Hrífa á pólsku
Þýðing: hrífa, Orðabók: íslenska » pólska
Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
pólska
Þýðingar:
birbant, odchylać, grzebać, hulaka, pogrzebacz, zgrabić, ogarniać, przeczesywać, grabie, grabienie, łajdak, ostrzeliwać, ograbić, świntuch, pochylenie, dziwkarz, zgrabiarka, natarcia
Skyld orð
Önnur tungumál
Skyld orð: hrífa
hrífa ehf, að hrífa, hrífa á ensku, hrífa tungumála orðabók pólska, hrífa á pólsku
Þýðingar
- hræðast á pólsku - obawiać, cykor, przestrach, lęk, obawa, bój, trwoga, ...
- hræðsla á pólsku - obawiać, trwoga, groza, lękać, obawa, przestrach, cykor, ...
- hrím á pólsku - szron, rym, rime, oszronić
- hrísgrjón á pólsku - ryż, ryżowy, ryżu, rice, ry
Orð af handahófi
Hrífa á pólsku - Orðabók: íslenska » pólska
Þýðingar: birbant, odchylać, grzebać, hulaka, pogrzebacz, zgrabić, ogarniać, przeczesywać, grabie, grabienie, łajdak, ostrzeliwać, ograbić, świntuch, pochylenie, dziwkarz, zgrabiarka, natarcia
Þýðingar: birbant, odchylać, grzebać, hulaka, pogrzebacz, zgrabić, ogarniać, przeczesywać, grabie, grabienie, łajdak, ostrzeliwać, ograbić, świntuch, pochylenie, dziwkarz, zgrabiarka, natarcia