Mot: demande

Catégorie: demande

Références, Justice et administrations, Marchés commerciaux et industriels

Mots associés / Définition (def): demande

acte de naissance, apl, canal, canal plus, canal plus demande, carte grise, casier judiciaire, demande antonymes, demande apl, demande carte grise, demande casier judiciaire, demande d'acte de naissance, demande d'immatriculation, demande de bourse, demande de carte grise, demande de logement, demande de logement social, demande de naturalisation, demande de passeport, demande de rsa, demande grammaire, demande logement social, demande mots croisés, demande rsa, demande signification, demande synonyme, la demande, rsa

Synonyme: demande

requête, créance, dire, revendication, besoin, condition, préalable, prérequis, exigence, prescription, question, enquête, application, nécessité, nécessaire, pétition, offre, enchère, tentative, annonce, déclaration, appel, proposition, désir, envie, sollicitation, exemple, cas, circonstance, candidature, souscription, pratique, apposition, réquisition

Mots croisés: demande

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - demande: 7
Nombre de consonnes: 4
Nombre de voyelles: 3

Traductions: demande

demande en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
rush, prayer, inquiry, solicitation, claim, request, query, demand, supplication, enquiry, requirement, plea, asking, appeal, instance, account, application, requests

demande en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
pregunta, preguntar, sentar, indagación, reportaje, pretensión, solicitud, apelar, súplica, crónica, atractivo, ajustar, requisar, apuro, exigencia, pleito, aplicación, la aplicación, aplicación de, aplicaciones

demande en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
fall, tracht, erläuterung, anrecht, benötigen, auflistung, gerichtsverfahren, rechnung, eile, klärung, anzweifeln, nachforschung, nötig, hast, ausschreibung, beispiel, Anwendung, Bewerbung, Applikation, Anwendungs, Antrag

demande en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
interrogazione, esaminare, preghiera, diligenza, abito, attrattiva, caso, fretta, richiedere, chiamata, pretesa, pretendere, causa, pregare, esempio, informazione, applicazione, domanda, dell'applicazione, all'applicazione, l'applicazione

demande en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
terno, oração, orar, motivo, cliente, solicitar, créditos, postular, necessitar, suplicar, reivindicação, processo, apelação, fato, néctar, exigir, aplicação, pedido, aplicativo, de aplicação, a aplicação

demande en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
haastigheid, voorbeeld, verzoeken, behoeven, pleiten, aanvragen, noodzakelijkheid, explicatie, opvorderen, verzoek, aanspraak, rekenen, conto, aanleiding, set, behoren, toepassing, aanvraag, sollicitatie, applicatie

demande en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
заявлять, влетать, ходатайство, сватовство, призывать, истребование, просьба, отметка, увлекать, упрашивать, ссылка, штурмовать, сомневаться, рекламация, воззвание, потребовать, применение, приложение, приложения, заявка, заявление

demande en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
få, måtte, appell, farge, anvendelse, hastverk, behøve, dress, beretning, behov, trang, etterspørsel, reklamasjon, fart, konto, kreve, søknad, applikasjon, program, søknaden, applikasjonen

demande en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
efterfrågan, räkenskap, behöva, föredöme, tillämpning, anspråk, charm, anhållan, yrka, passa, klänning, fordra, dräkt, petition, anmana, nöd, ansökan, applikation, tillämpningen, program

demande en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
miellyttää, muutoksenhakukeino, pyyntö, kuulustelu, oikeudenkäynti, kysyntä, pakko, pyytää, sija, vetoomus, rukous, omistusoikeus, väite, istua, aikakirja, kertomus, sovellus, hakemus, soveltamista, soveltamisesta, hakemuksen

demande en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
eksempel, anmodning, sag, behøve, behov, bøn, bede, meddele, brug, dragt, forespørgsel, krav, tilfælde, fordre, anmode, spørgsmål, ansøgning, anvendelse, anvendelsen, ansøgningen, program

demande en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
pátrání, úbor, reklamace, chvat, otázka, vyrovnání, nárokovat, program, kvap, bádání, pře, soud, obrana, popis, pochybnost, odvolat, aplikace, přihláška, žádost, použití, aplikací

demande en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
rozprawa, poczet, zastosowanie, roszczenie, przeszukiwanie, wyjaśniać, odpytywać, przykład, kwestia, pasować, pośpiech, uwaga, ujmować, potrzebować, użycie, zagadnienie, aplikacja, wniosek, zgłoszenie, podanie

demande en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
könyörgés, kérelem, felterjesztés, beszámolás, szükséglet, felirat, felhívás, folyamodvány, kosztüm, öltöny, tudakozódás, kérés, petíció, számvetés, szükség, fohász, alkalmazás, alkalmazásának, alkalmazását, kérelmet

demande en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
namaz, açıklama, güdü, fatura, uygulama, acele, istemek, kostüm, durum, rapor, rica, dilekçe, hesap, talep, dua, ihtiyaç, uygulaması, başvuru, bir uygulama, uygulamaya

demande en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
έρευνα, ανάκριση, εξέταση, ερώτηση, λογαριασμός, προσευχή, έφεση, ανάγκη, τρέχω, παράδειγμα, ισχυρίζομαι, διεκδικώ, παρακαλώ, χρήση, εξυπηρετώ, προσήλωση, εφαρμογή, αίτηση, εφαρμογής, αίτησης, την εφαρμογή

demande en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
діяти, необхідний, людина, петиція, запитливо, мчати, клопотання, рахувати, покликати, лічба, намагання, обов'язковий, витребування, частина, очеретяний, звіт, застосування, використання, вживання

demande en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
thirrje, pretendoj, pyes, shembull, llogari, pyetje, lëshohem, zbatim, kërkesë, hidhem, vrull, aplikim, aplikimi, e aplikimit, aplikacioni

demande en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
конфискуване, костюм, нужно, нужда, оправдание, заявление, необходимост, обяснение, петиция, справка, обжалване, секвестиране, търсене, отчуждаване, инстанция, просяха, приложение, прилагане, молба, заявка

demande en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
пытацца, гарнiтур, краска, абавязак, прымяненне, ўжыванне, ужыванне, выкарыстанне

demande en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
pärima, paluma, kaebus, nõue, nõudma, juhtum, päring, taotlema, kohaldamine, ülikond, palve, nõudlus, taotlus, vajama, veetlus, vajadus, kohaldamise, taotluse, kohaldamist

demande en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
tražnja, porod, prilog, aplikacija, saslušavati, primjer, dosađivanje, dokaz, sklonost, primjena, razlog, oduzimanje, navodni, vjerojatan, žalba, rogoz, zahtjev, prijava, aplikacije

demande en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
krefja, aðkall, bón, henta, krafa, dragt, umsókn, þörf, biðja, bæn, fyrirspurn, spurning, neyð, reikningur, heimta, nauðsyn, forrit, forritið, beitingu, umsóknin

demande en latin

Dictionnaire:
latin
Traductions:
requirere, postulo, ratio, impetus, peto, exigo, postulatio, necessitas, indigeo

demande en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
malda, paklausa, byla, ataskaita, prašyti, reikalavimas, klausimas, kostiumas, problema, prašymas, reikėti, reikalauti, atvejis, sąskaita, pavyzdys, važtaraštis, taikymas, paraiška, taikymo, paraiškos

demande en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
gadījums, lūgšanās, pieprasījums, situācija, piemērs, paraugs, paskaidrojums, rēķins, jautājums, lūgums, izskaidrojums, steiga, lūgšana, problēma, uzvalks, prasīt, iesniegums, pieteikums, pieteikumu, piemērošana, pieteikumā

demande en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
случајот, апликација, примена, барање, апликацијата, примената

demande en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
caz, grabă, conveni, farmec, implorare, necesitate, exemplu, ruga, interoga, cont, factură, costum, rugăciune, cerinţă, nevoie, motiv, cerere, aplicație, aplicare, aplicarea, cereri

demande en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
radost, obleka, potreba, užití, instance, treba, zahteva, oblek, program, trdit, vprašanje, žada, uporaba, prijava, vloga, aplikacija, zahtevek

demande en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
rekvirovať, potrebovať, potreba, konto, prosebník, prosba, neuje, účet, užití, oblek, dotaz, slušte, otázka, výzva, námietka, modlitba, aplikácie, aplikácia, programu, program, aplikácií

Le sens et "utilisation de": demande

noun
  • Action de demander quelque chose. - Une demande de (et non *pour un) congé .
  • Écrit formulant une requête. - Présenter une demande d’emploi (et non *application) .
  • Ensemble des produits et des services que les acheteurs désirent acquérir à un jour déterminé. - L’offre et la demande .

Statistiques de popularité: demande

Les plus recherchés par villes

Paris, Saint-Mandé, Marseille, Lyon, Courbevoie

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Rhône-Alpes, Midi-Pyrénées, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Aquitaine

Mots aléatoires