Mot: mener

Catégorie: mener

Références, Marchés commerciaux et industriels, Emploi et enseignement

Mots associés / Définition (def): mener

a mener, conjugaison mener, en mener, le mener, mener a bien, mener antonymes, mener conjugaison, mener de front, mener définition, mener en bateau, mener grammaire, mener mots croisés, mener quelqu'un en bateau, mener signification, mener synonyme, mener un entretien, mener un entretien d'embauche, mener un entretien de recrutement, mener un projet, mener une vie de bâton de chaise, mener à bien, mener à terme, patachon, synonyme de mener, synonyme mener

Synonyme: mener

lutter, conduire, effectuer, engager, diriger, aboutir, amener, aller, susciter, aligner, attirer, débarquer, regrouper, parvenir, apporter, soumettre, provoquer, exercer, soulever, adapter, engendrer, arriver, remettre, atterrir, entraîner, déboucher, donner, présider, retenir, assumer, réunir, dérouler, occuper, recueillir, obtenir, maintenir, avoir, acquérir, procéder, procurer, tenir, prévaloir, payer, rappeler, définir, envoyer, sortir, souligner, réaliser, exclure, signaler, remarquer, exposer, porter, régenter, administrer, rassembler, guider, entamer, statuer, gouverner, décider, dominer, juger, prendre, emporter, faire, tirer, reprendre

Mots croisés: mener

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - mener: 5
Nombre de consonnes: 3
Nombre de voyelles: 2

Traductions: mener

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
deal, manage, steer, superintend, contrive, care, guide, conduce, lead, administer, ...
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
marchar, andar, procesar, manipular, vigor, asa, cuidado, contratar, orientar, control, ...
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
henkel, laufwerk, vorsicht, anfahrtsweg, durchlauf, gebaren, schaltgruppe, sorgfalt, wartung, ansteuerung, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
decorso, guida, servire, escogitare, precauzione, fuggire, orecchia, volata, maniglia, regolare, ...
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
experiência, pingar, ensurdecer, reflectir, orientar, hóspede, funcionamento, conduta, campanha, boato, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
steel, oprit, klink, campagne, oor, regelen, vademecum, kruk, besturen, lood, ...
Dictionnaire:
russe
Traductions:
эксплуатировать, накопитель, ездка, снабжать, повозить, тенденция, надзор, рукоятка, бороться, обхождение, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
lede, omsorg, styre, ledelse, bekymring, administrere, omhu, beherske, greie, fører, ...
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
leda, kontrollera, förvalta, skötsel, jaga, handha, uppfinna, guide, driva, styra, ...
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
käyttäytyä, elatus, kertoa, valvonta, opastaa, tarkastaa, hillitä, malli, varovaisuus, säädellä, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
varetægt, adfærd, beherske, hank, bly, regere, behandle, håndtag, løbe, pleje, ...
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
vést, vůdce, postup, oběh, jízda, chování, ovládání, upravit, vykonávat, vyjednávat, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
przeprowadzić, dowieźć, dopędzać, troszczyć, regulowanie, doglądać, aplikować, trzonek, zachowanie, doprowadzenie, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
labdaütés, kábelvezeték, plomba, fennhatóság, útikönyv, ólomcsík, ólom, átlag, forgattyú, túra, ...
Dictionnaire:
turc
Traductions:
sap, miktar, tavır, dikkat, öküz, kurşun, rehber, yönetmek, kulp, ihtiyat, ...
Dictionnaire:
grec
Traductions:
φροντίζω, καταφέρνω, φροντίδα, ξεναγώ, έλεγχος, διαγωγή, αγορά, ηγούμαι, απονέμω, χορηγώ, ...
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
завдавати, звістці, проконтролювати, угода, поводитися, іти, клопіт, екскурсовод, ухитрятися, виконаний, ...
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
kontroll, dorezë, shpie, rrjedh, vrapoj, merrem, udhëheq, kujdes, ka, kontrolloj, ...
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
тест, бягам, езда, ръководство, управията, поведение, дело, тичам, олово, проверка, ...
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
волава, аддаць, хадзiць, вол, вёска, аддаваць, весці, паводзіць, весткі, вестак, ...
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
haldama, hool, ülevalpidamine, sõitma, lõõg, giid, sepitsema, ohje, tarn, sõit, ...
Dictionnaire:
croate
Traductions:
manipulirate, izvršiti, obavljati, doprinositi, dio, dovodi, provođenje, pogodba, vođa, pridonijeti, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
blý, far, umhyggja, framferði, eyra, skaft, takast, handfang, hlaupa, umsjón, ...
Dictionnaire:
latin
Traductions:
curo, imperium, tracto, capulus, tutela, coactum, cura, induco, moderor, plumbum
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
globa, vadovas, priežiūra, vesti, atsarga, veikti, švinas, skatinti, kontrolė, važiuoti, ...
Dictionnaire:
letton
Traductions:
pārraudzīt, funkcionēt, vadīt, gids, ekspluatācija, medīt, regulēšana, savaldīšanās, kontrolēt, darboties, ...
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
доведе, води, да доведе, ја води, водат
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
ghida, grijă, călăuză, test, curs, mâner, alerga, campanie, conduce, întreţinere, ...
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
bonit, svinec, peljati, vést, teči, dovést, voziti, pozor, péče, kontrolní, ...
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
spusť, regulovať, kontrolní, kontrola, riadiť, chod, olovo, spravovať, transakcia, vedieť, ...

Le sens et "utilisation de": mener

verb
  • Conduire vers. - Ce sentier nous mènera à la forêt .
  • Diriger, commander. - C’est Bruno qui mène le groupe .
  • Assurer le déroulement de. - Mener une enquête, mener à bien une entreprise .
  • Avoir l’avantage sur un adversaire. - Elle mène sa fille à l’école .

Statistiques de popularité: mener

Les plus recherchés par villes

Paris, Strasbourg, Lyon, Nantes, Marseille

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Alsace, Bretagne, Pays de la Loire, Midi-Pyrénées

Mots aléatoires