Mot: rapprochement

Catégorie: rapprochement

Finance, Individus et société, Automobiles et véhicules

Mots associés / Définition (def): rapprochement

barre anti rapprochement, chomage rapprochement conjoint, etat de rapprochement, etat rapprochement bancaire, exercice rapprochement bancaire, le rapprochement bancaire, rapprochement antonymes, rapprochement bancaire, rapprochement bancaire ciel compta, rapprochement bancaire en anglais, rapprochement bancaire excel, rapprochement bancaire exemple, rapprochement bancaire exercice, rapprochement comptable, rapprochement conjoint, rapprochement de conjoint, rapprochement en anglais, rapprochement familial, rapprochement grammaire, rapprochement mots croisés, rapprochement signification, rapprochement synonyme, regroupement familial, synonyme rapprochement, état de rapprochement

Synonyme: rapprochement

idée, estimation, approximation, réconciliation, lien, liaison, relation, rapport, chaînon, raccommodement

Mots croisés: rapprochement

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - rapprochement: 13
Nombre de consonnes: 9
Nombre de voyelles: 4

Traductions: rapprochement

rapprochement en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
reconciliation, approach, coming, comparison, link, conciliation, approximation, rapprochement, connection, understanding, closer

rapprochement en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
enlace, comprensión, empalme, reconciliación, gradación, aproximación, acercarse, vincular, entendimiento, comparación, traba, conexión, cotejo, parangón, proximidad, arreglo, conciliación, la reconciliación, de reconciliación, la conciliación

rapprochement en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
verbinden, versuch, kettengelenk, stellungnahme, verständigung, bevorstehend, versöhnung, einstellung, vertrag, gelenk, auswuchten, schätzung, zusammenschließen, zutritt, haltung, binden, Versöhnung, Aussöhnung, Überleitung, Versöhnungs, der Versöhnung

rapprochement en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
avvicinare, vincolo, confronto, concatenare, collegamento, avvicinarsi, maglia, ragguaglio, intesa, congiungere, accostamento, comprensione, collegare, intendimento, unione, raccordo, riconciliazione, la riconciliazione, di riconciliazione, conciliazione, della riconciliazione

rapprochement en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
aproximar, forro, abeirar, abordar, compreensão, ligação, compreensível, simpatia, acercar, aproximação, comparação, conexão, chegar, ligar, achegar, reconciliação, conciliação, a reconciliação, de reconciliação, da reconciliação

rapprochement en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
achting, deelneming, omgang, vereniging, schatting, verbinding, aansluiting, medegevoel, vergelijking, akkoord, overeenkomst, sympathie, overeenstemming, betrekking, zetten, aanvliegen, verzoening, combinatie, de verzoening, verzoeningsproces

rapprochement en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
сцепить, соитие, уподобление, аблактировка, сопряжение, приход, надвигаться, будущий, соединить, связь, ожидаемый, связывать, улаживание, факел, сравнение, разумение, примирение, примирения, примирению, согласование, сверка

rapprochement en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
lenke, forbindelse, avtale, sammenligning, overenskomst, forbinde, forsoning, avstemming, forsonings, avstemmings

rapprochement en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
förstånd, samband, nalkas, länk, sammanhang, jämförelse, försoning, avstämning, försonings, förena, försoningen

rapprochement en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
joutua, vertailu, likiarvo, yhteys, arviolaskelma, ymmärtäväinen, liittymäkohta, lähestyä, ajattelukyky, ajatustapa, linkki, kunnioitus, reitti, käsitys, vastaavuus, nivoa, sovinto, sovinnon, sovintoa, sovintoon, täsmäytyslaskelma

rapprochement en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
forbinde, aftale, kontrakt, sammenligning, forbindelse, overenskomst, forsoning, afstemning, forening, forene, forsoningen

rapprochement en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
obrátit, příchod, spojka, spojování, blízkost, pouto, stupňování, poměr, dorozumění, smíření, spoj, přistoupit, pojítko, připojit, smír, kloub, usmíření, sladění, odsouhlasení, sesouhlasení

rapprochement en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
spokrewnienie, zestawienie, zbliżanie, założenie, bliskość, pojednanie, udobruchanie, nawiązanie, ugoda, stopniowanie, kontakt, więź, zwracać, koncyliacja, przybliżenie, łączność, pogodzenie, pojednania, uzgodnienie, godzenie

rapprochement en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
megegyezés, csatlakozás, megállapodás, összevetés, megértés, beállítás, szemléletmód, összehasonlítás, közelítés, fáklya, szemlélet, békéltetés, közeledés, megközelítés, egyeztetés, megbékélés, megbékélési, megbékélést, a megbékélés

rapprochement en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
bağ, sempati, duygudaşlık, barışma, anlaşma, anlayış, bağlantı, uzlaşma, mutabakatı, mutabakat, eşitlemesi, uzlaştırma

rapprochement en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
κατανόηση, κρίκος, προσέγγιση, πλησιάζω, παραβολή, σύγκριση, σύνδεση, συμφιλίωση, ανταπόκριση, σχέση, προσεγγίζω, συνδέω, μέθοδος, συμφιλίωσης, τη συμφιλίωση, της συμφιλίωσης, συνδυασμό

rapprochement en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
умиротворення, наближатися, узгоджувальний, розуміючий, поки-що, підкладки, примиряє, який, наблизитись, розуміння, підхід, порівняння, апроксимація, доступ, примирення, зв'язок

rapprochement en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
lidhje, lidh, qasem, qasje, pajtim, pajtimi, pajtimit, pajtimin, rakordim

rapprochement en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
приближение, четкай, сближение, сравнение, звено, примирение, помирение, помирението, съвместяване, съвместяването, помиряване

rapprochement en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
колца, прымірэнне, прымірэньне, пагадненне, паяднанне, замірэньне

rapprochement en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
link, lepitus, juurdepääs, võrdlus, lähend, mõistmine, võrre, linkima, lähenemine, rahusobitus, ümberistumine, kõrvutamine, leppimine, seos, lähenema, viit, leppimise, leppimist, lepituse, lepitusprotsessi

rapprochement en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
mirenje, link, veza, približavanje, kanal, ugovor, prilazni, usporedbi, pristupom, priključenje, pristupa, aproksimacija, sporazum, razumijevanje, pomirbe, ujednačivanje, izmirenje, pomirenje, pomirenja, Usklađenje, pomirba

rapprochement en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
tengsl, aðflug, skyn, sátt, nálgast, hlekkur, skilningsríkur, sættir, sætt, sátta, sáttargjörð

rapprochement en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
susitarimas, artintis, sutartis, ryšys, susitaikymas, susitaikymo, suderinimas, susitaikymą, sutikrinimą

rapprochement en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
savienot, saistīt, saistīties, vienošanās, asociēt, līgums, samierināšanās, samierināšana, saskaņošana, izlīguma, samierināšanu

rapprochement en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
помирување, помирувањето, на помирување, за помирување, усогласување

rapprochement en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
comparaţie, înţelegere, reconciliere, reconcilierea, reconcilierii, de reconciliere, împăcare

rapprochement en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
poeti, spojit, zveza, blaženi, spojení, sprava, sprave, spravo, spravi, usklajevanje

rapprochement en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
porozumenie, spojení, blížení, súvislosť, spojiť, prirovnanie, spojenie, postup, spojovať, zmierenia, zmierenie, zmiereniu, zmierení, pokánia

Le sens et "utilisation de": rapprochement

noun
  • Action de rapprocher. - Le rapprochement de deux expressions voisines telles que rabattre le caquet et clouer le bec .
  • Tentative de réconciliation. - Le rapprochement des parties patronale et syndicale .
  • Comparaison, rapport. - On peut faire un rapprochement entre ces œuvres .

Statistiques de popularité: rapprochement

Les plus recherchés par villes

Paris, Toulouse, Montpellier, Marseille, Dijon

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Centre, Midi-Pyrénées, Rhône-Alpes, Languedoc-Roussillon

Mots aléatoires