Hryggur á pólsku
Þýðing: hryggur, Orðabók: íslenska » pólska
Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
pólska
Þýðingar:
obrońca, oparcie, popierać, plecowy, podpierać, kręgosłup, wesprzeć, plecy, spinanie, wierzch, odwrotny, krzyż, wstecz, cofać, obrona, niegrzecznie, przepraszam, przykro, przykro nam, Przepraszamy, nam
Skyld orð
Önnur tungumál
Skyld orð: hryggur
hryggur eldaður, hryggur uppskriftir, hryggur marinering, hryggur í ofni, hryggur uppskrift, hryggur tungumála orðabók pólska, hryggur á pólsku
Þýðingar
- hryggbrot á pólsku - eliminacja, odmowa, wybrakowanie, odrzucenie, brakowanie, kręgowy, kręgów, ...
- hryggja á pólsku - rozpaczać, ubolewać, niebezpieczeństwo, przykrość, udręczać, rozpacz, cierpienie, ...
- hryggð á pólsku - przygnębienie, martwić, miłość, afekt, przypadłość, zgryzota, smutek, ...
- hryllilegt á pólsku - potwornie, haniebnie, strasznie, obrzydliwy, odrażający, wstrętny, obrzydliwe, ...
Orð af handahófi
Hryggur á pólsku - Orðabók: íslenska » pólska
Þýðingar: obrońca, oparcie, popierać, plecowy, podpierać, kręgosłup, wesprzeć, plecy, spinanie, wierzch, odwrotny, krzyż, wstecz, cofać, obrona, niegrzecznie, przepraszam, przykro, przykro nam, Przepraszamy, nam
Þýðingar: obrońca, oparcie, popierać, plecowy, podpierać, kręgosłup, wesprzeć, plecy, spinanie, wierzch, odwrotny, krzyż, wstecz, cofać, obrona, niegrzecznie, przepraszam, przykro, przykro nam, Przepraszamy, nam