palabra: truncar
categoría: truncar
Informática y electrónica, Ciencias, Empresas e industrias
Palabras relacionadas: truncar
truncar significado, truncar sinonimo, truncar decimales, truncar double java, truncar rae, truncar un numero, truncar excel, truncar decimales php, truncar matlab, truncar definicion
Traducciones: truncar
truncar en inglés
diccionario:
inglés
Traducciones:
mangle, truncate, truncated, truncating, be truncated, to truncate
truncar en alemán
diccionario:
alemán
Traducciones:
kürzen, stutzen, abschneiden, abgeschnitten, truncate
truncar en francés
diccionario:
francés
Traducciones:
essoreuse, calandre, déformer, défigurer, mutiler, estropier, tronquer, truncate, tronquée, tronqué, tronque
truncar en italiano
diccionario:
italiano
Traducciones:
dilaniare, troncare, troncherà, tronca, troncamento, truncate
truncar en portugués
diccionario:
portugués
Traducciones:
truncate, truncado, truncar o, trunca
truncar en holandés
diccionario:
holandés
Traducciones:
afknotten, afkappen, truncate, afgekapt, beknotten
truncar en ruso
diccionario:
ruso
Traducciones:
исказить, рубить, кромсать, портить, искажать, уродовать, калечить, обезобразить, каток, изуродовать, урезать, обрезать, усечение, усечь, усекать
truncar en noruego
diccionario:
noruego
Traducciones:
avkorte, kutte, avkorter, trunkert, bli avkortet
truncar en sueco
diccionario:
sueco
Traducciones:
mangel, trunkera, truncate, trunkerar, stympa, korta av
truncar en finlandés
diccionario:
finlandés
Traducciones:
murjoa, mankeli, ruhjoa, teloa, mankeloida, silpoa, katkaista, lyhentää, typistä, katkaisu, typistää
truncar en danés
diccionario:
danés
Traducciones:
truncate, afkorte, trunkerer, trunkere, afkorter
truncar en checo
diccionario:
checo
Traducciones:
zmrzačit, zkomolit, znetvořit, mandl, mrzačit, osekat, zkrátit, zkrátí, zkrácení, truncate
truncar en polaco
diccionario:
polaco
Traducciones:
kalander, przemaglować, krajać, gładziarka, wymaglować, wałkownica, siekać, magiel, zniekształcać, rozszarpać, szarpać, wyżymaczka, kaleczyć, ścięty, okroić, obciąć, truncate, obcięte
truncar en húngaro
diccionario:
húngaro
Traducciones:
megcsonkít, levág, csonkolni, csonkolja, csonkolják
truncar en turco
diccionario:
turco
Traducciones:
kesmek, kesecek, truncate, kesilemiyor, kesirli kısmını
truncar en griego
diccionario:
griego
Traducciones:
κουτσουρεύω, κολοβώ, περικόψει, περικόψτε, περικόψετε
truncar en ucraniano
diccionario:
ucraniano
Traducciones:
занедбаність, урізати, урізувати, скоротити, зменшити, врізати
truncar en albanés
diccionario:
albanés
Traducciones:
shkurtoj, kufizoj, cungoj, pres majë, heq majë
truncar en búlgaro
diccionario:
búlgaro
Traducciones:
пресечен, отрязан, се отреже, отрязвам крайчеца на, окастрям
truncar en bielorruso
diccionario:
bielorruso
Traducciones:
зрэзаць, урэзаць, ўрэзаць, падразаць, ўразаць
truncar en estonio
diccionario:
estonio
Traducciones:
pesurull, tükeldama, kärpima, lühenda, kärpige, trunkaat, kärbi
truncar en croata
diccionario:
croata
Traducciones:
komadati, sjeći, sakatiti, skratiti, izrezati, izrežite, tupo ispupčen, truncate
truncar en islandés
diccionario:
islandés
Traducciones:
HÃ, Hámarkslengd, aftanaf
truncar en lituano
diccionario:
lituano
Traducciones:
trumpinti, sutrumpinti, sutrumpintas, nukirsti, nukirskite
truncar en letón
diccionario:
letón
Traducciones:
saīsināt, saīsina, apraut, apcirpt, nogriezt
truncar en macedonio
diccionario:
macedonio
Traducciones:
скратувајќи, намалит, да се скрати, да ја намалите, се скратувајќи
truncar en rumano
diccionario:
rumano
Traducciones:
trunchia, trunchiați, a trunchia, trunchiază, trunca
truncar en esloveno
diccionario:
esloveno
Traducciones:
odsekana, skrajšate, Skrajšati, skrajšajte, izrežete
truncar en eslovaco
diccionario:
eslovaco
Traducciones:
maníl, osekať, osekat, okosiť
El significado y el "uso de": truncar
verb
- Cortar una parte de una cosa, especialmente un extremo, o la cabeza de una persona o animal. - el rayo truncó la copa del pino .
- Interrumpir y dejar incompleta una obra o una acción, o algo que se está diciendo o escribiendo. - la necesidad de trabajar truncó su prometedora carrera; la tradición flamenca se vio truncada en el siglo xvi por la división política entre Bélgica, que permaneció católica, y las provincias del Norte (Holanda) que adoptaron el protestantismo; con la lesión se truncó su carrera deportiva .
- Quitar a una persona las ganas de vivir o la esperanza en algo. - este nuevo fracaso truncó mis ilusiones ;
estadísticas Popularidad: truncar
Lo más buscado por ciudades
Madrid, Barcelona
Lo más buscado por regiones
Comunidad de Madrid, Cataluña, Andalucía, Aragón, Principado de Asturias
palabras al azar