Mot: étreindre
Catégorie: étreindre
Références, Individus et société
Mots associés / Définition (def): étreindre
étreindre antonymes, étreindre conjuguer, étreindre grammaire, étreindre mots croisés, étreindre passé simple, étreindre quelqu'un, étreindre signification, étreindre syn, étreindre synonyme
Synonyme: étreindre
embrasser, englober, serrer, s'étreindre, serrer dans les bras, se coller, plier, se replier, plisser, faire plier, bloquer, fermer, immobiliser, écluser, braquer, saisir, comprendre, empoigner, tirer, enserrer, envelopper, entourer, adopter, s'embrasser
Mots croisés: étreindre
Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - étreindre: 9
Nombre de consonnes: 5
Nombre de voyelles: 4
Nombre de lettres du mot - étreindre: 9
Nombre de consonnes: 5
Nombre de voyelles: 4
Traductions: étreindre
étreindre en anglais
Dictionnaire:
anglais
Traductions:
grip, clench, embrace, hug, wring, squeeze, clutch, lock, tighten, compress, clasp, grasp, hugging, embracing
étreindre en espagnol
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
abarcar, oprimir, escurrir, cerradura, apretón, esclusa, contener, comprimir, bucle, estrujar, coger, empuñar, acoplamiento, asa, apretar, asir, abrazo, abrazo de, abrazo a, del abrazo, abrazar
étreindre en allemand
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
reisetasche, kompresse, gelege, sperre, zerquetschen, umarmung, zusammenpressen, verschließen, drücken, koffer, umschlag, halt, schloss, kuppelung, hineinzwängen, komprimieren, Umarmung, umarmen, hug, knuddeln
étreindre en italien
Dictionnaire:
italien
Traductions:
tendere, bloccare, manico, fermaglio, frizione, stretta, orecchia, ansa, riccio, innesto, attanagliare, chiudere, afferrare, avvinghiare, ricciolo, spremere, abbraccio, Hug, abbracciare, abbracciano
étreindre en portugais
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
fechar, apertar, aperto, abraçar, fechadura, posição, acanhar, firmemente, comprimir, fechamento, maleta, moer, compressa, abraço, apertado, cabotarão, hug, abraço de, abraço em
étreindre en néerlandais
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
knuffelen, omhelzen, afpersen, vastgrijpen, vasthaken, spannen, afdwingen, pakken, omarmen, aangrijpen, slot, afsluiten, drukken, grijpen, handkoffer, oor, omhelzing, knuffel, hug
étreindre en russe
Dictionnaire:
russe
Traductions:
обхватить, сдавливание, взыскать, зажатие, кулачок, чека, сцепление, хватка, давление, вцепляться, втискивать, схватывание, выжимать, прядь, ущемлять, стискивать, объятие, обнять, объятия, обнимать, обнимаются
étreindre en norvégien
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
sluse, omfavne, trykke, gripe, omfavnelse, låse, grep, lukke, lås, omfatte, stramme, håndtak, spenne, klem, klem i, hug, klemmes, klemme
étreindre en suédois
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
omfatta, innehålla, lås, klämma, kram, omfamning, omslag, låsa, tag, omfamna, famna, krama, hug, kramen
étreindre en finnois
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
lukita, tarttua, jännittää, salvata, varsi, haka, hakaneula, hakanen, halata, ote, kietoa, tiraus, pito, jumittua, lukko, matkalaukku, halaus, hug, halauksen, hali
étreindre en danois
Dictionnaire:
danois
Traductions:
trykke, håndtag, låse, presse, omfavne, hank, lås, gribe, kobling, knuse, knus, kram, hug, kramme
étreindre en tchèque
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
stáhnout, sevřít, zhustit, vtlačit, komprimovat, lisovat, protlačit, úchop, dráp, ždímat, stisknout, přitisknout, stlačit, náčinek, chumáč, chvat, objetí, obejmout, obejmuti, hug, objal
étreindre en polonais
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
chwytak, pchać, przytulenie, przytulać, klamerka, dokręcić, uścisk, zgniatać, skompresować, objęcie, napinać, zgniot, zastawka, dusić, wyżymać, sprężać, przytulić, hug, uściśnięcie, przytul
étreindre en hongrois
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
befogófej, kuplung, megmarkolás, náthaláz, gyapjúpihe, kézitáska, influenza, szorítás, átkarolás, kézszorítás, torlasz, megölelés, tusanyak, ölelés, horog, hajózsilip, hug, ölelést, öleléssel
étreindre en turc
Dictionnaire:
turc
Traductions:
yakalamak, sarılmak, sap, kulp, sıkıştırmak, sıkmak, kapanmak, toka, kapamak, kapsamak, kilitlemek, tutma, kucaklama, hug, bir kucaklama, sarılma
étreindre en grec
Dictionnaire:
grec
Traductions:
αγκαλιάζω, πιάνω, συμπιέζω, αρπάζω, στύβω, ζουλώ, πατικώνω, κλώσημα, κράτημα, σφίγγω, κλειδαριά, στριμώχνω, λαβή, απομόνωση, αγκάλιασμα, αγκαλιά, αγκαλιάζουν
étreindre en ukrainien
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
натягнути, захоплення, натягати, стиснути, стискати, яйця, стиск, ухопитися, стягувати, стискувати, хватка, схоплювання, місцеположення, обійми, стискання, ручка, обіймання
étreindre en albanais
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
përqafoj, përqafim, nuk përqafohen, përqafim të, cek, kapje
étreindre en bulgare
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
компреса, хватка, прегръдка, прегърна, прегърнете, прегръщат
étreindre en biélorusse
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
зачыняць, узяць, абдымкі, абдымак
étreindre en estonien
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
kallistama, pigistama, pingutama, pakkima, lüüs, pannal, haak, kaisutus, pitsitama, embus, lukk, omaksvõtt, sidur, haare, klamber, klammerduma, sülelema, kaelustus, sülelus
étreindre en croate
Dictionnaire:
croate
Traductions:
zgrabiti, komprimirati, ključanica, zagrliti, zbiti, prihvatiti, spona, oblog, cijediti, prihvati, sabiti, sažimanje, stisnuti, kovrča, stegnuti, spojka, zagrljaj, grle, hug, ne grle
étreindre en islandais
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
faðma, spenna, tak, knúsa, faðmlag, kossar, knús
étreindre en latin
Dictionnaire:
latin
Traductions:
premo, complexo
étreindre en lituanien
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
spyna, rankena, sagtis, užraktas, sankaba, apkabinimas, apkabinti, glamonėtis, jausti pasitenkinimą, būti savimi patenkintam
étreindre en letton
Dictionnaire:
letton
Traductions:
saberzt, kāts, slēdzene, saspiest, sajūgs, saslēgt, bulta, ieslēgt, aizšaujamais, kniebt, spals, rokturis, kost, ķēriens, hug, tvēriens, apkampiens, apskāviens
étreindre en macédonien
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
бравата, прегратка, прегрнам, прегратките, прегратки, прегрнуваат
étreindre en roumain
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
broască, mâner, stoarce, ambreiaj, îmbrățișare, imbratisare, pupici, hug, îmbrățișează
étreindre en slovène
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
ključavnica, spojka, zamakat, gripa, spona, objetí, objemat, stlačit, objem, hug, objemanje, objela
étreindre en slovaque
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
spona, svorka, stisk, spojka, zovrieť, zamknúť, uchopení, stavidlo, rúčka, objatí, objatie, objatia, objetí, objatiu
Le sens et "utilisation de": étreindre
verb
- Oppresser. - L’angoisse qui l’étreint trop souvent .
- S’enlacer. - Il étreignit ses enfants avec tendresse .
Statistiques de popularité: étreindre
Les plus recherchés par villes
Paris
Les plus recherchés par régions
Île-de-France, Alsace, Aquitaine, Auvergne, Bourgogne
Mots aléatoires