Mot: inscription

Catégorie: inscription

Emploi et enseignement, Communautés en ligne, Arts et divertissements

Mots associés / Définition (def): inscription

chat sans inscription, gmail inscription, hotmail inscription, inscription aadl, inscription antonymes, inscription auto entrepreneur, inscription badoo, inscription dscg, inscription fac, inscription facebook, inscription grammaire, inscription instagram, inscription liste electorale, inscription maternelle, inscription money drop, inscription mots croisés, inscription msn, inscription pekin express 2015, inscription pole emploi, inscription post bac, inscription signification, inscription skype, inscription synonyme, inscription youtube, msn inscription, pole emploi inscription, post bac, tchat

Synonyme: inscription

dévouement, dédicace, attachement, immatriculation, enregistrement, recommandation, enrôlement, lettrage, caractère, inclusion, entrée, visite, participant, portail, liste, listage, introduction, affectation, mutation, expédition, recrutement, exergue

Mots croisés: inscription

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - inscription: 11
Nombre de consonnes: 7
Nombre de voyelles: 4

Traductions: inscription

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
superscription, accession, entry, title, sign, registration, record, recording, enrolment, inscription, ...
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
letrero, entrada, señal, anotación, récord, seña, leyenda, grabar, advenimiento, inscripción, ...
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
sachtitel, mythos, einmarsch, nominierung, debüt, einführung, aufnehmen, schild, erklärung, nach, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
cenno, intestazione, ingresso, registrazione, entrata, dedica, record, accesso, affisso, cartello, ...
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
epígrafe, cabeçalho, legalizar, subscrever, título, registrar, trair, ponto, marca, sinal, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
entree, aanmelding, betitelen, schijf, intrede, legende, merkteken, vastleggen, binnenkomst, vermeerdering, ...
Dictionnaire:
russe
Traductions:
приращение, звание, увековечить, наметка, подмахивать, регистрировать, прирост, фонотека, въезд, показание, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
inngang, sagn, adgang, dokument, signal, registrering, entré, innledning, rekord, merke, ...
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
påskrift, titel, bevis, entré, rubrik, skylt, ingång, vink, legend, inledning, ...
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
ennätys, muinaistaru, otsikko, kuvateksti, oire, nauhoite, titteli, tunnus, hakusana, legenda, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
underskrive, sagn, signal, skilt, optage, legende, rekord, symbol, vink, indspille, ...
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
hlavička, zavedení, adresa, zapsání, nahrát, nástup, záhlaví, vjezd, zaznamenávat, rejstřík, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
skinienie, zameldowanie, adres, podpisywać, znaczek, zalogować, wwóz, wtargnięcie, protokół, nagrywanie, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
feljegyzés, beiktatás, beiratkozottak, kiírás, okmány, szerzeményezés, cégér, felírás, okirat, címtábla, ...
Dictionnaire:
turc
Traductions:
tescil, giriş, tabela, başlık, antre, işaret, iz, belirti, efsane, isim, ...
Dictionnaire:
grec
Traductions:
λεζάντα, υπογράφω, ηχογράφηση, ηχογραφώ, απόκτημα, προσχώρηση, ρεκόρ, επιγραφή, σήμα, είσοδος, ...
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
оформлювати, занесення, брама, стаття, збільшення, грамотний, вербування, титул, найменування, гирло, ...
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
aderim, shenjë, kampionat, regjistrim, regjistrimi, e regjistrimit, i regjistrimit, regjistrimit të
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
знак, регистрация, титул, надписа, вход, титла, легенда, регистрацията, регистриране, регистрационен, ...
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
рэгістрацыя, Трансферы, Рэгістрацыя Рэгістрацыя, Рэгістрацыя Наступ
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
salvestus, lisandus, pealkiri, pealiskiri, registreerimine, vastuvõtmine, valdusõigus, kirje, sisenemine, salvestis, ...
Dictionnaire:
croate
Traductions:
zapis, predaja, registrirati, bilješka, hapšenje, zapisati, prijava, priča, zabilježba, snimka, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
áletrun, hljómplata, lögskráning, skráning, skráningu, skráningar, skráningarnúmer, skráningin
Dictionnaire:
latin
Traductions:
titulus, signum, indicium, nota
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
čempionatas, vestibiulis, pasakėčia, legenda, pavadinimas, ženklas, požymis, rekordas, signalas, registracija, ...
Dictionnaire:
letton
Traductions:
pazīme, nosaukums, signāls, virsraksts, čempionāts, ieviešana, ierakstīt, ieeja, rekords, leģenda, ...
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
влезот, регистрација, регистрирање, регистрацијата, регистрација на, за регистрација
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
semna, simbol, fabulă, adaos, campionat, palmares, disc, semnal, intrare, titlu, ...
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
vstop, nastop, nápis, záznam, rekord, legenda, znak, titul, posneti, zápis, ...
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
nápis, znak, titul, nadpis, div, legenda, tabule, prihlásenie, nahrávka, nástup, ...

Le sens et "utilisation de": inscription

noun
  • Action d’inscrire; ce qui est inscrit. - Une inscription en hiéroglyphes difficile à déchiffrer .
  • Action d’inscrire une personne sur un registre, une liste, etc. - L’inscription d’un étudiant au collège Notre-Dame .
  • Résultat de cette action. - L’École des HEC a reçu plusieurs inscriptions .

Statistiques de popularité: inscription

Les plus recherchés par villes

Lille, Paris, Nancy, Marseille, Lyon

Les plus recherchés par régions

Nord-Pas-de-Calais, Île-de-France, Lorraine, Rhône-Alpes, Languedoc-Roussillon

Mots aléatoires