Mot: pétition

Catégorie: pétition

Individus et société, Justice et administrations, Arts et divertissements

Mots associés / Définition (def): pétition

avaaz, avaaz pétition, exemple de pétition, exemple pétition, faire une pétition, france pétition, la pétition, mariage pour tous, modèle de pétition, modèle pétition, petition, pétition 24, pétition 30 millions d'amis, pétition antonymes, pétition avaaz, pétition bac, pétition contre la licra, pétition de principe, pétition définition, pétition emmanuel giboulot, pétition en ligne, pétition facebook, pétition grammaire, pétition licra, pétition mots croisés, pétition publique, pétition signification, pétition synonyme, pétition tafta

Synonyme: pétition

demande, requête, mémorial, supplique

Mots croisés: pétition

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - pétition: 8
Nombre de consonnes: 4
Nombre de voyelles: 4

Traductions: pétition

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
application, prayer, plea, suit, supplication, instance, solicitation, entreaty, petition, petitions
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
traje, solicitud, vestido, aplicación, causa, rezo, ruego, petición, demanda, convenir, ...
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
bitte, betende, bittgesuch, beispiel, gerichtsverfahren, rechtsstreit, instanz, anzug, passen, farbe, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
orazione, preghiera, caso, convenire, processo, proposta, diligenza, appello, lite, abito, ...
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
caso, veste, traje, pétala, petição, fato, aplicação, terno, oração, rezar, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
toonbeeld, gerechtszaak, passen, complet, stelletje, uitkomen, toepassing, proces, schikken, pak, ...
Dictionnaire:
russe
Traductions:
заявление, мольба, ходатайство, тяжба, домогательство, довод, призыв, подходить, молебен, молитва, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
eksempel, dress, farge, tilfelle, bønn, anvendelse, søksmål, underskriftskampanje, begjæring, opprop, ...
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
föredöme, klänning, process, petition, kostym, rättegång, tillämpning, passa, dräkt, framställningen, ...
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
käsittelykerta, puolustuspuhe, houkuttelu, anoa, oikeudenkäynti, väri, esimerkki, mukauttaa, puhevalta, sopia, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
dragt, eksempel, brug, bøn, tilfælde, sag, andragende, andragendet, indgive andragender, at indgive andragender
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
omluva, žádost, výmluva, příklad, šaty, program, proces, pozornost, přizpůsobit, oděv, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
konkury, wniosek, stosowanie, zarzut, dostosowywać, nadawać, błaganie, zgłoszenie, przykład, smarowanie, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
felterjesztés, felirat, petíció, kérelem, öltöny, esedezés, folyamodás, kérvény, fohász, könyörgés, ...
Dictionnaire:
turc
Traductions:
uygulama, durum, namaz, dava, dilekçe, kostüm, rica, dua, dilekçesi, dilekçede, ...
Dictionnaire:
grec
Traductions:
κοστούμι, έκκληση, εφαρμογή, βολεύω, χρήση, παράκληση, προσήλωση, ικεσία, αρμόζω, παράδειγμα, ...
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
намагання, вжиток, уживання, частку, костюм, частка, частину, молитва, партія, звернення, ...
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
zbatim, shembull, peticion, peticioni, kërkesë, peticionit, padia
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
оправдание, падеж, инстанция, костюм, заявление, петиция, петицията, петицията Вносителят, молба
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
гарнiтур, краска, хадайніцтва, хадатайніцтва
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
palve, rahuldama, avaldus, kohaldamine, rakendus, vastulause, taotlus, aste, kaebus, juhtum, ...
Dictionnaire:
croate
Traductions:
primjer, molilac, pojava, aplikacija, stupanj, opravdanje, kostim, zahtjev, slučaj, molba, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
umsókn, bæn, henta, dragt, beiðni, beiðnin, listann, erindi
Dictionnaire:
latin
Traductions:
prex
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
malda, pavyzdys, atvejis, kostiumas, byla, peticija, prašymas, peticiją, pareiškimas, peticijoje
Dictionnaire:
letton
Traductions:
lieta, lūgšana, situācija, lūgums, paraugs, uzvalks, lūgšanās, gadījums, piemērs, paskaidrojums, ...
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
случајот, петицијата, петиција, барање, претставка, претставката
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
exemplu, costum, conveni, implorare, caz, rugăciune, petiție, petiției, petiția, cerere, ...
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
program, instance, oblek, obleka, užití, peticija, peticijo, pobuda, peticije, prošnja
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
program, modlitba, oblek, užití, prosebník, prosba, slušte, petície, petícia, petícií, ...

Le sens et "utilisation de": pétition

noun
  • Demande collective où figurent des signatures et qui est adressée à une autorité. - Signer une pétition pour l’interdiction de vendre des armes .

Statistiques de popularité: pétition

Les plus recherchés par villes

Rennes, Lyon, Grenoble, Clermont-Ferrand, Dijon

Les plus recherchés par régions

Bretagne, Bourgogne, Rhône-Alpes, Auvergne, Pays de la Loire

Mots aléatoires