Græða á pólsku
Þýðing: græða, Orðabók: íslenska » pólska
Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
pólska
Þýðingar:
łagodzić, bliźnić, zagoić, uleczyć, uzdrowić, wyleczyć, uzdrawiać, goić, leczyć, uspokajać, wydobrzeć, uśmierzyć, pieniądze, pieniądz, pieniężna, pieniędzy, pieniadze
Skyld orð
Önnur tungumál
Skyld orð: græða
græða á daginn grilla á kvöldin, græða á daginn, græða á netinu, græða hendur, græða pening á netinu, græða tungumála orðabók pólska, græða á pólsku
Þýðingar
- grátur á pólsku - płacz, pokrzyk, krzyczeć, wypłakać, płakać, okrzyk, larum, ...
- grænn á pólsku - skwer, łąka, zieleń, zielony, zielone, zielona, zielonym
- græðgi á pólsku - żądza, zachłanność, łakomstwo, chciwość, chciwości
- gríma á pólsku - ekstraktor, zamaskować, ukrywać, maszkaron, matryca, kryć, maskowanie, ...
Orð af handahófi
Græða á pólsku - Orðabók: íslenska » pólska
Þýðingar: łagodzić, bliźnić, zagoić, uleczyć, uzdrowić, wyleczyć, uzdrawiać, goić, leczyć, uspokajać, wydobrzeć, uśmierzyć, pieniądze, pieniądz, pieniężna, pieniędzy, pieniadze
Þýðingar: łagodzić, bliźnić, zagoić, uleczyć, uzdrowić, wyleczyć, uzdrawiać, goić, leczyć, uspokajać, wydobrzeć, uśmierzyć, pieniądze, pieniądz, pieniężna, pieniędzy, pieniadze