Fara á pólsku
Þýðing: fara, Orðabók: íslenska » pólska
Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
pólska
Þýðingar:
porzucić, przelot, urlop, upływać, podanie, bocznik, kurs, przebyć, zdawać, legitymacja, abstrahować, spędzać, pozostawić, zdać, próba, przesuw, iść, pójść, chodzić, pojechać, przejdź
Skyld orð
Önnur tungumál
Skyld orð: fara
fara erlendis, fara í ljós, fara með fleipur, fara til bandaríkjanna, fara þess á leit, fara tungumála orðabók pólska, fara á pólsku
Þýðingar
- fangi á pólsku - więzień, jeniec, adres, adresu, adres jest, adresem, adresów
- far á pólsku - impresja, prowadzenie, przelot, wrażenie, wydanie, pasaż, ustęp, ...
- faraldur á pólsku - epidemiczny, nagminny, epidemia, epidemii, epidemią, epidemię, epidemie
- farangur á pólsku - ekwipunek, bagaż, bagażowy, bagażu, na bagaż, bagaże
Orð af handahófi
Fara á pólsku - Orðabók: íslenska » pólska
Þýðingar: porzucić, przelot, urlop, upływać, podanie, bocznik, kurs, przebyć, zdawać, legitymacja, abstrahować, spędzać, pozostawić, zdać, próba, przesuw, iść, pójść, chodzić, pojechać, przejdź
Þýðingar: porzucić, przelot, urlop, upływać, podanie, bocznik, kurs, przebyć, zdawać, legitymacja, abstrahować, spędzać, pozostawić, zdać, próba, przesuw, iść, pójść, chodzić, pojechać, przejdź