpadlík, otočiť, krútiť

El significado y el "uso de": torcer

verb
  • Desviar o cambiar una cosa de su dirección o posición. - el niño tuerce los ojos desde pequeño ;
  • Seguido de algunos sustantivos, como gesto , hocico , boca, cara, rostro o morro , hacer una expresión de disgusto con la cara. - cuando le contradigo, siempre tuerce el morro; la abuela torció el gesto cuando vio la comida .
  • Ocasionar una torcedura en un miembro o una articulación del cuerpo, en especial a causa un movimiento brusco o forzado. - al bajar el escalón se torció el tobillo; le torcerás el dedo y se pondrá a llorar .
  • Retorcer determinadas cosas. - torció la ropa después de lavarla para escurrirla; hacían cuerdas a mano torciendo las fibras de cáñamo .
  • Apartar a una persona de su conducta o su línea habitual, o del buen camino. - el terrorismo nunca podrá torcer la voluntad democrática del pueblo; la guerra torció su vida .
  • Tergiversar la interpretación o el sentido de lo expresado por una persona. - nadie puede disgustarse por lo que dije, si ella no tuerce mis palabras .
  • Hacer que resulte difícil o imposible un asunto o proyecto. - las enemistades internas pueden torcer cualquier proyecto; torcieron nuestras intenciones ;
  • Apartarse [una persona] de su conducta o su línea habitual, o del buen camino. - el forzudo torció la barra de hierro; el viento tuerce las ramas de los árboles; tuerce la espalda al andar ;

estadísticas Popularidad: torcer

Lo más buscado por ciudades

Madrid, Barcelona

Lo más buscado por regiones

Comunidad de Madrid, Cataluña, Andalucía, Aragón, Principado de Asturias

palabras al azar