Mot: gâté
Catégorie: gâté
Santé, Arts et divertissements, Références
Mots associés / Définition (def): gâté
gaté calin, gaté en cuisine, gaté pourri, gaté synonyme, gâté anglais, gâté antonymes, gâté définition, gâté définition marseille, gâté grammaire, gâté marseille, gâté mots croisés, gâté signification, gâté traduction
Synonyme: gâté
mauvais, méchant, triste, pas bon, pas bien, pourri, corrompu, fichu, véreux, infect, gâché, abîmé, raté, par terre, entaché, avarié, impur, pollué, infecté
Mots croisés: gâté
Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - gâté: 4
Nombre de consonnes: 2
Nombre de voyelles: 2
Nombre de lettres du mot - gâté: 4
Nombre de consonnes: 2
Nombre de voyelles: 2
Traductions: gâté
Dictionnaire:
anglais
Traductions:
decayed, take, spoilt, spoiled, bad, tainted, ruined, marred
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
requerir, llevar, pedir, agarrar, abrogar, ocupar, admitir, abolir, traer, recibir, ...
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
bedürfen, fordern, einlassen, verzogen, bedenken, verfiel, akzeptieren, nehmen, verfault, faulig, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
gradire, accogliere, ammettere, eliminare, portare, recare, ricevere, necessitare, concedere, pigliare, ...
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
admitir, preencher, eleger, tirar, postular, nomear, aceitar, ocupar, acolher, reclamar, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
ontvangen, beslaan, achten, aandragen, behoeven, bedenken, opdoeken, beschouwen, afzetten, uitlezen, ...
Dictionnaire:
russe
Traductions:
забрать, рассердить, сроднить, снимать, подсесть, вступать, оплачивать, захватить, привиться, пересаживаться, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
fordre, kreve, ta, anta, forlange, godta, fjerne, bortskjemte, bortskjemt, spoilt, ...
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
utvälja, utse, erkänna, anse, erfordra, acceptera, anamma, godtaga, antaga, bortskämda, ...
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
edellyttää, vastaanottaa, ottaa, harkita, ottaa vastaan, voitto, valikoida, viedä, suorittaa, suostua, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
tage, behøve, forkælet, forkælede, ødelagt, ugyldige, em
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
získat, utrpět, přinést, zajmout, přistihnout, nosit, zabrat, dostávat, pokládat, chápat, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
kupić, brać, podjąć, robić, nabierać, wymagać, ponosić, zrobić, zajmować, odnosić, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
filmfelvétel, elrontott, elkényeztetett, romlott, kényeztetve, rontott
Dictionnaire:
turc
Traductions:
almak, uzaklaştırmak, kazanç, istemek, getirmek, şımarık, nazlı, bozulmuş, şımarık bir, berbat
Dictionnaire:
grec
Traductions:
παίρνω, κακομαθημένος, χαλασμένος, χαλασμένο, χάλασε, κακομαθημένο
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
захоплювати, запис, видобування, нюхати, брати, розпещений, розпещена, розбещений, розбалуваний, розпещене
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
marr, zë, pranoj, i prishur, i llastuar, prishur, të prishur, llastuar
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
глезен, развален, развали, развалена, разглезена
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
атрымоўваць, пытацца, прынасiць, прыймаць, атрымлiваць, узяць, распешчаны, разбэшчаны
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
võtma, suhtuma, rikutud, ärahellitatud, riknenud, vigased, reostunud
Dictionnaire:
croate
Traductions:
podržavati, smatraju, skinuti, primiti, odveo, razmažen, razmažena, upropašten, razmaženo, razmaženi
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
taka, spillt, spilla, skemmdum, spilltur, fyrir skemmdum
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
skatinti, vesti, vadovauti, reikėti, sugedęs, sugadina, išlepintas, sugadintą, išlepinti
Dictionnaire:
letton
Traductions:
piekrist, aizvākt, dzīvot, pieņemt, aizvest, atcelt, vadīt, uzņemt, bojāti, sabojāt, ...
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
расипан, разгалена, разгалено, расипуваат, расипано
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
lua, alege, ghida, stricat, rasfatata, răsfățat, rasfatat, rasfatati
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
nosit, dovést, vzeti, razvajen, razvajena, razvajeni, razvajenega, pokvarjeno
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
zobrať, skazený, pokazený, zkazený
Le sens et "utilisation de": gâté
verb
- S’abîmer. - Ce vêtement a été gâté par de la peinture .
- Prendre une mauvaise tournure. - Gâter un enfant .
- Se dorloter, se soigner. - Ces fleurs sont magnifiques, tu m’as gâtée .
Statistiques de popularité: gâté
Les plus recherchés par villes
Paris
Les plus recherchés par régions
Île-de-France, Alsace, Aquitaine, Auvergne, Bourgogne
Mots aléatoires