Mot: réaliser

Catégorie: réaliser

Marchés commerciaux et industriels, Maison et jardinage, Hobbies et loisirs

Mots associés / Définition (def): réaliser

comment réaliser un, réaliser antonymes, réaliser conjugaison, réaliser définition, réaliser en anglais, réaliser grammaire, réaliser mots croisés, réaliser par, réaliser ses rêves, réaliser signification, réaliser synonyme, réaliser un court métrage, réaliser un cv, réaliser un diaporama, réaliser un film, réaliser un organigramme, réaliser un plan, réaliser un projet, réaliser un tableau, réaliser une terrasse en bois, réaliser une étude de marché, se réaliser, synonyme de réaliser, synonyme réaliser

Synonyme: réaliser

comprendre, construire, bâtir, constater, réviser, rédiger, implémenter, appliquer, accomplir, remplir, atteindre, combler, effectuer, parvenir, assurer, aboutir, satisfaire, répondre, exaucer, exécuter, mériter, gagner, faire, obtenir, ouvrir, rendre, voir, contenter, rappeler, définir, mener, envoyer, sortir, souligner, exclure, signaler, remarquer, exposer, dérouler, procéder, remporter, pourvoir, occuper, se remplir, remplacer, couronner, sacrer, flanquer, parvenir à, arriver à, achever, commettre, engager, investir, obliger, interner, respecter, répondre à, prendre, monter, continuer, poursuivre, réussir, invoquer, demander l'aide, imposer, mettre en œuvre, mettre en application, mettre en vigueur, fortifier, interpréter, jouer, produire, fabriquer, provoquer, présenter, causer, savoir, prendre conscience, se rendre compte de, penser, activer, actionner, fonctionner, mettre en marche, enlever, démarrer, actualiser, se réaliser, devenir une réalité, mettre qn dans le pétrin, englober, inclure, entourer, fournir des équipements, négocier, franchir, traiter, parlementer, opérer, saisir, empoigner, détenir, remonter

Mots croisés: réaliser

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - réaliser: 8
Nombre de consonnes: 4
Nombre de voyelles: 4

Traductions: réaliser

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
exercise, fulfil, materialize, effect, sell, perform, attain, export, execute, realize, ...
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
utilización, proseguir, uso, fabricar, ajusticiar, practicar, cumplir, lograr, vender, acosar, ...
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
übergeben, verkaufen, anwendung, wirkungskraft, ausfuhr, bereich, eintreffen, unterzeichnen, reichweite, schaffen, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
inventare, esercitare, esportazione, raggiungere, recitare, passare, smerciare, finire, pratica, pervenire, ...
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
treinar, eximir, acabar, urdir, fazer, explosão, revestimento, concretizar, mesma, impressão, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
aanmaken, wegdoen, voltooien, bevinding, uitkomst, uitslag, betrachten, oefenen, exporteren, uitoefenen, ...
Dictionnaire:
russe
Traductions:
окончить, исход, связаться, совершать, протягиваться, облегчить, возбуждать, доходить, сфера, заканчиваться, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
utførsel, øve, nå, eksportere, anvendelse, avslutte, følge, slutte, mosjonere, konsekvens, ...
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
förverkliga, verkan, vinna, exportera, öva, räcka, sälja, träna, avsluta, anlända, ...
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
vienti, tappaa, päästä, pettymys, lopetus, kaupata, ansaita, jatkaa, viedä, vaikutukset, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
nå, servere, sælge, resultat, forestille, følge, effekt, virkning, øve, forfølge, ...
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
prodat, uspíšit, upotřebení, vyvézt, efekt, uskutečnit, dovršit, dokončení, konat, dohotovit, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
doprowadzić, dojeżdżać, wykombinować, zdobywać, ćwiczenie, dokańczać, wynik, wycyrklować, uruchomić, pełnić, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
csalás, okozat, testmozgás, megvalósulás, hatótávolság, effektus, hatókörzet, teljesítmény, hatály, elérése, ...
Dictionnaire:
turc
Traductions:
erişmek, anlamak, kullanma, ulaşmak, alan, uzanmak, ihracat, tamamlamak, yapmak, kullanış, ...
Dictionnaire:
grec
Traductions:
πουλώ, εκπληρώνω, παγανίζω, κατορθώνω, ασκώ, εξάγω, περατώνω, υλοποιούμαι, τερματισμός, φτάνω, ...
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
дія, згідно, здійснення, здійснювати, замишляти, завершити, експортувати, виконувати, добиватися, сприяйте, ...
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
kryej, eksporti, stërvitje, mbush, zbatoj, ndjek, arrij, arritur, të arritur, arrijë, ...
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
износ, прозата, упражнение, последствие, ефект, окончание, представлява, постигане, постигане на, постигне, ...
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
абавязак, адбыцца, рабiць, прыходзiць, прадаваць, скончыць, прыстань, дасягаць, дасягае
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
teostama, püüdlema, harjutama, taotlema, hukkama, müüma, kehastuma, jälitama, taipama, eksport, ...
Dictionnaire:
croate
Traductions:
ostvariv, prostor, ispunjavati, igrati, realizirati, utjecaji, izvoz, izvršiti, suučesnik, kraj, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
ná, útflutningur, afkasta, elta, komast, fullnægja, enda, framkvæma, fremja, efna, ...
Dictionnaire:
latin
Traductions:
exerceo, exitus, exigo, effectus, adipiscor, pergo, advenio, facesso
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
poveikis, padarinys, prekiauti, pasiekti, eksportuoti, rezultatas, vaidinti, baigti, pasekmė, eksportas, ...
Dictionnaire:
letton
Traductions:
gūt, sekas, veikt, nodot, tirgoties, sasniegt, lietošana, lietojums, pārdot, galamērķis, ...
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
постигне, се постигне, постигнување на, постигнување, постигнат
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
efect, trăda, termina, vinde, practica, urmări, export, scop, consecinţă, final, ...
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
spustit, vpliv, konec, dojít, prodat, zaključiti, končati, dokázat, následek, efekt, ...
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
predať, dokončiť, koniec, vykonať, vývozní, vynaložení, účinok, cvičení, dosiahnuť, vývoz, ...

Le sens et "utilisation de": réaliser

verb
  • Vendre, liquider. - Il a réalisé son capital pour acheter un appartement .
  • Comprendre, se rendre compte, prendre conscience de. - Antoine n’avait pas réalisé que son geste pouvait chagriner Delphine .
  • Devenir réel. - Réaliser un projet .
  • S’épanouir. - Dans cette profession, elle s’est pleinement réalisée .

Statistiques de popularité: réaliser

Les plus recherchés par villes

Lille, Rennes, Nantes, Amiens, Angers

Les plus recherchés par régions

Pays de la Loire, Bretagne, Poitou-Charentes, Nord-Pas-de-Calais, Picardie

Mots aléatoires