Hrasa á pólsku
Þýðing: hrasa, Orðabók: íslenska » pólska
Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
pólska
Þýðingar:
potknięcie, błąd, błądzić, jąkać, potykać, potknąć się, potknięcie się, potykają się
Önnur tungumál
Skyld orð: hrasa
hrasa s.r.o, hrasa tungumála orðabók pólska, hrasa á pólsku
Þýðingar
- horn á pólsku - położenie, węzeł, kąt, kątownik, haczyk, rożek, syrena, ...
- hrapa á pólsku - wypaść, mieścić, padać, przynależeć, upadać, spadanie, opadać, ...
- hraun á pólsku - lawowanie, lawa, lawy, lava, lawą, z lawy
- hraustur á pólsku - śmiały, zdrów, bitny, dzielny, zdrowotny, chrobry, silny, ...
Orð af handahófi
Hrasa á pólsku - Orðabók: íslenska » pólska
Þýðingar: potknięcie, błąd, błądzić, jąkać, potykać, potknąć się, potknięcie się, potykają się
Þýðingar: potknięcie, błąd, błądzić, jąkać, potykać, potknąć się, potknięcie się, potykają się