Mot: rupture

Catégorie: rupture

Individus et société, Justice et administrations, Références

Mots associés / Définition (def): rupture

calcul rupture conventionnelle, cdd, contrat de travail, indemnité rupture conventionnelle, la rupture, la rupture conventionnelle, lettre de rupture, lettre rupture conventionnelle, licenciement, rupture amoureuse, rupture antonymes, rupture cdd, rupture cdi, rupture contrat, rupture contrat apprentissage, rupture conventionnelle, rupture conventionnelle cdi, rupture conventionnelle cerfa, rupture conventionnelle chomage, rupture conventionnelle indemnités, rupture conventionnelle préavis, rupture d'anévrisme, rupture de contrat, rupture grammaire, rupture mots croisés, rupture pacs, rupture période d'essai, rupture signification, rupture synonyme, rupture tendon d'achille

Synonyme: rupture

air, air comprimé, brise, apparence, aspect, loyer, fermage, déchirure, accroc, fissure, claquement, instantané, fermoir, nique, happement, pause, break, interruption, cassure, arrêt, scission, division, partage, fente, hernie, éventration, bris, casse, violation, fracture, irruption, manquement, séparation, soudain arrêt, panne, détail, détérioration, démolition, cessation, suspension

Mots croisés: rupture

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - rupture: 7
Nombre de consonnes: 4
Nombre de voyelles: 3

Traductions: rupture

rupture en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
disruption, breaking, burst, breakdown, cessation, break, rupture, fracture, break-up, gap, interruption, cut-off, interrupt, breakage, rift, breach

rupture en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
interrupción, fracturar, suspender, rompimiento, romper, estallar, interrumpir, avería, fractura, brecha, quebrada, salva, laguna, intermisión, cesación, cascar, ruptura, rotura, la ruptura, la rotura, ruptura de

rupture en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
störfall, bresche, enthüllen, aufregung, organzerreißung, knochenbruch, pause, betriebsstörung, häufung, leerstelle, bruchstelle, preisgeben, zerrüttung, ruptur, verletzen, zerreißen, Bruch, Abbruch, Ruptur

rupture en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
cessazione, esplodere, esplosione, panna, spezzare, ernia, gap, sospendere, scoppiare, pausa, salva, infrangere, schiantare, rompere, breccia, squarcio, rottura, la rottura, di rottura, rottura della, rottura del

rupture en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
irromper, partir, agitação, fartura, abertura, alvoroço, rasgar, brecha, pausa, fenda, ruptura, cadeia, rebentar, interrogar, suspensão, voar, rotura, de ruptura, a ruptura, rompimento

rupture en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
interrumperen, stilte, schenden, afbreken, interruptie, scheuren, breuk, stukbreken, bres, onrust, beweging, schorsing, schorsen, kloof, splijten, agitatie, scheuring, ruptuur, breken

rupture en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
разводье, перебить, рвать, перекур, пропасть, вскрываться, отламывать, распад, ослабить, провал, растаскивать, помеха, лопаться, подорвать, избавлять, пресекаться, разрыв, разрыва, разрыве, разрывом, разрушение

rupture en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
pause, kløft, brudd, revne, brekke, rift, bryte, oppløsning, stans, avbrytelse, avbryte, frikvarter, brokk, bresje, ruptur, bruddet

rupture en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
brista, reva, krossa, uppehåll, gap, rast, paus, benbrott, avbrott, brock, explodera, utbrott, brott, störa, spricka, bryta, bristning, ruptur

rupture en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
erittely, välirikko, läpi, ryöppy, häiritä, kiväärituli, murtaa, sekamelska, murskata, loma, yhteislaukaus, melske, kukistaa, hässäkkä, erotus, katko, repeämä, murtumisen, murtuminen, murtumasta, repeämiä

rupture en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
brække, udbrud, sprængning, pause, eksplosion, brud, briste, afbrydelse, ruptur, bristning

rupture en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
zlomení, průrva, prorazit, rozrazit, rušit, trhlina, defekt, rozklad, rozsedlina, kýla, výbuch, prasknutí, zlomenina, prasknout, lom, přerušení, roztržka, ruptura, roztržení, protržení

rupture en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
różnica, przerwa, rysa, awaria, skruszyć, naruszenie, przerwać, rozdrabnianie, odcięcie, zaprzestanie, załamanie, prześwit, rozpad, połamać, przerywać, zdekompletować, pęknięcie, zerwanie, przerwanie, przebicie, pęknięcia

rupture en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
hasadék, meghasonlás, jövesztés, mutáció, megsértés, sansz, átvágás, viszály, szétszakadás, megszakadás, baki, hullámtörés, határhelyzet, cezúra, szakítás, tízperc, törés, szakadás, repedés, szakadási, ruptura

rupture en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
yıkmak, kırılmak, bozmak, ara, kesilme, çatlak, durma, yarık, patlama, kırmak, kırma, hareket, teneffüs, kopma, rüptürü, rüptür, kırılma, yırtılma

rupture en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
ξέσπασμα, σπάσιμο, διακοπή, θλάση, ξεσπώ, διάλλειμα, ρωγμή, ρήξη, παραβίαση, παραβιάζω, αντεπίθεση, διάλειμμα, αναστάτωση, ρήγμα, σχισμή, θραύση, ρήξης, διάρρηξη, θραύσης

rupture en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
знесилення, проривання, розруха, розламати, заломлення, розподіл, розрив, розвал, перелом, припинення, порушення, перерва, переміна, перемир'я, розкладання, незгода, розривши

rupture en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
pushim, shkel, thyej, çarë, kris, ndërpres, këputje, thyerje, këputje e, këputem

rupture en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
прорез, взрив, установка, прелом, полока, пролом, скъсване, разкъсване, спукване, руптура, руптура на

rupture en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
пусты, роу, разрыў, парыў

rupture en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
kokkuvarisemine, ava, nurjumine, mõra, katkestamine, katkemine, murdumine, rebend, luumurd, liigendus, segilöömine, tühimik, lõhkenud, purunemine, katkestama, lakkamine, purunemiseni, rebeneda, rebenemine, rebenemise

rupture en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
razbijati, kila, eksplozija, interval, obustava, obustaviti, prijelom, ispostavljanje, prelom, prestanka, prodor, prestanak, prekid, fraktura, napuklina, sijevanje, ruptura, puknuti, raskid

rupture en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
hrökkva, brjóta, stöðva, gat, bresta, bilun, brotna, bila, op, brot, eyða, rof, Komi

rupture en latin

Dictionnaire:
latin
Traductions:
quasso

rupture en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
tarpas, trūkti, protrūkis, sprogimas, lūžti, pertrauka, skylė, pauzė, laužti, trūkimas, trūkis, plyšimas, plyšimo, nutrūkimo apsauginis

rupture en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
sprāgt, spridzināt, eksplodēt, eksplozija, pārtraukt, izvirdums, sprādziens, pārtraukums, sasist, pauze, lūzums, plīsums, pārrāvums, tā neplīst

rupture en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
прекин, руптура, прскање, руптура на, руптурата

rupture en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
izbucnire, ruptură, fractură, întrerupere, pauză, sparge, explozie, antract, ruptura, rupere, ruperea, rupturi

rupture en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
jezera, díra, zlomiti, lom, porušení, zlom, fraktura, zlomit, pretrganje, rupturo, počiti, ruptura

rupture en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
zlom, puknutí, vzplanutí, skončení, trhlina, rozbor, porušiť, prerušiť, analýza, rozvrat, rozkol, zlomenina, prasknutí, lom, porušení, rozbití, prasknutie, prasknutiu, prasknutia, roztrhnutiu

Le sens et "utilisation de": rupture

noun
  • Cassure. - La rupture d’un câble a provoqué une panne .
  • Interruption. - La rupture d’un contrat (et non le *bris d’un contrat) .
  • Séparation brusque. - Sa rupture avec son fiancé .

Statistiques de popularité: rupture

Les plus recherchés par villes

Paris, Boulogne-Billancourt, Courbevoie, Lyon, Saint-Mandé

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Rhône-Alpes, Pays de la Loire, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Aquitaine

Mots aléatoires