Mot: pressentir
Catégorie: pressentir
Références, Individus et société, Arts et divertissements
Mots associés / Définition (def): pressentir
pressentir antonymes, pressentir conjugaison, pressentir conjuguer, pressentir grammaire, pressentir l'avenir, pressentir la mort, pressentir larousse, pressentir mots croisés, pressentir orthographe, pressentir signification, pressentir synonyme, pressentir traduction, ressentir anglais, ressentir les choses
Synonyme: pressentir
parfumer, flairer, dépister, renifler, se parfumer, sentir, percevoir, comprendre, deviner, contacter, toucher, être en contact, réviser, aborder, s'approcher, s'adresser, faire des démarches, présager, avertir, avoir le pressentiment
Mots croisés: pressentir
Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - pressentir: 10
Nombre de consonnes: 7
Nombre de voyelles: 3
Nombre de lettres du mot - pressentir: 10
Nombre de consonnes: 7
Nombre de voyelles: 3
Traductions: pressentir
pressentir en anglais
Dictionnaire:
anglais
Traductions:
guess, sense, divine, feel, forebode, foresee, anticipate, presentiment
pressentir en espagnol
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
tacto, seso, conjetura, sentimiento, presumir, presagiar, atinar, eclesiástico, acepción, sentido, adivinar, palpar, tentar, tocar, suponer, sentir, sensación, sentido de, el sentido
pressentir en allemand
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
mutmaßung, gefühl, empfinden, spekulation, wahrnehmung, spüren, pfarrer, tasten, priester, sinn, verstand, fuhren, vermutung, göttlich, fühlen, geistlich, Gefühl, Sinn, Sinne, sinnvoll
pressentir en italien
Dictionnaire:
italien
Traductions:
sentire, presupporre, ipotizzare, provare, toccare, congettura, tastare, tatto, percepire, divino, senso, sensazione, supposizione, il senso, certo senso, sensi
pressentir en portugais
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
acautelar, sentido, sentir, alimentar, apalpar, sentimento, significado, suposição, alimentação, apascentar, eclesiástico, sensação, adivinhar, supor, ta tear, divino, senso, sentido de
pressentir en néerlandais
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
raden, doorzien, zin, gissen, bevoelen, vermoeden, menen, tasten, geestelijke, betekenis, gevoel, zintuig, betasten, gevoelen, gewaarworden, veronderstellen, verstand
pressentir en russe
Dictionnaire:
russe
Traductions:
угадывать, касаться, осязать, вдохновляться, ощущать, божеский, затронуть, ощупывать, божий, вдохновиться, считывание, прочувствовать, полагать, пророческий, предвещать, испытать, смысл, чувство, смысла, ощущение, смысле
pressentir en norvégien
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
gjetning, forutsette, forstand, sans, føle, guddommelig, varsle, følelse, fornuft, fornuftig
pressentir en suédois
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
gissa, betydelse, tro, mening, förmoda, känna, spå, bemärkelse, präst, känsel, mena, känsla, anta, sinne, gudomlig, avkänning, förnuft
pressentir en finnois
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
ennustaa, arvella, armoitettu, tuntua, edellyttää, pappi, jaksaa, jumalainen, koetella, ounastella, merkitys, olettaa, keinottelu, tuntu, tuntea, ennuste, tunne, mielessä, merkityksessä, tunnetta, tunteen
pressentir en danois
Dictionnaire:
danois
Traductions:
mening, gætte, sans, føle, antage, mærke, følelse, fornuft, forstand
pressentir en tchèque
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
tušit, hmat, pocit, ohmatat, pociťovat, božský, dotyk, omak, vycítit, cítit, předvídat, prorokovat, vědomí, smysl, předpovídat, uhádnout, smysl pro, rozum, smyslem, sense
pressentir en polonais
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
zgadywać, domniemać, wykryć, poczucie, miarkować, poczuwać, macać, wymiarkować, dotykać, pogląd, odczuwać, miewać, przewidywać, przypuszczać, rozgaszczać, odmłodnieć, rozsądek, zmysł, sens, wyczucie
pressentir en hongrois
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
érzék, érzet, értelemben, értelme, értelemben vett
pressentir en turc
Dictionnaire:
turc
Traductions:
duyu, spekülasyon, duymak, tanrısal, tahmin, hissetmek, duygusu, anlamda, sense, sens
pressentir en grec
Dictionnaire:
grec
Traductions:
θεϊκός, αισθάνομαι, θεσπέσιος, εικασία, υφή, νιώθω, μαντεύω, σωφροσύνη, νόημα, αίσθημα, αίσθηση, έννοια, την έννοια
pressentir en ukrainien
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
глузд, передчуйте, почувати, припускати, передвіщати, здогадка, відчувати, відчути, божественний, здогадуватися, рація, намацати, пророчий, відчуття, сенс, почуття, зміст, значення, смисл
pressentir en albanais
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
ndiej, kuptim, ndjenjë, sens, sens të, ndjenjë të
pressentir en bulgare
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
догадка, чувство, смисъл, усещане, чувството, разум
pressentir en biélorusse
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
сэнс, смысл
pressentir en estonien
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
ennustama, oletus, kobama, jumalik, katsuma, mõistatama, jumal, tundma, tähendus, meel, taevalik, taevaisa, tunne, mõttes, mõtet, tunde
pressentir en croate
Dictionnaire:
croate
Traductions:
smislu, sumnja, nagađanje, smjer, pogodi, osjetite, pogoditi, osjećamo, osjet, osjećaj, nagađati, mišljenje, predosjetiti, božanski, čitanje, naslutiti, smisao, smisla, razum
pressentir en islandais
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
geta, skyn, þykja, vit, tilfinningu, skilningi, tilfinning, skilningarvit
pressentir en latin
Dictionnaire:
latin
Traductions:
contrecto, voluntas, divinus, sensus
pressentir en lituanien
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
justi, prasmė, jausmas, jausmą, pojūtis, prasmės
pressentir en letton
Dictionnaire:
letton
Traductions:
izjust, novērtēt, dievišķīgs, jēga, nozīme, izjūta, saprāts, sajūta, sajūtu
pressentir en macédonien
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
смисла, чувство, разум, чувството, смисол
pressentir en roumain
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
direcţie, divin, ghici, sens, sentiment, simț, sentimentul, simt
pressentir en slovène
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
uganiti, občutek, čut, smisel, razum, smisla
pressentir en slovaque
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
zmysel, nádherný, odhad, pocit, hmat, cítiť, tušiť, rozum, boží, božský, význam
Le sens et "utilisation de": pressentir
verb
- Deviner confusément. - Pressentir un drame .
- Prendre contact avec quelqu’un. - Il a été pressenti (et non *contacté) par le parti écologique .
Statistiques de popularité: pressentir
Les plus recherchés par villes
Paris
Les plus recherchés par régions
Île-de-France, Alsace, Aquitaine, Auvergne, Bourgogne
Mots aléatoires