Mot: chanson

Catégorie: chanson

Arts et divertissements, Individus et société, Hobbies et loisirs

Mots associés / Définition (def): chanson

boite a chanson, chanson 2011, chanson 2012, chanson 2013, chanson 2014, chanson anniversaire, chanson antonymes, chanson bébé, chanson d'amour, chanson de craonne, chanson de la reine des neiges, chanson du moment, chanson grammaire, chanson joyeux anniversaire, chanson mots croisés, chanson paillarde, chanson signification, chanson synonyme, chanson triste, chanson violetta, musique, parole chanson, parole de chanson, paroles, paroles chanson, paroles de chanson, rihanna, tal, traduction, traduction chanson, violetta, violetta chanson, you, you tubes chanson, youtube chanson

Synonyme: chanson

chant, ballade, ramage, petite somme, prix bas, piste, voie, morceau, trace, rail

Mots croisés: chanson

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - chanson: 7
Nombre de consonnes: 5
Nombre de voyelles: 2

Traductions: chanson

chanson en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
song, tune, lay, air, vocal, anthem, chant, ballad, ditty, chanson, track, songs, this song

chanson en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
templar, seglar, vocal, acordar, melodía, aéreo, airear, aplicar, poner, balada, colocar, cantar, acostar, canción, sintonizar, orear, la canción, canto, canción de, canciones

chanson en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
liedchen, klingend, hymne, melodie, luft, miene, weise, freimütig, lag, chanson, hinlegen, stimmlich, lied, stimmung, lüften, senden, Song, Lied, Gesang, Songs

chanson en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
porre, aria, aerare, collocare, arieggiare, laico, posare, deporre, canzone, ventilare, melodia, ballata, motivo, canto, vocale, mettere, brano, la canzone, di canzone

chanson en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
vento, canção, ar, atum, sintonizar, filho, configuração, estender, arejar, deitar, abanar, toada, melodia, acamar, advogado, música, canto, canção de, cântico

chanson en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
gezang, wijsje, lucht, air, melodie, zang, lied, deun, deuntje, neerleggen, chanson, ventileren, kerkgezang, zetten, plaatsen, stemmen, nummer, liedje

chanson en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
пролагать, утверждать, авиатранспорт, обнажать, голосовой, воздух, внешность, гласность, накрыть, вид, гимн, песня, придавать, бриз, выбрасывать, очертание, песни, песню, песней

chanson en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
låt, lufte, melodi, luft, harmoni, legge, sang, sangen, song

chanson en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
visa, luft, lufta, sång, atmosfär, ton, ballad, melodi, lägga, vädra, stämma, låten, Song, låt, sången

chanson en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
ilma, kappale, säätää, tuulettaa, asettaa, balladi, veisu, julkistaa, lentäminen, laulu, säädellä, puhuttu, vire, pistää, panna, lähettää, lauluun, laulun, kappaleen

chanson en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
salme, folkevise, melodi, sang, lægge, luft, sætte, ballade, atmosfære, sangen, song

chanson en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
hymna, balada, hlasitý, zpěv, znělý, ladit, složit, souhlas, vsadit, vokální, vyvětrat, naladit, atmosféra, uložit, zpívat, hlasový, píseň, písnička, song, skladba, píseň dlouhá

chanson en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
przewietrzać, dostrojenie, wokal, głosowy, hymn, przyśpiewka, śpiew, laicki, piosenka, nakrywać, śpiewanka, nieść, opiewać, dostrajać, nastroić, ballada, pieśń, piosenki, utwór

chanson en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
énekelt, laikus, himnusz, fellépés, lármás, zsolozsma, vokális, ballada, arckifejezés, kántálás, magánhangzói, fekvés, ének, lég, viselkedés, dalocska, dal, dalt, zeneszám, a dal, a dalt

chanson en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
koymak, hava, ezgi, esinti, melodi, meltem, asman, şarkı, song, şarkısı, sarki, şarkıyı

chanson en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
κοσμικός, ύμνος, ξαπλώνω, κουρδίζω, στρώνω, ατμόσφαιρα, μελωδία, τραγούδι, αέρας, μπαλάντα, ψέλνω, τραγουδιού, το τραγούδι, του τραγουδιού, κομμάτι

chanson en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
мелодія, повітряне, гімн, повітряна, пісенька, романс, балада, антифон, настроїти, настроювати, співати, співання, слабко, повітряний, словничок, пісня, песня

chanson en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
atmosfera, këngë, ajros, shtroj, kënga, dërgoj, song, këngë e, këngë të

chanson en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
песен, въздух, атмосфера, песни, песента, парче

chanson en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
песня, песьня

chanson en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
oravanahk, häälestama, toon, munema, lebama, luuletus, panema, laul, lauluke, õhk, skandeerima, hümn, sõnaartikkel, laulu, lugu, song, loo

chanson en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
povjetarac, zrakom, napjev, balada, himnom, pjesma, pjevati, pjesmom, pjesmica, melodija, položiti, staviti, glazba, ton, provjetravati, zvuk, pjesmu, pjesme, pjesama, pjesmi

chanson en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
vísalag, söngur, vísa, leggja, setja, loft, lag, lagið, söng, lagið sem

chanson en latin

Dictionnaire:
latin
Traductions:
carmen, ær

chanson en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
baladė, daina, vėjelis, arija, atmosfera, melodija, himnas, oras, Lyrinės, dainų, dainos, dainą

chanson en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
himna, novietot, vēsma, melodija, balāde, tēma, ārija, gaiss, dziesma, Pievienot Lejuplādēt, dziesmu, Pievienot Lejuplādēt Embed, dziesmas

chanson en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
воздухот, песна, песната, песни

chanson en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
baladă, cântec, arie, transmite, imn, atmosferă, aer, briză, melodie, piesa, cantec, cântecul

chanson en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
zrak, balada, šanson, pesem, položit, song, pesmi, skladba, skladbe

chanson en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
neodborný, pieseň, pneumatický, balada, vzduch, nafukovací, hlasový, letecký, hymna, skladby

Le sens et "utilisation de": chanson

noun
  • Pièce de vers qui se chante. - Une belle chanson de Félix Leclerc .

Statistiques de popularité: chanson

Les plus recherchés par villes

Nantes, Rennes, Paris, Lille, Les Salles-sur-Verdon

Les plus recherchés par régions

Pays de la Loire, Bretagne, Nord-Pas-de-Calais, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Poitou-Charentes

Mots aléatoires