Frelsi á pólsku

Þýðing: frelsi, Orðabók: íslenska » pólska

Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
pólska
Þýðingar:
prawo, obywatelstwo, niezależność, wolność, przywilej, uprawnienie, swoboda, wolności, swobody, swobodę
Frelsi á pólsku
Skyld orð
Önnur tungumál

Skyld orð: frelsi

frelsi tv, frelsi og velferð lausnir, frelsi og velferð, frelsi skilgreining, frelsi og velferð glósur, frelsi tungumála orðabók pólska, frelsi á pólsku

Þýðingar

  • freistni á pólsku - kuszenie, pokuszenie, pokusa, pokusą, pokusy
  • frelsa á pólsku - wyzwalać, oswobodzić, uwolnić, uruchamiać, oszczędzać, zachować, zapisać, ...
  • fremja á pólsku - zobowiązywać, powierzyć, wykonać, powierzać, dokonywać, zaangażować, wystawiać, ...
  • fresta á pólsku - odraczać, przełożyć, odkładać, odłożyć, opóźnienie, zwłoka, opóźnienia, ...
Orð af handahófi
Frelsi á pólsku - Orðabók: íslenska » pólska
Þýðingar: prawo, obywatelstwo, niezależność, wolność, przywilej, uprawnienie, swoboda, wolności, swobody, swobodę