Mot: acquitter

Catégorie: acquitter

Justice et administrations, Références, Finance

Mots associés / Définition (def): acquitter

acquitter antonymes, acquitter contraire, acquitter de, acquitter définition, acquitter en anglais, acquitter grammaire, acquitter larousse, acquitter mots croisés, acquitter nom, acquitter signification, acquitter synonyme, acquitter un defaut, acquitter un message, acquitter une dette, acquitter une somme, définition acquitter

Synonyme: acquitter

saluer, veiller, financer, rémunérer, rembourser, prêter, consacrer, payer, indemniser, verser, compenser, soutenir, se comporter, s'accorder avec, déporter, aboutir, expulser, se tenir, porter, accomplir, exonérer, régler, distribuer, nettoyer, éclaircir, être clair, expliquer, libérer, relaxer, décharger, cadrer, équarrir, égaliser, s'accorder, diviser en carrés, absoudre, profiter, gagner, faire du bien, se trouver bien, déverser, exécuter, congédier, se libérer, disculper, innocenter, blanchir

Mots croisés: acquitter

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - acquitter: 9
Nombre de consonnes: 5
Nombre de voyelles: 4

Traductions: acquitter

acquitter en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
equalize, return, acquit, align, level, pay, straighten, even, receipt, repay, quit, flatten, disburse, compensate, discharge, fulfill, carry

acquitter en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
enderezarse, emparejar, rectificar, recibo, devolver, sueldo, recepción, solventar, aun, grado, allanar, uniforme, vuelta, pago, dejar, explanar, descarga, de descarga, descarga de, aprobación de la gestión, de descarga de

acquitter en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
erwiderung, erhalt, selbst, entschädigen, rückerstattung, waagerecht, sogar, pegel, wiederholung, empfang, zurückkehren, geschoß, ausgleichen, zurückgehen, rückspiel, unterbrechen, Entlastung, Entladung, Entlassung, Ausfluss, Entladungs

acquitter en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
pareggiare, ripagare, ricambiare, livellare, adeguare, rendere, raddrizzare, persino, rimettere, ritorno, entrata, appianare, salario, rimandare, perfino, grado, scarico, scarica, di scarico, di discarico, il discarico

acquitter en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
nivele, chato, nível, equiparar, quitação, descriminar, penhor, vigília, salário, plano, chão, grau, voltar, reembolse, endireitar, posto, descarga, de descarga, alta, de quitação

acquitter en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
goedmaken, terugkomen, terugkeren, bezoldiging, wedde, vlak, teruggeven, dokken, receptie, weeromkomen, herhaling, trap, retourneren, etage, effen, status, ontlading, ontladen, kwijting, lozing, afvoer

acquitter en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
вознаграждать, этаж, отдавать, разогнуться, разгибать, вызволить, возмещение, окончить, ровный, прекратить, уравновешенный, недоплачивать, рапорт, поступление, окупиться, перестать, разряд, разрядка, расход, разгрузка, освобождение

acquitter en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
endog, lønn, plan, betale, etasje, rang, grad, nettopp, nivå, avkastning, selv, jevn, retur, lønning, slett, vannrett, utskrivning, utflod, utslipp, utladning, utslippet

acquitter en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
nivå, slät, även, vinst, grad, frikänna, kompensera, kvittera, återgå, återlämna, rang, flack, mottagande, lön, jämn, betala, urladdning, urladdnings, ansvarsfrihet, utsläpp, utlopps

acquitter en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
tasan, aste, vieläpä, littana, yhtäläinen, vastaanotto, maksutosite, kuitti, suoria, paluu, kuitata, palata, tasainen, asetella, kompensoida, maksu, päästö, vastuuvapauden, vastuuvapauden myöntämisestä, vastuuvapautta, vastuuvapaus

acquitter en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
løn, indkomst, niveau, endog, højde, selv, flad, lige, kvittering, lønne, jævn, betale, belønne, regelmæssig, etage, udledning, decharge, udledningen, afladning, udtømning

acquitter en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
srovnat, zrovna, vystoupit, navrátit, nechat, stupeň, patro, předpis, stvrzenka, volný, hladina, nivelizovat, odskákat, výnos, obnova, refundovat, výboj, výtok, Udělení absolutoria, Udělení absolutoria za, Udělení absolutoria za rok

acquitter en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
kwitek, pokryć, rzucać, zwracanie, kwit, rozprostować, zwracać, wyrównać, przerwać, równać, zrównać, uiszczać, rezygnować, przepis, równia, odesłać, wydzielina, wyładowanie, rozładowanie, zwolnienie, odpływ

acquitter en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
visszaszolgáltatás, éppen, visszaküldés, nyugta, visszaérkezés, páros, visszatevés, vízszintes, kiegyensúlyozott, egyforma, sík, kirakodás, mentesítésről, mentesítési, mentesítést, kisülés

acquitter en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
kat, derece, seviye, aylık, düz, maaş, kazanç, bile, sınıf, hatta, dönüş, rütbe, yassılamak, makbuz, ücret, kabul, deşarj, boşaltma, tahliye, boşaltım, boşalma

acquitter en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
γυρίζω, αντισταθμίζω, ισοπεδώνω, πληρώνω, ίσος, απόδειξη, λήψη, ευθυγραμμίζω, επιστρέφω, αθωώνω, ξεπληρώνω, επιστροφή, εξισώνω, πληρωμή, ανταμείβω, παραλαβή, εκκένωση, απαλλαγή, την απαλλαγή, εκκένωσης, χορήγηση απαλλαγής

acquitter en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
врівноважувати, винагороджувати, зрівняйте, виправляти, розплатіться, стихати, окупатися, зрізаний, рівномірний, відплата, націлювати, виплатити, націлити, похилий, видихатися, окупати, розряд, розряду, разряд

acquitter en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
mbrëmje, bile, paguaj, kthim, nivel, shkarkim, rehabilitoj, shkarkimit, shkarkimin, shkarkimi

acquitter en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
возещата, изпразване, секрет, разтоварване, освобождаване, уволнение

acquitter en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
скончыць, адбыцца, блюдо, плацiць, разрад, Безразрадны

acquitter en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
võrdsustama, ühtlane, tagasitulek, rõhtlood, madaldama, võrdne, siluma, tase, tasuma, viigistama, eveen, tagastama, isegi, tasandama, joondama, paaris, eritis, heakskiidu, eelarve täitmisele heakskiidu andmise, heakskiidu andmise, täitmisele heakskiidu andmise

acquitter en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
povratak, prekinuti, podjednako, profitabilnost, nagrada, osvetiti, prihod, prijem, cak, poredati, poravnati, račun, plata, vraćanja, obeštetiti, gladak, pražnjenje, iscjedak, ispuštanje, pražnjenja, izboj

acquitter en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
skila, greiða, flatlendur, borga, jafnvé, flatur, jafn, sléttur, aftur, gjalda, jafna, útskrift, losun, útferð, rennsli, útferð úr

acquitter en latin

Dictionnaire:
latin
Traductions:
reddo, reditus, pensito, etiam, vel, aequus, campester

acquitter en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
aukštas, vakarinis, atlyginimas, lyginis, lygus, lygis, užmokestis, alga, plokščias, net, vakaras, lygmuo, horizontalus, mokėti, išmetimas, iškrovimas, išleisti, biudžeto įvykdymo patvirtinimo, išlydžio

acquitter en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
līmenis, maksāt, kvīts, stāvs, līdzens, plakans, alga, vakars, atalgojums, izkraušana, atbrīvot, budžeta izpildes apstiprināšana, izlādes, budžeta izpildes apstiprināšanu

acquitter en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
вечерта, празнење, испуштање, испуштањето, исцедок, отпуштање

acquitter en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
neted, nivel, toarce, seară, primire, par, plat, chiton, salariu, chitanţă, grad, etaj, întoarcere, descărcare, descărcarea, descărcare de gestiune, de descărcare de gestiune, descărcarea de gestiune

acquitter en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
raven, plat, plača, plačati, potrdilo, opustit, razrešnica, razrešnice, izcedek, praznjenja, izpust

acquitter en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
hladina, zarovnať, výnos, dôchodok, účtenka, návrat, dokonca, ani, vodorovný, výplata, opustiť, plat, úroveň, vodováha, platiť, výboj, výboj v, šok, výboj sa, výboja

Le sens et "utilisation de": acquitter

verb
  • Déclarer un accusé non coupable par décision judiciaire. - Il a été acquitté et libéré aussitôt .
  • Remplir une obligation (juridique ou morale). - Acquitter ses dettes, une facture .

Statistiques de popularité: acquitter

Les plus recherchés par villes

Paris, Lyon, Toulouse

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Bretagne, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Midi-Pyrénées, Aquitaine

Mots aléatoires