Áfall á pólsku
Þýðing: áfall, Orðabók: íslenska » pólska
Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
pólska
Þýðingar:
wstrząs, zgorszyć, kataklizm, bróg, katastrofa, gorszyć, szok, szokować, klęska, zaszokować, cios, zszokować, wstrząśnienie, nieszczęście, bulwersować, tragedia, wstrząsy, szokiem, na wstrząsy
Skyld orð
Önnur tungumál
Skyld orð: áfall
andlegt áfall, hjartaáfall, menningarlegt áfall, samfélagslegt áfall, tauga áfall, áfall tungumála orðabók pólska, áfall á pólsku
Þýðingar
- ábóti á pólsku - opat, Abbot, opatem, opata, przeor
- ádráttur á pólsku - wyporność, przeciąg, przewiew, ciąg, łyk, rysunek, zanurzenie, ...
- áfangastaður á pólsku - cel, przeznaczenie, adresat, miejsce przeznaczenia, cel podróży, docelowe, przeznaczenia
- áfangi á pólsku - inscenizować, krok, poziom, stąpać, próg, zainscenizować, scenografia, ...
Orð af handahófi
Áfall á pólsku - Orðabók: íslenska » pólska
Þýðingar: wstrząs, zgorszyć, kataklizm, bróg, katastrofa, gorszyć, szok, szokować, klęska, zaszokować, cios, zszokować, wstrząśnienie, nieszczęście, bulwersować, tragedia, wstrząsy, szokiem, na wstrząsy
Þýðingar: wstrząs, zgorszyć, kataklizm, bróg, katastrofa, gorszyć, szok, szokować, klęska, zaszokować, cios, zszokować, wstrząśnienie, nieszczęście, bulwersować, tragedia, wstrząsy, szokiem, na wstrząsy