Mot: détermination

Catégorie: détermination

Sciences, Marchés commerciaux et industriels, Santé

Mots associés / Définition (def): détermination

citation détermination, clef de détermination, clé de détermination, clé détermination, clé détermination arbres, coefficient de détermination, détermination antonymes, détermination citation, détermination de la valeur locative cadastrale, détermination du groupe sanguin, détermination du nombre d'adjoints, détermination du nombre d'adjoints au maire, détermination du rapport e/m pour l'électron corrigé, détermination définition, détermination en anglais, détermination grammaire, détermination groupe sanguin, détermination mots croisés, détermination plante, détermination résultat fiscal, détermination signification, détermination synonyme, la détermination

Synonyme: détermination

usage, décision, volonté, testament, désir, tendance, appétit, fixation, dépannage, accompagnement, austérité, fermeté, solidité, dureté, tenue, stabilité, obsession, courage, force d'âme, obstination, entêtement, opiniâtreté, persistance, persévérance, définition, qualification, résolution, délimitation

Mots croisés: détermination

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - détermination: 13
Nombre de consonnes: 7
Nombre de voyelles: 6

Traductions: détermination

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
stipulation, definition, decree, assignation, resolve, destination, purpose, declaration, finish, resolution, ...
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
acabar, profesión, acordar, decretar, acabarse, denominación, gol, meta, fenecer, propósito, ...
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
zuerkennung, darlegung, einsatzzweck, finale, vereinbarung, auflösung, oberflächenbehandlung, rasterung, entscheidung, absicht, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
proposito, dissoluzione, decisione, goal, assegnazione, risolvere, decretare, risoluzione, definizione, giudizio, ...
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
ajuste, ultimar, finalidade, resolução, cargo, finalizar, alvo, estipulação, definitivamente, revestimento, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
toeleg, aantikken, wit, betrekking, afmaken, definitie, doelwit, voorwaarde, ophouden, betuiging, ...
Dictionnaire:
russe
Traductions:
условие, приговор, доделывать, разборка, досчитать, предостережение, расщепление, закончить, задача, умысел, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
oppløsning, mening, erklæring, kjennelse, dekret, beslutte, løsning, forordne, definisjon, slutte, ...
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
sluta, ändamål, upplösning, avsikt, avsluta, påbud, planera, beslut, förordning, mål, ...
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
päätöslauselma, ratkaista, lopettaa, sovitella, ehto, tarkoitus, nimi, päättyä, vastaus, osoittaminen, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
hensigt, bekendtgørelse, formål, beslutning, opgivelse, forordning, erklæring, dekret, fuldende, bestemmelse, ...
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
nařídit, předpis, rozřešit, závěr, výnos, dokončení, ukončit, brána, úmysl, jmenování, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
desygnacja, warunek, wykańczać, postanowić, asygnata, wyznaczanie, deklaracja, kończyć, rozmysł, dokończenie, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
célállomás, ígéret, rendelet, képélesség, elhatározás, dekrétum, eltökéltség, feltétel, gól, meghatározás, ...
Dictionnaire:
turc
Traductions:
demeç, tamamlamak, isim, çözüm, azim, ad, eriyik, fonksiyon, niyet, bitirmek, ...
Dictionnaire:
grec
Traductions:
διάταγμα, ανάθεση, τελειώνω, ρήτρα, τέλος, διανομή, θεσπίζω, διευθετώ, σκοπός, γκολ, ...
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
об'ява, завершити, гребінь, асигнування, указівка, розв'язний, закінчувати, обумовлювання, декларація, кінчати, ...
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
shpëtoj, qëllim, përkufizim, vendim, vendosmëri, përcaktim, përcaktimi, vendosmëria, vendosmërinë
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
назначение, определение, предназначение, заявление, постановление, решение, окончание, декрет, решителност, определяне, ...
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
скончыць, вызначэнне, азначэнне, вызначэньне, азначэньне
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
nimetus, õigusemõistmine, kuulutamine, tähistus, sihtpunkt, lahendus, otsustavus, eesmärk, tähis, määratlus, ...
Dictionnaire:
croate
Traductions:
razbiti, isprava, okončanje, uvjet, razlučivost, značenje, oznaku, odlučnost, izjava, meta, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
áfangastaður, ákveða, tilgangur, áform, ákvörðun, fyrirætlun, enda, yfirlýsing, fullgera, ákvarða, ...
Dictionnaire:
latin
Traductions:
calx, iudicium, exitus, cerno, decretum, condicio, voluntas, consilium, consultum, finis, ...
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
proklamacija, rezoliucija, sprendimas, apibrėžimas, įsakas, uždavinys, nutarimas, potvarkis, pranešimas, įvartis, ...
Dictionnaire:
letton
Traductions:
nodoms, dekrēts, deklarācija, galamērķis, noteiktība, spriedums, uzsaukums, nolūks, lēmums, paziņojums, ...
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
дефиниција, определување, определувањето, утврдување, одредување, определба
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
rol, definiţie, gol, scop, final, termina, decret, denumire, decizie, fermitate, ...
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
gol, dohoda, konec, cilj, žil, zaključiti, gól, končati, dekret, določitev, ...
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
rozhodnutí, účel, dokončiť, gól, rozhodnutie, zver, rozlúštiť, koniec, cieľ, určení, ...

Le sens et "utilisation de": détermination

noun
  • Action de déterminer, de préciser quelque chose. - La détermination d’un prix .
  • Fermeté dans ses décisions, ses résolutions. - Papa a fait preuve de beaucoup de détermination pour atteindre ses objectifs .

Statistiques de popularité: détermination

Les plus recherchés par villes

Angers, Strasbourg, Besançon, Metz, Lyon

Les plus recherchés par régions

Midi-Pyrénées, Auvergne, Bretagne, Centre, Alsace

Mots aléatoires