palabra: vínculo

categoría: vínculo

Gente y Sociedad, Informática y electrónica, Ley y gobierno

Palabras relacionadas: vínculo

vínculo familiar, vínculo y desarrollo psicológico la importancia de las relaciones tempranas, vínculo entre los ciudadanos y el bar, vínculo jurídico, vínculo sinónimo, vínculo habilitado dropbox, vínculo que hay entre la dieta las grasas y el riesgo de cáncer de colon, vínculo definición, vínculo afectivo, vínculo madre-hijo tras el embarazo, el vínculo

sinónimos: vínculo

unión, conexión, co, vinculación, interrelación, relación, corbata, lazo, encuentro, ligadura, atadura, enlace, eslabón, cadena, articulación, acoplamiento

Traducciones: vínculo

vínculo en inglés

diccionario:
inglés
Traducciones:
link, tie, bond, connection, linkage, page link

vínculo en alemán

diccionario:
alemán
Traducciones:
fessel, knüpfen, mauerverband, bürgschaft, schlips, gewährleistungsgarantie, haftung, gelenk, pfandbrief, zusammenschließen, zusammenhang, schwelle, verbinden, verbindung, anleihe, bindung, Link, Verbindung, Verbindungs, Verknüpfung

vínculo en francés

diccionario:
francés
Traducciones:
nouer, fusionner, sautiller, joint, relier, liguer, associer, engager, attacher, réunion, réunir, raccordement, assembler, anneau, attache, maillon, lien, liaison, le lien, du lien, lien qui

vínculo en italiano

diccionario:
italiano
Traducciones:
raccordo, cravatta, unione, vincolo, saldare, legamento, collegare, vincolare, maglia, concatenare, legame, congiungere, collegamento, Link, link del, nesso

vínculo en portugués

diccionario:
portugués
Traducciones:
conexão, forro, adesão, arrumado, atar, ligação, gravata, ligar, laço, enlaçar, link, Fazer o link, Fazer a ligação, elo

vínculo en holandés

diccionario:
holandés
Traducciones:
adhesie, verbinding, das, samenhang, stropdas, grip, aanbinden, band, obligatie, binding, monteren, zetten, vereniging, aansluiting, link, koppeling, verband, klikken

vínculo en ruso

diccionario:
ruso
Traducciones:
завязка, залог, кулиса, повязывать, привязь, примыкать, связывание, завязать, завязывать, связать, купюра, соединить, касательство, скрепа, равенство, завязаться, ссылка, ссылку, найти ссылку, ссылками, связь

vínculo en noruego

diccionario:
noruego
Traducciones:
lenke, forbinde, forbindelse, slips, link, lenken, adresse, linken, koblingen

vínculo en sueco

diccionario:
sueco
Traducciones:
länk, samband, sammanhang, obligation, slips, länken, dressen, link, koppling

vínculo en finlandés

diccionario:
finlandés
Traducciones:
suhde, nivel, jatkoyhteys, kravatti, solmio, kytkentä, yhteys, yhdistäminen, tarttua, takaus, side, sitoa, sidos, nivoa, linkki, väliosa, linkkiä, linkin, yhteyttä

vínculo en danés

diccionario:
danés
Traducciones:
forbindelse, bånd, forbinde, binde, slips, knytte, link, linket, forbindelsen, sammenhæng

vínculo en checo

diccionario:
checo
Traducciones:
styk, připojit, pojítko, očko, propojit, spojování, vázat, poměr, sestavovat, spoj, pouto, zauzlit, poutko, spojení, zavázat, oddat, odkaz, odkaz v, link, souvislost

vínculo en polaco

diccionario:
polaco
Traducciones:
remis, łącze, zobowiązanie, więź, weksel, cyrograf, kajdany, połączyć, przywiesić, obligacja, związek, zremisować, wiązadło, kaucja, krawat, łączyć, powiązanie, ogniwo, połączenie, Informacje

vínculo en húngaro

diccionario:
húngaro
Traducciones:
csatlakozás, fáklya, zsineg, talpfa, link, linket, a linket, kapcsolat, linkre

vínculo en turco

diccionario:
turco
Traducciones:
bağ, kravat, bağlantı, boyunbağı, linki, bağlantısı, bağlantınızı, Link

vínculo en griego

diccionario:
griego
Traducciones:
κρίκος, σχέση, δεσμός, δένω, συγκολλώ, ανταπόκριση, συνδέω, γραβάτα, σύνδεση, σύνδεσμος, σύνδεσμο, συνδέσμου

vínculo en ucraniano

diccionario:
ucraniano
Traducciones:
бона, пов'язувати, зав'язувати, підкладки, прив'язувати, зав'язати, зв'язок, прив'язати, злуку, посилання, лінк, заслання

vínculo en albanés

diccionario:
albanés
Traducciones:
lidh, lidhje, lidhja, lidhjen, lidhje e, lidhje të

vínculo en búlgaro

diccionario:
búlgaro
Traducciones:
звено, връзка, линк, връзката, линк в

vínculo en bielorruso

diccionario:
bielorruso
Traducciones:
колца, абавязак, спасылка, спасылка Калі

vínculo en estonio

diccionario:
estonio
Traducciones:
viit, ümberistumine, lips, siduma, side, linkima, kautsjon, seos, pantima, link, lingi, linki, seose

vínculo en croata

diccionario:
croata
Traducciones:
vezane, kravata, priključenje, kanal, spoj, veza, povezivati, povezati, spona, link, nit, zategnuti, rođak, povezanost, spojiti, poveznica, linkova, karika

vínculo en islandés

diccionario:
islandés
Traducciones:
hlekkur, binda, hnýta, bindi, hálsbindi, tengsl, tengilinn, tengil, tengill

vínculo en lituano

diccionario:
lituano
Traducciones:
ryšys, kaklaraištis, rišti, nuoroda, nuorodą, link, ryšio

vínculo en letón

diccionario:
letón
Traducciones:
savienot, saistīt, kaklasaite, galvojums, asociēt, saistīties, saite, link, saikne, saiti, saites

vínculo en macedonio

diccionario:
macedonio
Traducciones:
линк, врска, врската, линкот, копчето

vínculo en rumano

diccionario:
rumano
Traducciones:
obligaţie, lega, adeziune, cravată, cauţiune, legătură, link, legătură într

vínculo en esloveno

diccionario:
esloveno
Traducciones:
zveza, bon, kravata, spojit, spojení, povezava, povezave, povezavo, Link

vínculo en eslovaco

diccionario:
eslovaco
Traducciones:
spojenie, spojení, spojovať, bon, kravata, spojiť, súvislosť, odkaz, prepojenie

El significado y el "uso de": vínculo

noun
  • Unión o relación no material, especialmente la que se establece entre dos personas. - vínculo matrimonial; vínculos de amistad .
verb
  • Unir cosas inmateriales de manera firme o duradera. - vincularon sus vidas ;
  • Relacionar fuertemente dos o más cosas o hacer que una dependa de otra. - no puedes vincular tu decisión a la opinión de los demás; algunas fuentes vinculaban también al inspector jefe con el blanqueo de fondos del narcotráfico ;
  • Someter a alguien a una obligación. - este documento vincula a los dos firmantes .
  • Sujetar o gravar los bienes a vínculo para perpetuarlos en empleo o familia determinados por el fundador. - la sentencia de separación produce la suspensión de la vida común de los casados, y cesa la posibilidad de vincular bienes del otro cónyuge en el ejercicio de la potestad doméstica .

estadísticas Popularidad: vínculo

Lo más buscado por ciudades

Madrid, Barcelona

Lo más buscado por regiones

Comunidad de Madrid, Andalucía, Cataluña, Aragón, Principado de Asturias

palabras al azar