Mot: serment

Catégorie: serment

Individus et société, Justice et administrations, Arts et divertissements

Mots associés / Définition (def): serment

bourgelat, dark souls, définition serment, jeu de paume, le serment, prestation de serment, preter serment, serment antonymes, serment avocat, serment bourgelat, serment d'hippocrate, serment dark souls, serment dark souls 2, serment de bourgelat, serment de galien, serment de koufra, serment de strasbourg, serment de tobrouk, serment des horaces, serment du jeu de paume, serment grammaire, serment jeu paume, serment mots croisés, serment ombreux vivant, serment signification, serment solaire dark souls 2, serment synonyme, the promise, the serment

Synonyme: serment

juron, malédiction, vœu, promesse

Mots croisés: serment

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - serment: 7
Nombre de consonnes: 5
Nombre de voyelles: 2

Traductions: serment

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
oath, swearing, pledge, vow, swear, sworn, an oath, the oath
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
empeñar, jurar, prenda, caución, prometer, blasfemar, juramento, juramento de, el juramento, jurada
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
fluch, versatzstück, unterpfand, vertrauen, eid, schwörend, geloben, verpfändung, schwur, schwören, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
pegno, giuramento, bestemmia, impegnare, imprecare, giurare, bestemmiare, giurata, giuramento di
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
votar, voto, jurar, jure, juramento, remo, prazer, jura, penhorar, suazilândia, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
bezwering, ketteren, borgstelling, pand, bezweren, eed, toost, onderpand, vloeken, ede, ...
Dictionnaire:
russe
Traductions:
обещание, присяга, сквернословить, облаять, посул, чертыхаться, ругательство, обязательство, ругать, ругнуться, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
banne, ed, pant, eden, sverge
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
svära, lova, pant, ed, svordom, löfte, eden, under ed
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
siunata, pantti, vakuus, kiroilla, herjata, vannoa, kirous, pyhittää, luottaa, vala, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
ed, sværge, oath, under ed, aflægge ed
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
nadávka, záruka, klít, kletba, zástava, přísaha, rukojmí, závazek, zastavit, zaklení, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
gwarancja, przysięgać, zobowiązanie, przeklinać, ręczyć, ślubowanie, zażegnać, przyrzekać, przysięga, zastawiać, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
áldomás, tószt, tagjelölt, biztosíték, szitkozódás, eskü, esküt, eskü alatt, eskü alatt tett
Dictionnaire:
turc
Traductions:
rehin, ant, kasam, yemin, yemini, oath, yemindir
Dictionnaire:
grec
Traductions:
ορκίζομαι, υπόσχομαι, εχέγγυο, τάζω, όρκος, όρκο, όρκου, ενόρκως, τον όρκο
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
присягнутися, присягати, прокльону, виправдується, клястися, удостойте, божіння, присягатися, закладений, прокльони, ...
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
betohem, be, betim, betimin, betimi, betimin e, betimi që
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
клетва, клетвата, клетвена, под клетва
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
абавязацельства, прысяга, клятва, прысяга на, кляцьба
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
tõotus, vanduma, tagatis, vanne, lubadus, vande, ametivande, vande all, vandetõotuse
Dictionnaire:
croate
Traductions:
polagali, kletva, priseći, prisega, zavjet, nazdraviti, zakletvu, obvezujemo, jamstvo, zakletva
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
bölva, eiður, blóta, eið, sverja, eiðs, eiði, Eiður
Dictionnaire:
latin
Traductions:
pignus, votum, voveo, obses
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
priesaika, priesaikos, Priesaiką, imasi priesaikos
Dictionnaire:
letton
Traductions:
zvērests, zvērestu, zvēresta
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
заклетвата, заклетва, заколна, клетвата, свечена заклетва
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
jura, jurământ, jurământul, sub jurământ, propria răspundere, jurămînt
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
zaklení, klení, prisega, prisego, zaprisega, prisege
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
nadávka, záväzok, sľub, záruka, ručení, prísaha, přísaha, prísahy, prísahe

Le sens et "utilisation de": serment

noun
  • Engagement solennel. - Un serment d’allégeance .

Statistiques de popularité: serment

Les plus recherchés par villes

Paris, Verrières-le-Buisson, Strasbourg, Tours, Reims

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Auvergne, Alsace, Champagne-Ardenne, Languedoc-Roussillon

Mots aléatoires