Mot: rattacher

Catégorie: rattacher

Finance, Justice et administrations, Informatique et électronique

Mots associés / Définition (def): rattacher

attacher anglais, attacher en espagnol, rattacher antonymes, rattacher bebe carte vitale, rattacher deezer orange, rattacher en anglais, rattacher forfait free mobile freebox, rattacher grammaire, rattacher ligne free mobile, rattacher mots croisés, rattacher signification, rattacher synonyme, rattacher un compte free, rattacher une personne sur sa carte vitale

Synonyme: rattacher

user, rallier, réunir, participer, connecter, accoupler, joindre, rassembler, unifier, relier, lier, raccorder, se rejoindre, ficeler, bloquer, accoster, entraver, obstruer, brancher, mettre en contact, s'engager

Mots croisés: rattacher

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - rattacher: 9
Nombre de consonnes: 6
Nombre de voyelles: 3

Traductions: rattacher

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
connect, attach, bind, link, relate, linking
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
embragar, adjuntar, anexar, empalmar, atar, fijar, enlazar, conectar, enlace, vínculo, ...
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
angeschlossenen, zusammenschließen, verbinden, anschließen, verknüpfen, Link, Verbindung, Verbindungs, Verknüpfung
Dictionnaire:
italien
Traductions:
rilegare, allacciare, impegnare, collegare, legare, attaccare, connettere, vincolare, collegamento, legame, ...
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
amarrar, atar, conectar, enlaçar, conecte, prender, ligamento, ligar, anexo, link, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
inbinden, verenigen, samenbinden, aaneenschakelen, binden, aanhechten, vastbinden, verbinden, aansluiten, link, ...
Dictionnaire:
russe
Traductions:
оправлять, скреплять, зажимать, оправить, прилагать, завязать, прикручивать, прикрепить, прибавлять, добавлять, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
forbinde, link, lenken, adresse, linken, koblingen
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
anknyta, bifoga, ansluta, förena, koppla, länk, länken, dressen, link, koppling
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
kiinnittää, sitoa, kahlehtia, tarttua, liittää, nitoa, nivota, nivoa, kytkeä, linkki, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
binde, befæste, forbinde, link, linket, forbindelse, forbindelsen, sammenhæng
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
lemovat, doprovázet, připnout, spoutat, lpět, vázat, přikládat, přikázat, spojovat, zavázat, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
opatrywać, połączyć, zamocować, przyłączyć, przymocowywać, przytwierdzać, podłączać, oprawiać, wiązanie, stwardnieć, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
megbetegedés, link, linket, a linket, kapcsolat, linkre
Dictionnaire:
turc
Traductions:
birleştirmek, birleşmek, bağlamak, bağlantı, linki, bağlantısı, bağlantınızı, Link
Dictionnaire:
grec
Traductions:
επισυνάπτω, δένω, συνδέω, δεσμεύω, πεδικλώνω, βιβλιοδετώ, σύνδεσμος, δεσμός, σύνδεση, σύνδεσμο, ...
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
сполучити, приєднання, затримувати, прикріпити, додавати, зв'язувати, придавати, тулити, додати, з'єднувати, ...
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
lidh, lidhje, lidhja, lidhjen, lidhje e, lidhje të
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
връзка, линк, връзката, линк в
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
спасылка, спасылка Калі
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
lööma, lisama, omistama, arestima, siduma, seostama, köitma, link, seos, lingi, ...
Dictionnaire:
croate
Traductions:
pridavati, priključiti, privezati, pridobiti, obavezati, vezati, obvezivati, pridodati, zavezati, priložiti, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
tengja, hnýta, hlekkur, tengilinn, tengil, tengill, tengsl
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
rišti, jungti, ryšys, nuoroda, nuorodą, link, ryšio
Dictionnaire:
letton
Traductions:
saistīties, asociēt, savienot, saistīt, saite, link, saikne, saiti, saites
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
линк, врска, врската, линкот, копчето
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
legătură, link, legătură într
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
spojit, napojit, povezava, povezave, povezavo, zveza, Link
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
spojiť, odkaz, prepojenie

Le sens et "utilisation de": rattacher

verb
  • Établir un rapport entre des personnes, des choses. - Il a rattaché cet indice à l’enquête en cours .
  • Avoir un lien, une relation. - Elle a rattaché ses cheveux .

Statistiques de popularité: rattacher

Les plus recherchés par villes

Paris, Lyon

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Nord-Pas-de-Calais, Bretagne, Midi-Pyrénées, Rhône-Alpes

Mots aléatoires