Mot: relâché

Catégorie: relâché

Voyages, Références, Arts et divertissements

Mots associés / Définition (def): relâché

relâche 2014, relâche antonymes, relâche ballet, relâche ballet de lorraine, relâche bordeaux, relâche définition, relâche erik satie, relâche grammaire, relâche mots croisés, relâche picabia satie, relâche scolaire 2014, relâche scolaire 2015, relâche signification, relâche synonyme, relâche ton fou

Synonyme: relâché

répit, sursis

Mots croisés: relâché

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - relâché: 7
Nombre de consonnes: 4
Nombre de voyelles: 3

Traductions: relâché

relâché en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
closure, interruption, intermission, interval, pause, break, cessation, respite, recess, interlude, hiatus, release, releases, released

relâché en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
interrupción, tregua, hiato, brecha, cese, rotura, descanso, intervalo, fracturar, intermisión, cascar, pausa, nicho, fractura, recreación, violar, respiro, relevo, de relevo

relâché en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
aussparung, theater, vorprogramm, enthüllen, verwerfung, brechen, kluft, stockung, bruch, abbruch, abbrechen, abstand, lücke, verringerung, aufschub, bresche, Atempause, Aufschub, Ruhepause, Erholung, Nachfrist

relâché en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
sospensione, chiusura, spazio, interrompere, sostare, breccia, spaccare, requie, rompere, intermezzo, cessazione, pausa, frattura, chiusa, fracassare, nicchia, tregua, sollievo, respiro, dilazione

relâché en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
pausar, padrão, ruptura, rebaixo, rasgar, nicho, desconto, romper, falha, pausa, interrupção, brecha, recentemente, partir, suspensão, quebrar, descanso, folga, refúgio, trégua

relâché en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
afbreken, verbreken, achteruitgang, breuk, interruptie, rust, gaping, stilte, interval, tussenruimte, stukbreken, pauze, bres, scheuren, rabat, doorbreken, respijt, uitstel, verademing, onderbreking

relâché en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
порушить, избить, остановка, обмолвиться, взламывать, сломаться, препятствие, углубление, побить, сокрушить, прорвать, каникулы, рвать, пропуск, излом, сломиться, передышка, передышку, передышки, отсрочка, передышкой

relâché en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
avbrytelse, stans, nisje, frikvarter, brudd, pause, brekke, avbryte, intervall, bryte, pusterom, frist, avlastning

relâché en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
benbrott, avbrott, rast, bryta, störa, uppehåll, mellanakt, paus, krossa, brott, intervall, respit, andrum, anstånd, uppskov

relâché en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
särkeä, katko, murtuma, murtaa, vika, syvennys, keskeytys, sulku, loma, välitunti, väliaika, lievennys, murros, tukos, tauko, seisahtua, hengähdystauko, hengähdystauon, hengähdystaukoa, respite, helpotus

relâché en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
pause, brække, afbrydelse, brud, pusterum, et pusterum, henstand

relâché en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
zruinovat, mezidobí, prorazit, výklenek, odklad, prázdniny, zhroucení, zlomit, závěr, klid, rozbít, porušit, konec, přestávka, zlámat, rozlomit, odročení, respitní, oddech, úlevu

relâché en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
kryjówka, ulga, przetrącić, przerwać, odwrót, rozmienić, odstęp, wstrzymanie, wyłom, tłuc, rozrywać, porozbijać, złamać, wyłamać, zepsuć, przebić, wytchnienie, zwłoka, odpoczynek, wytchnienia, respite

relâché en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
visszahúzódás, sansz, tízperc, jövesztés, baki, beugrás, mutáció, intervallum, közjáték, csilletávköz, cezúra, elfolyó, bezárás, mélyedés, szünetelés, réteghiány, haladék, haladékot ad, haladékot, kikapcsolódást, pihenést

relâché en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
aralık, kırılmak, durma, kırmak, teneffüs, yıkmak, hücre, kesilme, ara, bozmak, kırma, mühlet, bir mühlet, soluklanma, bir soluklanma, respite

relâché en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
σπάζω, ανάπαυλα, διάστημα, χασμωδία, αντεπίθεση, σταματώ, διακόπτω, σηκός, διάλλειμα, κλείσιμο, διακοπή, διάλειμμα, παύση, αναβολή, ανάπαυση, ανάπαυλας, ανακούφιση

relâché en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
сейсмограф, переміна, міжміський, зупинення, рвати, змішання, пропуск, здавати, розламати, перемир'я, співрозмовниця, закриття, перерва, переривши, приймач, замішання, перепочинок, передих, передишка, пауза

relâché en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
shkel, pushim, thyej, shtyrje e afatit, afat, lehtësim, pak lehtësim

relâché en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
антракт, установка, пауза, почивка, отсрочка, отдих, облекчение, отмора

relâché en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
перадышка, прадышка, адпачынак, перадых, передышка

relâché en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
ajavahemik, kättejõudmine, murrang, peatuma, vaheldumine, vaheaeg, peatama, vahetund, seisatuma, sulund, sulgemine, katkestamine, intervall, murdma, vahemäng, katkestus, ajapikendus, paus, kergendust, intervallhooldus

relâché en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
zaključenje, prestanak, oklijevanje, razbijati, rupa, prekinuti, pauza, obustava, odmor, šupljina, prekid, stanka, predah, zastoj, odložiti, praznici, radi predaha, Njega radi predaha, radi predaha njegovatelja, zamjena za njegovatelje

relâché en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
hrökkva, frestur, brjóta, brotna, bila, frest, frests, fresturinn, frests sem

relâché en latin

Dictionnaire:
latin
Traductions:
quasso, spatium

relâché en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
pertrauka, laužti, pauzė, atokvėpis, atidėjimas, atidėti, atvanga, atodūsis

relâché en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
lūzums, pārtraukt, sasist, pauze, pārtraukums, starpbrīdis, atelpa, atelpu, īslaicīgās, īss pārtraukums, atelpas

relâché en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
нишата, одмор, одмена, одмена од негата, починка, одмена од

relâché en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
întrerupere, antract, ruptură, alcov, pauză, fractură, sparge, răgaz, ragaz, un răgaz, răgaz de

relâché en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
zlomit, zlomiti, vložka, interval, lom, predaha, Odmor, Oddih, Predahnuti, odlog

relâché en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
porušiť, zastavení, prerušiť, prestávka, pauza, interval, odklad, vložka, lom, skončení, medera, prestať, odloženie, odkladu, prerušenie, pozastavenie

Le sens et "utilisation de": relâché

noun
  • Interruption momentanée d’une activité. - Prendre un peu de relâche .
  • Fermeture occasionnelle d’une salle de spectacle. - Le théâtre fait relâche tous les lundis .

Statistiques de popularité: relâché

Mots aléatoires