Missa á pólsku
Þýðing: missa, Orðabók: íslenska » pólska
Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
pólska
Þýðingar:
zabłądzić, zgubić, gubić, utrata, upuścić, przegrywać, speszyć, upaść, upuszczać, niedosłyszeć, stracić, spadać, obniżać, upadać, zniżać, przegrać, tracić, tracą
Skyld orð
Önnur tungumál
Skyld orð: missa
missa þvag, missa pro defunctis, missa tennur, missa tennur í draumi, missa röddina, missa tungumála orðabók pólska, missa á pólsku
Þýðingar
- misnota á pólsku - nadużycie, nadużywanie, nadużyć, abuse, nadużycia
- misrétti á pólsku - niesprawiedliwość, krzywda, nierówność, nierówności, nierówne, nierównością, nierównomierność
- mistur á pólsku - zamglić, mgła, tuman, mgiełka, zamglenie, mżyć, mgły, ...
- mistök á pólsku - omyłka, pomyłka, pomylić, błąd, błędy, błędów, pomyłki, ...
Orð af handahófi
Missa á pólsku - Orðabók: íslenska » pólska
Þýðingar: zabłądzić, zgubić, gubić, utrata, upuścić, przegrywać, speszyć, upaść, upuszczać, niedosłyszeć, stracić, spadać, obniżać, upadać, zniżać, przegrać, tracić, tracą
Þýðingar: zabłądzić, zgubić, gubić, utrata, upuścić, przegrywać, speszyć, upaść, upuszczać, niedosłyszeć, stracić, spadać, obniżać, upadać, zniżać, przegrać, tracić, tracą