Mot: habitude

Catégorie: habitude

Arts et divertissements, Santé, Références

Mots associés / Définition (def): habitude

comme d habitude, comme habitude, habitude alimentaire, habitude alimentaire et santé, habitude anglais, habitude antonymes, habitude de vie, habitude de vie et cancer de la peau, habitude de vie et santé, habitude définition, habitude en anglais, habitude en espagnol, habitude grammaire, habitude iam, habitude mots croisés, habitude signification, habitude synonyme, habitude traduction, habitude zen, mauvaise habitude, une habitude

Synonyme: habitude

usage, coutume, utilisation, exploitation, application, emploi, grâce, appel, travers, douane, coutumier, toxicomanie, douanier, besoin, traitement, façon, manière, moyen, voie, sens, règle, règlement, loi, pouvoir, autorité, caprice, lubie, hippie, habit, accoutumance, costume, tenue, truc, astuce, tour, ruse, farce, clientèle, mode, rainure, gorge, cannelure, strie, routine, tradition, pratique, exercice, entraînement, cabinet

Mots croisés: habitude

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - habitude: 8
Nombre de consonnes: 4
Nombre de voyelles: 4

Traductions: habitude

habitude en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
convention, tendency, manner, use, groove, wont, fashion, habit, usage, usual, trick, custom, way, practice

habitude en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
modo, acanalar, estilo, manera, práctica, moda, surcar, surco, broma, costumbre, aplicar, utilizar, ordinario, chasco, vía, ejercicio, hábito, hábito de, el hábito, hábitos

habitude en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
kongress, lust, schlich, possen, hereinlegen, vereinbarung, manipulation, tendenz, regel, anwenden, benutzen, führungsbahn, brauchtum, absicht, norm, kunststück, Gewohnheit, Angewohnheit, Wohnheit

habitude en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
applicazione, imbrogliare, senso, modo, scherzo, foggia, trend, dogana, ingannare, comune, direzione, applicare, abituale, assuefazione, abitudine, adoperare, abito, consuetudine, vizio, costume

habitude en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
uso, convenções, encaixar, encerar, tributo, truque, cargo, gemido, mude, fim, forma, exercício, comum, empregar, função, alfândega, hábito, hábito de, costume, hábitos, o hábito

habitude en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
drogbeeld, plaats, sponning, douane, gebruik, manier, congres, opleggen, gewoon, aandoen, aanwending, tendens, doelstelling, begoocheling, stroming, gebruikelijk, gewoonte, gewoonte om, rookgedrag, de gewoonte, gewoonte van

habitude en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
таможенный, трюк, рубчик, изводить, интерес, воспользоваться, моделировать, стремление, шпунт, израсходовать, обычай, нравы, манера, склонность, обычный, привычка, привычкой, привычку, привычки, привычке

habitude en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
benyttelse, knep, konvensjon, anvendelse, vis, renne, drakt, vanlig, anvende, tendens, øvelse, mote, list, bedra, sedvanlig, lure, vane, vanen, vane å, for vane, en vane

habitude en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
övning, sed, riktning, tendens, avtal, praktik, bruklig, användning, räffla, nyttja, användande, spratt, benägenhet, bruk, ränna, bruka, vana, vanan, för vana, vana att, vanor

habitude en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
juju, käytöstavat, kepponen, kaivertaa, harjoitella, panna, ura, suuntaus, suunta, käyttäminen, tikki, kolo, syödä, käyttö, tulli, puijata, tottumus, tapa, tapana, tavaksi, tavan

habitude en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
kneb, praksis, vane, tilbøjelighed, almindelig, tendens, facon, maner, ordinær, sædvanlig, tilbringe, trick, benyttelse, benytte, vej, mode, vane at, vane med, vanen

habitude en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
zákaznictvo, zvyk, zvyklost, spotřebovat, úzus, náklonnost, obyčej, shromáždění, trik, použití, směr, darebnost, používání, využívat, užívání, šalba, zvykem, návyk, zvyku

habitude en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
droga, psota, klientela, wykorzystanie, praktyka, ogłada, posługiwanie, nagminny, zużycie, posługiwać, skłonność, konwent, moda, dążność, konwenanse, habit, nawyk, zwyczaj, nałóg, przyzwyczajenie, nawykiem

habitude en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
gyakorlás, praxis, mámor, módszer, haszonélvezet, vásárlóközönség, pacientúra, árok, szokás, habitus, tendencia, célzatosság, trenírozás, szokása, szokást

habitude en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
gelenek, meyil, eğilim, şekil, adet, fonksiyon, moda, yiv, hile, peyda, niyet, kuruntu, usul, yol, tavır, alışkanlık, alışkanlığı, bir alışkanlık, alışkanlıktır, habit

habitude en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
αυλακώνω, κόλπο, τάση, συνθήκη, ροπή, τρικ, συνέδριο, χρήση, άσκηση, συνέλευση, διαμορφώνω, μόδα, εντομή, τρόπος, σύμβαση, πρακτική, συνήθεια, συνήθειας, συνήθεια να, τη συνήθεια, η συνήθεια

habitude en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
обходження, прагнення, омана, звернення, користування, практично, жолобок, властивість, паз, мода, модний, пристосований, хитрощі, користатися, тенденція, манекени, звичка, звичку

habitude en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
adet, prirje, përdor, zakon, shfrytëzoj, moda, rrugë, mënyrë, qëllim, zakon i, shprehi, zakon të, Zakoni

habitude en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
конвенция, употребление, тенденция, обичай, съвзе, практика, мода, навик, навика, навика да, навици

habitude en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
мытнiца, звычка, прывычка

habitude en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
harjutama, harjumus, kokkutulek, tegutsema, kasutama, viis, nauding, ametirüü, harjutamine, trikk, lõbu, konvent, harilik, laad, käsitlus, tüssama, kombeks, harjumuse, komme, harjumust

habitude en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
stremljenje, sklonost, korištenja, naklonost, način, navika, postupak, praksom, ponašanje, modne, ophođenje, uobičajen, ćud, podesiti, prakse, zatvor, naviku, običaj, navike, odijelo

habitude en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
fasi, bragð, vanalegur, leið, not, hagnýting, framkoma, reynsla, vani, notkun, vegur, háttur, beita, gagn, máti, vandi, venja, vana, venju, ávani, venja að

habitude en latin

Dictionnaire:
latin
Traductions:
commodum, modus, solitus, ratio, utor, usus, fruor, via, mos, frustro

habitude en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
naudoti, muitas, tendencija, praktika, tikslas, įpratimas, paprastas, kryptis, mada, įprotis, eilinis, maniera, stilius, būdas, gudrybė, polinkis, įpročiu, įpročiai, įpročio, įprotį

habitude en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
metode, lietot, virziens, nolūks, paradums, lietošana, paraža, viltība, joks, veids, tieksme, ceļš, paņēmiens, prakse, tendence, maniere, ieradums, paradumu, ieradumu

habitude en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
илузија, правилото, навика, навиката, навика да, обичај

habitude en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
renghi, modă, mod, convenţie, practică, obişnuit, folosi, rol, aplica, înşela, folos, obicei, iluzie, practica, fel, obiceiul, obiceiul de, obișnuință, obicei de

habitude en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
móda, použít, uporabiti, normální, užít, tendence, užití, silnice, sklon, navada, užívat, metoda, moda, praže, cesta, trik, habit, navado, razvada

habitude en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
drážka, praxe, užití, zvyk, vtip, použitie, podvod, trik, chovaní, mrav, obvyklý, dráha, užívať, cesta, cvičení, úskok

Le sens et "utilisation de": habitude

noun
  • Façon habituelle d’être, d’agir. - Léa a l’habitude d’appeler sa copine tous les soirs .

Statistiques de popularité: habitude

Les plus recherchés par villes

Paris, Rouen, Nancy, Lille, Bordeaux

Les plus recherchés par régions

Haute-Normandie, Île-de-France, Lorraine, Rhône-Alpes, Pays de la Loire

Mots aléatoires