Mot: à-propos

Mots associés / Définition (def): à-propos

à propos, à propos d'elly, à propos de moi, à propos de moi exemple, à propos de moi facebook, à propos de vous facebook, à propos des erreurs de certificat, à-propos antonymes, à-propos définition, à-propos grammaire, à-propos larousse, à-propos mots croisés, à-propos signification, à-propos synonyme

Synonyme: à-propos

pertinence, rapport

Mots croisés: à-propos

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - à-propos: 8
Nombre de consonnes: 5
Nombre de voyelles: 3

Traductions: à-propos

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
aptness, suitable, relevance, timeliness, appropriateness
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
pertinencia, competente, conveniente, propio, idóneo, oportunidad, puntualidad, la puntualidad, actualidad, la oportunidad
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
geeignet, neigung, geschick, brauchbar, bedeutung, bedeutsamkeit, relevanz, zeitgemäß, zweckmäßig, Pünktlichkeit, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
adatto, appropriato, idoneo, tempestività, la tempestività, attualità, puntualità, opportunità
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
terno, apropriado, caber, relegar, fato, relevância, oportunidade, actualidade, pontualidade, prazos, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
bruikbaar, betamelijk, behoorlijk, relevantie, fatsoenlijk, tijdigheid, actualiteit, tijdige, de tijdigheid, tijdig
Dictionnaire:
russe
Traductions:
пригодный, правомерность, подходящий, надлежащий, целесообразность, уместность, соответствующий, подобающий, годный, релевантность, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
passende, aktualitet, tidsbruk, tidsbruken, aktualiteten, punktligheten
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
läglig, lämplig, aktualitet, punktlighet, aktualiteten, punktlig, rätt tid
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
liittyminen, soveltuva, kunnon, relevanssi, kunnollinen, ajantasaisuus, ajantasaisuutta, ajantasaisuuden
Dictionnaire:
danois
Traductions:
passende, aktualitet, rettidighed, aktualiteten, rettidigheden, tidsfrister
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
významnost, vhodný, důležitost, přiměřený, platnost, včasnost, aktuálnost, včasnosti, aktuálnosti, vćasnost
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
związek, skłonność, stosowność, ważność, odpowiedni, trafność, relewancja, uzdolnienie, należyty, stosowny, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
időszerűségét, időszerűség, időszerűsége, időszerűségének, időbeli
Dictionnaire:
turc
Traductions:
münasip, uygun, güncellik, zamanlama kapsamında, güncelliği, zamanlaması, zamanlılık
Dictionnaire:
grec
Traductions:
κατάλληλος, βολικός, πρόσφορος, επικαιρότητα, επικαιρότητας, την επικαιρότητα, έγκαιρη, η επικαιρότητα
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
непохитний, невблаганний, підхожий, безжальний, годитися, завзятий, своєчасність, вчасність
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
përshtatshëm, voli, afatet kohore, afateve kohore, afatit kohor, afati kohor
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
своевременност, навременност, навременността, актуалност, своевременността
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
своечасовасць
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
asjakohasus, õigeaegsus, õigeaegsuse, õigeaegsust, ajakohasuse, ajakohasust
Dictionnaire:
croate
Traductions:
relevantnost, podesnog, podoban, primjereno, važnost, prikladan, pogodan, primjerenost, pravovremenost, pravodobnost, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
hentugur, hæfur, tímanlegar, TÍMABÆRNI, tímasetning, tímasetningu, tímanleiki
Dictionnaire:
latin
Traductions:
aptus
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
savalaikiškumas, laiku, savalaikiškumą, pateikimas laiku, savalaikiškumo
Dictionnaire:
letton
Traductions:
laicīgums, savlaicīgums, savlaicīgumu, savlaicīguma, laicīgumu
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
навременоста, навременост, навремено, на навременоста
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
potrivit, actualitatea, oportunitatea, promptitudinea, promptitudine, actualitate
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
pravočasnost, pravočasnosti, Roki, pravoćasnost, pravočasnostjo
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
záväznosť, vhodný, včasnosť, včasnosti, aktuálnosť, včasné, časová presnosť

Le sens et "utilisation de": à-propos

noun
  • Pertinence, présence d’esprit. - Elle répondit avec beaucoup d’à-propos .
Mots aléatoires