Mot: redonner

Catégorie: redonner

Individus et société, Maison et jardinage, Marchés commerciaux et industriels

Mots associés / Définition (def): redonner

comment redonner confiance, donner du courage synonyme, redonner antonymes, redonner confiance, redonner confiance en soi, redonner du courage, redonner en anglais, redonner gout à la vie, redonner grammaire, redonner le moral, redonner le sourire, redonner libido femme, redonner mots croisés, redonner ses lettres de noblesse, redonner signification, redonner synonyme

Synonyme: redonner

restituer, rendre, restaurer, régénérer, rétablir, reconduire, retourner, revenir, renvoyer, rentrer, rénover

Mots croisés: redonner

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - redonner: 8
Nombre de consonnes: 5
Nombre de voyelles: 3

Traductions: redonner

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
return, repay, give back, restore, give again, give
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
restituir, retorno, pagar, lucro, regresar, devolver, restitución, retornar, vuelta, devolverle, ...
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
rückgabe, wiederkehr, rückkehr, restaurierung, ertrag, wiederholung, zurückkehren, rückspiel, erwiderung, zurückgehen, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
ritorno, tornare, ripagare, rimettere, ricompensare, rimandare, restituire, rendere, profitto, ribattere, ...
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
devolver, tornar, retribuir, regressar, reembolse, volver, retornar, acura, vir, voltar, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
terugkomen, terugkeren, weeromkomen, terugkeer, terugkomst, restitueren, wederkomst, opbrengen, teruggeven, retourneren, ...
Dictionnaire:
russe
Traductions:
повернуться, возврат, прибыль, отдать, рапорт, предавать, оживать, поворотиться, воздать, поворотить, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
returnere, avkastning, retur, gi, gir, å gi, ga
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
återlämna, återgå, vinst, ge tillbaka, lämna tillbaka, att ge tillbaka, ger baksida, ge något tillbaka
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
palaaminen, palata, paluu, kostaa, korko, palauttaa, voitto, antaa takaisin, anna takaisin, antamaan takaisin, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
indkomst, give tilbage, give noget tilbage, giver tilbage, at give tilbage, at give noget tilbage
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
obnovení, odměnit, nahradit, výnos, navrácení, navrátit, hlášení, vrátit, obnova, refundovat, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
powrót, zwalniać, nawrót, odwdzięczyć, odpłacać, zrewanżować, wracać, odwzajemniać, wrócić, zwrócić, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
visszaküldés, visszaérkezés, visszatevés, visszaszolgáltatás, visszaad, adja vissza, visszaadni, adják vissza, hogy vissza
Dictionnaire:
turc
Traductions:
dönüş, kazanç, geri vermek, geri ver, geri verme, geri vermeye, geri verecek
Dictionnaire:
grec
Traductions:
επιστρέφω, ξεπληρώνω, γυρίζω, ανταμείβω, επιστροφή, δώσει πίσω, να δώσει πίσω, δώσουμε πίσω, δίνουν πίσω, δώσουν πίσω
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
регрес, репатріація, віддавати, надавати, віддаватиме, віддаватимуть
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
kthim, kthej, t'i kthyer, japë përsëri, japin përsëri, dorëzoj
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
връщам, върне, върна, да върне, върнем
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
адбыцца, аддаваць
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
tagasitulek, tagastama, anda tagasi, tagasi anda
Dictionnaire:
croate
Traductions:
naknaditi, nagraditi, vraćanja, profitabilnost, dohodak, osvetiti, povratak, obrt, vratiti, dati natrag, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
aftur, skila, gefa til baka, gefa aftur, að gefa til baka, gef mér aftur
Dictionnaire:
latin
Traductions:
reditus, reddo
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
grąžinti, atiduoti, sugrąžinti, duoti atgal, sugrąžins
Dictionnaire:
letton
Traductions:
atdot, nodot atpakaļ, atdod, lai uzlabotu mūsu atbalstu
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
му ја врати, даде назад, да му ја врати, им ја вратам, му го врати
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
toarce, întoarcere, înapoia, da înapoi, dea înapoi, da inapoi, dau înapoi
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
dati nazaj, vrni, vrniti, vračati, vrne
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
výnos, návrat, vrátiť, vráti

Le sens et "utilisation de": redonner

verb
  • Rendre ce qui avait été prêté. - Voilà, je te redonne le livre de poèmes de Paul Eluard que tu m’avais prêté .
  • Retomber. - Veux-tu me redonner ton numéro de téléphone, s’il te plaît?

Statistiques de popularité: redonner

Les plus recherchés par villes

Rouen, Caen, Amiens, Tours, Dijon

Les plus recherchés par régions

Centre, Picardie, Haute-Normandie, Basse-Normandie, Pays de la Loire

Mots aléatoires