Mot: faire
Catégorie: faire
Alimentation et boissons, Individus et société, Arts et divertissements
Mots associés / Définition (def): faire
faire part creatif, faire part bapteme, faire part naissance, faire un cv, faire un passeport, faire un noeud de cravate, faire une procuration, faire l'amour, faire conjugaison, faire part mariage, comment, comment faire, que faire, comment faire pour, faire part, minecraft, pour se faire, quelle, comment ca marche, synonyme, faire mots croisés
Synonyme: faire
faire, effectuer, accomplir, exécuter, mettre, aller, fabriquer, créer, gagner, préparer, prendre, emporter, tirer, reprendre, saisir, travailler, marcher, exploiter, bosser, réaliser, jouer, construire, bâtir, consolider, encastrer, s'encastrer, jouer de, interpréter, passer, jouer contre, se préparer, confectionner, faire préparer, manipuler, traiter, manier, toucher, manœuvrer, dresser, rédiger, ranger, s'arrêter, instrumenter, cuire, cuisiner, faire la cuisine, truquer, falsifier, pratiquer, entrer dans, se présenter, s'occuper de, s'adonner, offrir, présenter, tendre, négocier, régler
Traductions: faire
anglais
come, execute, exercise, average, construct, ...
espagnol
causar, acosar, trabajar, construir, mediocre, ...
allemand
passen, pose, fassen, reisen, pflanzen, ...
italien
cagione, inseguire, posa, lite, rifinitura, ...
portugais
tramitar, representar, efeitos, trabalhar, impressão, ...
néerlandais
zitten, afmaken, afloop, fokken, grootbrengen, ...
russe
дурачить, развинчиваться, разгорячить, фабрикат, нападать, ...
norvégien
utgjøre, komme, innfri, henrette, mosjonere, ...
suédois
uppföra, få, konstruera, sluta, räcka, ...
finnois
johtaa, hievahtaa, perustaa, käsite, loppu, ...
danois
brug, virke, sætte, dåd, forfølge, ...
tchèque
tvar, znázorňovat, uspokojit, přihodit, cvičit, ...
polonais
rozczulać, przemieść, poruszanie, dobytek, sprawa, ...
hongrois
gyártmány, jövedelem, ivadék, effektus, hatály, ...
turc
kurmak, ortalama, yaratmak, yasamak, erişmek, ...
grec
παίρνω, χτίζω, πουρμπουάρ, κάνω, πράξη, ...
ukrainien
вплив, жарити, словесний, причина, карта, ...
albanais
formoj, ndjek, ndërtoj, punoj, lëviz, ...
bulgare
продукция, последствие, делата, движение, поза, ...
biélorusse
буда, узяць, вёска, гатаваць, прыходзiць, ...
estonien
täitma, töötlema, ehitama, sigitama, lavastama, ...
croate
izgraditi, srednje, razvijati, zadatak, ispuniti, ...
islandais
meðaltal, elta, oddur, fullgera, ástæða, ...
latin
labor, exitus, facesso, agito, opus, ...
lituanien
eiti, tikti, idėja, fasonas, sukurti, ...
letton
kustināt, atnest, kustēties, izgatavot, funkcionēt, ...
macédonien
врвот, концепт
roumain
mediu, culme, face, cauză, crea, ...
slovène
dobiti, končati, narediti, igrati, storiti, ...
slovaque
konanie, vykonať, vynaložení, koniec, dokončiť, ...
Mots croisés: faire
Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - faire: 5
Nombre de consonnes: 2
Nombre de voyelles: 3
Nombre de lettres du mot - faire: 5
Nombre de consonnes: 2
Nombre de voyelles: 3
Statistiques de popularité: faire
Les plus recherchés par régions
Nord-Pas-de-Calais,
Rhône-Alpes,
Lorraine,
Picardie,
Centre
Les plus recherchés par villes
Lille, Lyon, Amiens, Rennes, Reims
Le sens et "utilisation de": faire
verb
verbe semi-auxiliaire
- Devenir.
- S’habituer.
- S’accomplir, se réaliser.
verbe semi-auxiliaire
- Faire + infinitif ou phrase infinitive. Charger de l’exécution de quelque chose.
- Faire + verbe défectif.
- (Pour préciser les conditions atmosphériques.).