Ágrip á pólsku

Þýðing: ágrip, Orðabók: íslenska » pólska

Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
pólska
Þýðingar:
streszczenie, podsumowanie, skrócenie, zbiorczy, zestawienie, skrótowy, pobieżny, skrót, abstrakcyjny, abstrakt, abstrakcja, Abstract
Ágrip á pólsku
Skyld orð
Önnur tungumál

Skyld orð: ágrip

ágrip af þróun stjórnarskrárinnar, ágrip til hæstaréttar, ágrip af ritgerð, ágrip af noregskonunga sögum, ágrip af nóregs konunga sögum, ágrip tungumála orðabók pólska, ágrip á pólsku

Þýðingar

  • ágirnd á pólsku - chciwość, łakomstwo, chciwy, zachłanność, żądza, chciwości
  • ágreiningur á pólsku - kwestionować, niezgoda, spierać, rozbieżność, nieporozumienie, walczyć, spór, ...
  • ágætlega á pólsku - wytworny, czuć, czysty, świetny, ziarno, porządny, piękny, ...
  • ágætur á pólsku - udatny, czuć, pięknie, finezyjny, przewyborny, ród, czysty, ...
Orð af handahófi
Ágrip á pólsku - Orðabók: íslenska » pólska
Þýðingar: streszczenie, podsumowanie, skrócenie, zbiorczy, zestawienie, skrótowy, pobieżny, skrót, abstrakcyjny, abstrakt, abstrakcja, Abstract