Mot: solliciter

Catégorie: solliciter

Références, Marchés commerciaux et industriels, Emploi et enseignement

Mots associés / Définition (def): solliciter

bienveillance, de vous solliciter, définition de solliciter, je me permets, solliciter anglais, solliciter antonymes, solliciter auprès de, solliciter bienveillance, solliciter conjugaison, solliciter de, solliciter de votre bienveillance, solliciter en anglais, solliciter grammaire, solliciter mots croisés, solliciter pour, solliciter quelque chose, solliciter signification, solliciter synonyme, solliciter un entretien, solliciter une demande, solliciter votre bienveillance, solliciter à, solliciter à nouveau, sollicitude, synonyme de solliciter, vous solliciter, vous solliciter pour

Synonyme: solliciter

demander, requérir, exiger, appeler, implorer, mendier, prier, supplier, tendre, chercher, trouver, essayer, aspirer, interroger, inviter, poser des questions, questionner, quémander, pleurer, crier, vagir, aboyer, poursuivre en justice, intenter un procès, flirter, courtiser, rechercher, flatter, chercher à plaire, chercher les faveurs, exhorter, pousser, presser, insister sur, préconiser, avoir besoin, désirer ardemment, avoir grand besoin, avoir besoin physiologique, discuter, enquêter, racoler

Mots croisés: solliciter

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - solliciter: 10
Nombre de consonnes: 6
Nombre de voyelles: 4

Traductions: solliciter

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
draw, woo, solicit, apply, seek, request, attract, ask, urge
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
solicitación, requerir, cortejar, ruego, aplicar, trazar, solicitud, levantar, rogar, orar, ...
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
auflegen, gesuch, anlegen, fordern, remis, zutreffen, suchen, anforderung, antrag, ersuchen, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
usare, corteggiare, ricercare, affascinare, sollecitare, adoperare, adescare, chiedere, pregare, cercare, ...
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
aliciar, suplicar, descrever, pedir, drástico, solicitar, semente, provar, usar, empate, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
bekoren, rukken, opleggen, aanwenden, trachten, petitionnement, zetten, beproeven, toepassen, aanlokken, ...
Dictionnaire:
russe
Traductions:
пленять, приблизиться, перечерчивать, ухаживать, начертить, выписывать, претендовать, задергивать, касаться, брак, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
bønn, søke, dra, bruke, tiltrekke, trekke, etterspørsel, tegne, gjelde, hale, ...
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
söka, bruka, använda, attrahera, petition, anhållan, begagna, nyttja, ryck, anmaning, ...
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
seurustella, käytellä, työllistää, houkuttaa, juoksuttaa, sovelluttaa, hakea, anomus, tavoitella, yrittää, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
bøn, søge, anmode, anmodning, trække, bruge, benytte, tiltrække, bede, tegne, ...
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
prosba, vybrat, rýsovat, čerpat, zatáhnout, žádat, upotřebit, používat, vábit, požádat, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
ssać, rysować, przyciągać, odsysać, wyciągać, projektować, poświęcać, zgłaszać, realizować, dobyć, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
nyereménytárgy, kasszadarab, kereslet, farablás, kisorsolás, sorshúzás, remi, sorsjáték, sorsolás, keresik, ...
Dictionnaire:
turc
Traductions:
uygulamak, talep, çekmek, çekme, çizmek, denemek, rica, dilek, istemek, isteme, ...
Dictionnaire:
grec
Traductions:
ζωγραφίζω, έλκω, βάζω, ζητώ, παρακαλώ, ψάχνω, τραβώ, αιτούμαι, αναζητώ, επισύρω, ...
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
спокушати, тягнути, відомий, прагнути, виграш, клопотатися, ставитись, використовувати, просити, прохати, ...
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
zbatoj, mundohem, kërkoj, bëj thirrje për, kërkojë, kërkuar, të kërkuar
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
пробвам, опитвам, просяха, прося, склоняването, привличани, склоняването на, бъдат привличани
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
пытацца, цягнуць, хадайнічаць, замаўляць, заступацца, хадайніцтваваць
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
agiteerima, nõue, päring, taotlema, meelitama, koostama, paluma, kaasama, viik, veetlema, ...
Dictionnaire:
croate
Traductions:
mamiti, preklinjati, privlačiti, izvući, zahtijevati, moliti, privlače, vjerojatan, privući, privela, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
bón, beiðni, draga, biðja, teikna, fara fram, fara fram á, falast, að fara fram, falast eftir
Dictionnaire:
latin
Traductions:
sumo, capto, peto, postulatio
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
apibūdinti, reikalavimas, naudoti, masinti, prašyti, vartoti, traukti, prašymas, užkabinėti, neprašo, ...
Dictionnaire:
letton
Traductions:
mēģināt, izmantot, attēlot, prasīt, lūgums, valdzināt, lūgt, pievilkt, saistīt, raut, ...
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
инсистирам, дели, ги дели, бараат, побараат
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
nul, aplica, tragere, ruga, cerere, căuta, atrage, solicita, solicite, solicită, ...
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
vábit, risati, použít, nagovarjanje, prosijo, solicit, Nametati, zbirati
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
hľadať, rysovať, remíza, prosba, získavať, získať, získavanie, dostávať, nadobúdať

Le sens et "utilisation de": solliciter

verb
  • Prier avec insistance. - Elle sollicita l’appui de ses collègues .
  • Attirer, séduire. - Des vitrines magnifiques qui nous sollicitent constamment .

Statistiques de popularité: solliciter

Les plus recherchés par villes

Paris, Strasbourg, Montpellier, Marseille, Bordeaux

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Pays de la Loire, Alsace, Aquitaine, Poitou-Charentes

Mots aléatoires