Mot: fermeté

Catégorie: fermeté

Soins du corps et remise en forme, Santé, Maison et jardinage

Mots associés / Définition (def): fermeté

fermeté affectueuse samurai siege, fermeté antonymes, fermeté bras, fermeté buste, fermeté de la peau, fermeté des cuisses, fermeté en anglais, fermeté grammaire, fermeté matelas, fermeté mots croisés, fermeté poitrine, fermeté pokemon, fermeté signification, fermeté synonyme, la fermeté

Synonyme: fermeté

colonne vertébrale, pivot, caractère, énergie, épine dosale, flottabilité, poussée, entrain, gaieté, solidité, dureté, tenue, stabilité, détermination, difficulté, sévérité, résistance, force, puissance, vigueur, robustesse, assurance, garantie, conviction, promesse formelle, assurance ferme, constance, fidélité, indéfectibilité, courage, force d'âme, hardiesse, saleté, rigidité, raideur, froideur, contraction, confiance, confidence, régularité, ténacité, résolution

Mots croisés: fermeté

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - fermeté: 7
Nombre de consonnes: 4
Nombre de voyelles: 3

Traductions: fermeté

fermeté en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
confidence, stability, firmness, stifle, certainty, surety, purpose, sureness, sturdiness, certitude, assurance, solid, decisiveness, security, steady, assertiveness, strength, steadiness, hardness, fortitude

fermeté en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
firme, caución, confidencia, fianza, fin, estabilidad, firmeza, objeto, función, fijo, intento, garantía, macizo, consistente, uniforme, finalidad, la firmeza, firmeza de, la firmeza de, de firmeza

fermeté en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
haltbar, zerrissenheit, bleibend, fest, maßgeblichkeit, frechheit, stationär, bestimmt, konstant, vertrauen, bürge, vereinbarung, zuversicht, entschlossenheit, ordentlich, zweck, Festigkeit, Entschlossenheit, Härte, Straffheit

fermeté en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
massiccio, compatto, certezza, fine, scopo, dissoluzione, sicurezza, intenzione, fermo, decisamente, forte, risoluzione, baldanza, solido, proposito, affidamento, fermezza, la fermezza, compattezza, consistenza, stabilità

fermeté en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
emprego, finalidade, cargo, firme, refém, fim, seguro, declaração, constante, nobre, fé, permanente, alvo, rijo, certeza, função, firmeza, a firmeza, consistência, firmeza de, firmeza da

fermeté en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
edel, nobel, adellijk, hecht, securiteit, gevestigd, vastigheid, akkoord, deugdelijk, constant, stevig, strekking, voornemen, pand, uitspraak, vertrouwen, stevigheid, vastheid, standvastigheid, hardheid, de stevigheid

fermeté en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
самоуверенность, меткий, наглость, благородный, охрана, надежность, стойкий, расщепление, монолитный, веский, устойчивый, единодушный, защита, плотный, разрешение, однотонный, твердость, стойкость, твердости, прочность, упругость

fermeté en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
forsikring, massiv, trygghet, kausjon, stø, løsning, kraftig, fast, tillit, hensikt, beslutning, besluttsomhet, visshet, funksjon, sikkerhet, fasthet, bestemthet, fastheten, hardhet

fermeté en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
planera, upplösning, tillförsikt, fasthet, borgen, tillit, fast, stadig, visshet, solid, stark, ändamål, gedigen, försäkring, beslut, säker, fastheten, hårdhet, bestämdhet, beslutsamhet

fermeté en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
jalo, horjumattomuus, yhtenäinen, panttivanki, lujuus, aatelinen, vakio, kova, tarkoitus, maali, stabiilius, vakuutus, ponsi, kate, ylhäinen, vakaa, kiinteys, kiinteyttä, lujuutta, kiinteyden

fermeté en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
sikkerhed, hensigt, formål, fast, tillid, mål, stabil, fasthed, fastheden, hårdhed, beslutsomhed

fermeté en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
čistý, rezoluce, ztlumit, zadusit, ustálenost, utlumit, zajištění, upevnit, pevný, uklidnit, ochrana, rozpuštění, odhodlanost, stálý, sebejistota, ustálit, pevnost, pevnosti, tuhost, tvrdost, pevností

fermeté en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
ustalić, ubezpieczenie, zaufanie, niezawodność, solidny, utwierdzać, bryłowy, uchwała, uspokoić, pewny, lektyka, uspokajać, miarowy, rozmysł, poręka, poręczenie, stanowczość, jędrność, twardość, jędrności, twardości

fermeté en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
homogén, megállapodott, keménység, téridom, bizalom, szolidáris, háromdimenziójú, biztosítás, egységes, elhatározás, pökhendiség, biztosság, bizakodás, ígéret, bizonyosság, szolid, szilárdság, feszességét, szilárdsága, keménysége, keménységét

fermeté en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
çözüm, sürekli, devamlı, ulu, sarsılmaz, sevgilim, sert, katı, itimat, niyet, meram, sağlam, maksat, eriyik, teminat, azim, sertlik, sıkılığını, sıkılık, sıkılığı, doku sertliği

fermeté en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
διαβεβαίωση, σταθερότητα, στερεός, συμπαγής, σιγουριά, σταθερός, εγγύηση, βεβαιότητα, ασφάλεια, αποφασιστικότητα, πνίγω, εχεμύθεια, αντίκρισμα, σκοπός, εμπιστοσύνη, αυτοπεποίθηση, σφριγηλότητα, σκληρότητα, τη σταθερότητα

fermeté en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
поручництво, суцільний, тушити, завірення, твердий, гарантія, охороню, рішуче, захищенні, тривкість, міцний, щільний, стійкий, задихатись, рівний, захист, твердість, жорсткість, твердості

fermeté en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
qëllim, sigurime, qëndrueshëm, qëndrueshmëri, qëndrueshmëria, qëndrueshmëria e, fortësi, fortësia

fermeté en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
сигурност, душите, устойчивост, решение, твърдост, твърдостта, решителност, стегнатостта

fermeté en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
абавязкова, моцны, поуны, цвёрдасць, цьвёрдасьць, калянасць

fermeté en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
resolutsioon, tagatis, lõplikkus, eesmärk, hirmu, pantvang, stabiilsus, lahendus, tagamine, julgeolek, usaldus, veendumus, otsusekindlus, monoliitne, pidev, turvalisus, tugevus, kõvadus, kõvaduse, tugevust, tugevuse

fermeté en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
smjelost, kaniti, stabilnost, uvjerenje, rezolucija, sav, povjerenje, ugasiti, garancija, namjeravati, sadržaj, jamstvo, cjelokupan, stabilnosti, izvjesnost, tvrd, čvrstoća, čvrstina, tvrdoća, čvrstoću, čvrstinu

fermeté en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
tilgangur, fullvissa, ákvörðun, fyrirætlun, áform, áreiðanlegur, stinnari, staðfesta

fermeté en latin

Dictionnaire:
latin
Traductions:
voluntas, fiducia, finis, stabilitas, firmus, suffoco, consilium, obses, salus, fides

fermeté en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
įsitikinimas, kietas, grynas, tikrumas, apsauga, rezoliucija, saugumas, tvirtas, įkaitas, tvirtybė, stiprumas, tvirtumas, kietumas, tvirtumo

fermeté en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
noteiktība, aizsardzība, drošība, deklarācija, ķīlnieks, nodoms, garantija, uzticība, stingrs, paziņojums, ciets, uzticēšanās, nolūks, apņēmība, stingrums, stingrību, stingrība, stingrumu, cietība

fermeté en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
заложникот, безбедноста, цврстина, цврстината, непоколебливост, стаменост, постојаност

fermeté en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
solid, încredere, certitudine, rol, securitate, ferm, fermitate, masiv, scop, ostatic, fermitatea, fermității, fermitatii, de fermitate

fermeté en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
varnost, čvrst, solidní, pevnost, robustnost, trden, čvrstost, trdnost, trdnosti, trdnosti se, odločnost

fermeté en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
stálosť, bezpečí, spoľahlivosť, účel, ochranka, zaistenie, rozhodnosť, pevný, stabilný, bezpečnostní, asertivita, čistý, trvalý, stabilita, masívny, záruka, pevnosť, pevnosti

Le sens et "utilisation de": fermeté

noun
  • Solidité, rigidité. - La fermeté d’un matelas, d’un tissu .
  • Détermination. - Elle nous informa de sa décision avec fermeté .

Statistiques de popularité: fermeté

Les plus recherchés par villes

Paris, Lyon

Les plus recherchés par régions

Bretagne, Île-de-France, Nord-Pas-de-Calais, Aquitaine, Provence-Alpes-Côte d'Azur

Mots aléatoires