Mot: pétition

Catégorie: pétition

Individus et société, Justice et administrations, Arts et divertissements

Mots associés / Définition (def): pétition

avaaz, avaaz pétition, exemple de pétition, exemple pétition, faire une pétition, france pétition, la pétition, mariage pour tous, modèle de pétition, modèle pétition, petition, pétition 24, pétition 30 millions d'amis, pétition antonymes, pétition avaaz, pétition bac, pétition contre la licra, pétition de principe, pétition définition, pétition emmanuel giboulot, pétition en ligne, pétition facebook, pétition grammaire, pétition licra, pétition mots croisés, pétition publique, pétition signification, pétition synonyme, pétition tafta

Synonyme: pétition

demande, requête, mémorial, supplique

Mots croisés: pétition

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - pétition: 8
Nombre de consonnes: 4
Nombre de voyelles: 4

Traductions: pétition

pétition en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
application, prayer, plea, suit, supplication, instance, solicitation, entreaty, petition, petitions

pétition en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
traje, solicitud, vestido, aplicación, causa, rezo, ruego, petición, demanda, convenir, sentar, solicitación, memorial, oración, ejemplo, súplica, la petición, petición de, denuncia

pétition en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
bitte, betende, bittgesuch, beispiel, gerichtsverfahren, rechtsstreit, instanz, anzug, passen, farbe, ausschreibung, bewerbung, gesuch, werbung, drängen, angelegenheit, Petition, Bitte, Antrag, Petitions, Eingabe

pétition en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
orazione, preghiera, caso, convenire, processo, proposta, diligenza, appello, lite, abito, esempio, procedimento, causa, completo, istanza, vestito, petizione, ricorso, supplica

pétition en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
caso, veste, traje, pétala, petição, fato, aplicação, terno, oração, rezar, sugestão, costume, prece, processo, aplicarão, exemplo, pedido, requerimento, petição de, denúncia

pétition en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
toonbeeld, gerechtszaak, passen, complet, stelletje, uitkomen, toepassing, proces, schikken, pak, gebed, kostuum, deugen, set, zaak, verloop, petitie, verzoekschrift, het verzoekschrift, verzoek, bede

pétition en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
заявление, мольба, ходатайство, тяжба, домогательство, довод, призыв, подходить, молебен, молитва, богомолье, употребление, предлог, масть, жалоба, костюм, петиция, прошение, петиции

pétition en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
eksempel, dress, farge, tilfelle, bønn, anvendelse, søksmål, underskriftskampanje, begjæring, opprop, begjæringen, petisjonen

pétition en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
föredöme, klänning, process, petition, kostym, rättegång, tillämpning, passa, dräkt, framställningen, framställningar, petitionen, framställningen Fram

pétition en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
käsittelykerta, puolustuspuhe, houkuttelu, anoa, oikeudenkäynti, väri, esimerkki, mukauttaa, puhevalta, sopia, aloite, tapaus, oikeutus, oikeusjuttu, huuto, soveltua, hakemus, vetoomuksen, vetoomuksesta, vetoomus, petition

pétition en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
dragt, eksempel, brug, bøn, tilfælde, sag, andragende, andragendet, indgive andragender, at indgive andragender

pétition en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
omluva, žádost, výmluva, příklad, šaty, program, proces, pozornost, přizpůsobit, oděv, pře, petice, případ, modlení, soud, upotřebení, návrh, petici, petiční, žaloba

pétition en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
konkury, wniosek, stosowanie, zarzut, dostosowywać, nadawać, błaganie, zgłoszenie, przykład, smarowanie, wypadek, pasować, proces, garnitur, instancja, podanie, petycja, prośba, petycji, petycję, petition

pétition en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
felterjesztés, felirat, petíció, kérelem, öltöny, esedezés, folyamodás, kérvény, fohász, könyörgés, folyamodvány, kérés, pör, kosztüm, leánykérés, beadvány, petíciót, petícióban

pétition en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
uygulama, durum, namaz, dava, dilekçe, kostüm, rica, dua, dilekçesi, dilekçede, dilekçesinde

pétition en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
κοστούμι, έκκληση, εφαρμογή, βολεύω, χρήση, παράκληση, προσήλωση, ικεσία, αρμόζω, παράδειγμα, αίτηση, υπεράσπιση, εξυπηρετώ, περίπτωση, προσευχή, αναφορά, αναφοράς, την αναφορά, αίτησης

pétition en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
намагання, вжиток, уживання, частку, костюм, частка, частину, молитва, партія, звернення, прохання, внесок, частина, драматурги, молиться, петиція, клопотання

pétition en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
zbatim, shembull, peticion, peticioni, kërkesë, peticionit, padia

pétition en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
оправдание, падеж, инстанция, костюм, заявление, петиция, петицията, петицията Вносителят, молба

pétition en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
гарнiтур, краска, хадайніцтва, хадатайніцтва

pétition en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
palve, rahuldama, avaldus, kohaldamine, rakendus, vastulause, taotlus, aste, kaebus, juhtum, ülikond, petitsioon, avalduse, petitsiooni, taotluse

pétition en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
primjer, molilac, pojava, aplikacija, stupanj, opravdanje, kostim, zahtjev, slučaj, molba, molitelj, preklinjanje, primjena, prigovor, prilog, razlog, peticija, peticiju, Prijedlog

pétition en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
umsókn, bæn, henta, dragt, beiðni, beiðnin, listann, erindi

pétition en latin

Dictionnaire:
latin
Traductions:
prex

pétition en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
malda, pavyzdys, atvejis, kostiumas, byla, peticija, prašymas, peticiją, pareiškimas, peticijoje

pétition en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
lieta, lūgšana, situācija, lūgums, paraugs, uzvalks, lūgšanās, gadījums, piemērs, paskaidrojums, petīcija, Lūgumraksts, lūgumrakstu, lūgumrakstā, lūgumraksta

pétition en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
случајот, петицијата, петиција, барање, претставка, претставката

pétition en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
exemplu, costum, conveni, implorare, caz, rugăciune, petiție, petiției, petiția, cerere, petiții

pétition en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
program, instance, oblek, obleka, užití, peticija, peticijo, pobuda, peticije, prošnja

pétition en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
program, modlitba, oblek, užití, prosebník, prosba, slušte, petície, petícia, petícií, petíciu, petícii

Le sens et "utilisation de": pétition

noun
  • Demande collective où figurent des signatures et qui est adressée à une autorité. - Signer une pétition pour l’interdiction de vendre des armes .

Statistiques de popularité: pétition

Les plus recherchés par villes

Rennes, Lyon, Grenoble, Clermont-Ferrand, Dijon

Les plus recherchés par régions

Bretagne, Bourgogne, Rhône-Alpes, Auvergne, Pays de la Loire

Mots aléatoires