Mot: lâcher

Catégorie: lâcher

Individus et société, Références, Hobbies et loisirs

Mots associés / Définition (def): lâcher

lacher prise, le lâcher prise, lâcher antonymes, lâcher conjugaison, lâcher de ballons, lâcher de colombes, lâcher de lanternes, lâcher du lest, lâcher grammaire, lâcher la bride, lâcher la proie pour l'ombre, lâcher les chiens, lâcher mots croisés, lâcher prise, lâcher signification, lâcher synonyme, se lâcher, un lâcher

Synonyme: lâcher

se dégonfler, laisser échapper, jeter, lancer, couler, fondre, se dépouiller, tomber, abandonner, laisser tomber, baisser, supprimer, casser, rompre, mordre, faire claquer, prendre une photo, ouvrir, dégager, s'ouvrir, faire éclater, amnistier, dire brusquement, échapper, libérer, relâcher, dispenser, relaxer, mettre en liberté, ralentir, se relâcher, affaiblir, renoncer, renoncer à, quitter, se dessaisir de

Mots croisés: lâcher

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - lâcher: 6
Nombre de consonnes: 4
Nombre de voyelles: 2

Traductions: lâcher

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
relinquish, leave, embark, free, exit, relieve, desolate, unclasp, disengage, loose, ...
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
libre, salida, desertar, desamparar, gratis, dejar, desolar, liberación, flojo, desierto, ...
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
lose, freimachen, autobahnabfahrt, freilassung, los, vermieten, abtritt, niederstrecken, retten, urlaub, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
gratuito, liberare, abbattere, lasciare, lento, alleviare, deserto, largo, imbarcare, libero, ...
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
desabrochar, livre, deixado, pingo, partir, desligar, soltar, fraude, desertar, deserto, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
behoeden, somber, toegeven, verlaten, lik, uitvallen, bezuinigen, spenderen, overlaten, ontslaan, ...
Dictionnaire:
russe
Traductions:
давать, проситься, откалывать, дезертировать, свободный, замедлять, разрядка, деблокировать, незакрепленный, закончить, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
dråpe, befri, frigjøring, gratis, løs, permisjon, befrielse, godkjenne, desertere, innrømme, ...
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
lämna, öde, ledig, slakna, fri, tillåtelse, lösa, slapp, lossna, låta, ...
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
rähmä, jättää, herpaantua, purkaus, valahtaa, autiomaa, hylätty, unohtaa, uloskäynti, hervota, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
ørken, sid, udelade, dråbe, forlade, løs, udgang, afskedige, befri, udørken, ...
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
vysvobodit, nechat, publikovat, nezávislý, odlehčit, odchlíplý, dezertovat, ulevit, ať, naložit, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
wypuścić, rozłączać, przerwać, rozpinać, wynająć, uśmierzać, zmniejszać, wypuszczać, zrzut, wylot, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
kisülés, búcsú, eleresztés, pusztaság, független, tulajdon-átruházás, mértéktelen, elengedés, árammegszakító, lelépés, ...
Dictionnaire:
turc
Traductions:
serbest, kurtarmak, müsaade, makbuz, damlamak, bedava, gevşek, kalkmak, çıkış, özgür, ...
Dictionnaire:
grec
Traductions:
χαλαρός, παρατάω, δημοσιεύω, φεύγω, μειώνομαι, παραιτούμαι, ξαλαφρώνω, αφήνω, εγκαταλείπω, ρανίδα, ...
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
петлі, відв'язувати, твердий, шкіроподібний, звільнення, переміна, скасовувати, падіння, рельєфність, ослабте, ...
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
lëshoj, lirim, largohem, zgjidh, pikë, lejoj, ndahem, lirë, lë, le, ...
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
освобождение, пустиня, пуснеш, пусна, пусне, се пусне, да отида
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
скакаць, падаць, скончыць, адмова, тямны, адпусціць, адпусьціць, пусціць, выпусціць
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
loobuma, laskma, luba, kergendama, puhkama, nõrgenema, vaba, vabastama, tühjakslaadimine, väljuma, ...
Dictionnaire:
croate
Traductions:
završiti, opasti, otići, napustiti, platiti, ostavili, utovariti, besplatno, prekinuti, labav, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
tapa, auðn, falla, útgangur, frí, yfirgefa, leyfa, missa, leysa, láta, ...
Dictionnaire:
latin
Traductions:
solvo, exitus, derelinquo, libero, immunis, licentia, levo, solitudo, laxo, cado, ...
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
laisvas, iškrovimas, apleisti, dykuma, kristi, atleisti, lašas, paleisti, atleiskite, let go, ...
Dictionnaire:
letton
Traductions:
atbrīvošana, izeja, klints, iztērēt, piliens, tuksnesis, izdot, atbrīvot, izrakstīšana, neaizņemts, ...
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
излезот, пустина, нека одат, прости, нека оди, се прости, да одат
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
dezerta, concediu, liberare, eliberare, liber, pictor, strop, pustiu, pleca, gratuit, ...
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
naložit, izhod, izstopiti, oditi, sladica, osvobodit, volno, opustit, prosto, pustiti, ...
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
odchod, vydaní, vratký, výstup, pustý, zanechať, bezplatná, exitus, nechať, von, ...

Le sens et "utilisation de": lâcher

verb
  • Cesser de tenir. - Il a lâché la corde .
  • Délaisser, abandonner. - Tu ne peux pas lâcher tes copains .
  • Céder. - Léa a lâché le ruban qui retenait ses cheveux .
noun
  • Action de lâcher. - Un lâcher de colombes .

Statistiques de popularité: lâcher

Les plus recherchés par villes

Paris, Toulouse, Lyon

Les plus recherchés par régions

Languedoc-Roussillon, Midi-Pyrénées, Île-de-France, Rhône-Alpes, Provence-Alpes-Côte d'Azur

Mots aléatoires