Mot: laissons

Catégorie: laissons

Arts et divertissements, Individus et société, Références

Mots associés / Définition (def): laissons

laissons antonymes, laissons entrer le soleil, laissons entrer le soleil hair, laissons entrer le soleil paroles, laissons grammaire, laissons la plage aux romantiques, laissons les, laissons les rever, laissons les rever paroles, laissons les s'aimer, laissons lucie faire, laissons mots croisés, laissons parler les gens, laissons pousser, laissons signification, laissons synonyme

Synonyme: laissons

léguer, donner, transmettre, fournir, partir, permettre, pourvoir, admettre, tolérer, autoriser, croire, prendre, obtenir, être, avoir, devoir, tenir, devenir, recevoir, rendre, oublier, amener, conduire, causer, diriger, aboutir, résulter, quitter, offrir, accorder, abandonner, arrêter, tenir compte, considérer, rester, réserver, assigner, convenir, adapter, allouer, attribuer, confier, charger, louer, communiquer, apporter, entendre, laisser, laisser faire, stationner, se garer, cesser de, démissionner, déposer, se faire oublier, laisser tomber, laisser partir, libérer, renoncer à, délaisser, se désister de, rejeter, licencier, congédier, révoquer, débouter

Mots croisés: laissons

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - laissons: 8
Nombre de consonnes: 5
Nombre de voyelles: 3

Traductions: laissons

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
let, leave, allow, leave it, let us leave
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
permitir, tolerar, alquilar, dejar, salir, abandonar, deje, salir de
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
lassen, zulassen, einsetzen, gewähren, gestatten, vermieten, ermöglichen, erlauben, stehen lassen, verlassen, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
lasciare, consentire, affittare, permettere, uscire, partire, abbandonare, lasciare la
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
lição, deixado, permitir, largar, deixar, aquiescer, consentir, sair, abandonar, partir
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
gedogen, veroorloven, toestaan, laten, vergunnen, loslaten, toelaten, vertrekken, overlaten, verlof, ...
Dictionnaire:
russe
Traductions:
позволять, позволить, выстрелить, реабилитировать, подращивать, припускать, выветрить, бранить, уронить, разжижать, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
la, tillate, innrømme, godkjenne, reise, forlate, gitt, forlater
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
tillåta, låta, lämna, lämnar, inga, att lämna, låt
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
olkoon, olkoot, sallia, jättää, antaa, laskea, jättänyt, saanut, jätä, lähteä
Dictionnaire:
danois
Traductions:
løslade, forlade, forlader, efterlade, lade, at forlade
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
povolit, nechávat, ať, pronajímat, způsobit, dovolit, pronajmout, připustit, nechat, odejít, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
zgadzać, puszczać, zezwalać, dawać, pozwolić, dopuszczać, umożliwiać, pozwalać, wynająć, opuszczać, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
hagy, hagyja, elhagyni, elhagyja, elhagyják
Dictionnaire:
turc
Traductions:
ayrılmak, terk, bırakmak, bırakın, bırak
Dictionnaire:
grec
Traductions:
ενοικιάζομαι, αφήνω, άδεια, φύγω, αφήσει, αφήνουν, αφήσετε
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
орендодавці, залишати, лишати
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
lejoj, lëshoj, le, lë, të lënë, largohen, të largohet, lërë
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
оставям, напусне, оставите, напуснат, оставят
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
пакідаць
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
lubama, laskma, lahkuma, jätnud, jätta, lahkuda, jäta
Dictionnaire:
croate
Traductions:
izdati, pustiti, izdavati, letonac, dopustiti, dozvoliti, ostaviti, napustiti, ostavite, otići, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
láta, leyfa, fara, eftir, yfirgefa, leyfi
Dictionnaire:
latin
Traductions:
sino
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
palikti, palikite, išvykti, palieka, atostogų
Dictionnaire:
letton
Traductions:
atstāt, pamest, atstāj, atvaļinājumu, atstājiet
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
напушти, ја напушти, остави, оставете, напуштат
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
părăsi, pleca, lăsa, lăsați, părăsească
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
zapusti, pusti, pustite, zapustijo, pustiti
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
nechať, at, odísť, ísť, opustiť

Le sens et "utilisation de": laissons

verb
  • Ne pas prendre. - J’ai laissé ma bicyclette et j’ai préféré marcher .
  • Transmettre. - Il a laissé sa fortune à ses petits-enfants .
  • Ne pas supprimer. - La traductrice a laissé certains mots anglais dans son texte .
  • Ne pas empêcher. - Laisse-nous jouer dehors encore un peu, maman, s’il te plaît .
  • Être l’objet d’une action. - Boris a laissé cet ami .

Statistiques de popularité: laissons

Les plus recherchés par villes

Lille, Nantes, Paris, Lyon, Toulouse

Les plus recherchés par régions

Nord-Pas-de-Calais, Pays de la Loire, Aquitaine, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Île-de-France

Mots aléatoires